Часть 1. Зелье от наглости.
16 июня 2021 г., 01:23
— Гарри, это и вправду было безрассудным решением! Ты только подумай, что было, если бы Тедди не встретил именно профессора! — Гермиона удержалась от того, чтобы стукнуть друга меню кафе, в котором они сидели. Гарри и сам прекрасно понимал, что поступил глупо, просто… Ему совершенно ничего не хотелось, после войны у него осталась лишь одна забота — Тедди. И Гарри пришлось как-то приспосабливаться жить дальше после смерти Андромеды, но это не означало, что он радовался дням, прогулкам и тому, как протекает его жизнь. Нет, он был в некой степени доволен, у него есть крестник, друзья, личный дом, но…
Он был одинок.
— Да, дружище, — Рон хлопнул его по плечу и отвлек от мыслей, — Снейп всегда появляется тогда, когда это нужно, и вправду чудеса какие-то, а?
— Он не верит в них. — Неосознанно ляпнул Гарри, Гермиона отвлеклась снова от меню, явно требуя объяснений. — Профессор не верит в чудеса, он так сказал, когда я ответил ему практически то же самое, что и Рон сейчас. Просто вспомнилось почему-то.
— Да, это не удивительно. В его возрасте перестают верить в сказки, Гарри. — вставила Гермиона и проследила за Тедди, который спокойно читал книгу на стульчике рядом с Гарри, что вызвало у нее улыбку. — Любовь к книгам у него точно не от тебя, Гарри, хоть ты и очень хороший крестный. А что это за книга, Тедди?
— «Травы. Мифы о лесных жителях. Звери.» — ответил Тедди, перелистывая очередную страницу. Он читал не слишком быстро, но вполне приемлемо для своего возраста, в начале Гарри очень боялся, что сделает что-то не так, но Тедди развивался, как и другие волшебники в его возрасте. А эту книгу попросил купить совершенно внезапно, но Гарри не отказал.
— Интересный выбор литературы, да и полезный. — Гермиона сделала пару глотков чая. — Ты молодец, Гарри, уверена, что в Хогвартсе Тедди будет одним из лучших учеников.
— Это Севус мне посоветовал. — Как ни в чем ни бывало встрял Тедди, рассматривая «живые» иллюстрации, пока Рон поперхнулся очередным пирожным. Гарри же сначала не понял, про что Тедди говорит, а потому взглянул удивленно на Гермиону, ведь он думал, что именно она посоветовала крестнику данную книгу.
— Прости? Что за Севус?
— Профессор. Он сказал, что это полезнее всяких сказок, от сказок никакой пользы, потому что там побеждают обычно наивные дурачки. — следующие слова Тедди не разозлили Гарри, а он почему-то засмеялся, очень громко и искренне. Наивные дурачки… Надо же. Еще и Тедди сказал это таким серьезным тоном, что Гарри понял одну простую вещь — Снейп понравился его крестнику, это точно.
— Давно уже ты так не смеялся, — заметил Рон, который наконец откашлялся и выпил немного воды. — Я бы и не подумал, что у Снейпа есть чувство юмора. — подметил он, пожав плечами.
— Это скорее сарказм в его случае, впрочем, он посоветовал Тедди хорошую книгу, поддел меня, и ушел. Вполне в стиле Снейпа. Только вот… Я все же хочу его как-то отблагодарить, но в то же время понимаю, что он скрутит мне шею. Как это сделать ненавязчиво без ущерба для себя? — Гарри думал об этом уже дня два, но ничего не приходило на ум. Подарки тот не примет, да и черт знает, что дарить такому человеку, как Снейп, а деньги швырнет ему в лицо.
— Он держит магазин и продает зелья, недалеко от магазинчика Джорджа и… Фреда. — Рон немного помолчал, и Гарри понимал его, смерть одного из близнецов всегда будет огромной потерей для семьи Уизли. Джордж только в память о нем не закрыл «Волшебные вредилки», а остальное свободное время проводил наедине с портретом Фреда. — Так вот, ты мог бы что-то купить у него, сделать большой заказ, это будет как благодарность.
— Рон… Это идея! Да, как клиента он точно меня не выгонит и не будет шипеть, что я нахальный мальчишка. — Гарри улыбнулся и хлопнул друга по плечу, собираясь прямо завтра днем наведаться к Снейпу, все равно после войны все его дни были похожи.
________________
— Наглый мальчишка, — первое, что сказал Снейп ему вместо приветствия, когда увидел в своем магазине, — что вы забыли здесь?
— Добрый день, профессор, несмотря на ваш «любезный» прием, я рад вас видеть. — Гарри закатил глаза и прошел внутрь, он мысленно похвалил себя за решение оставить Тедди с Гермионой, а не тащить с собой, мало ли каких эпитетов он выслушает в свою сторону от Снейпа. — Вы ведь продаете зелья? Так вот, я пришел купить зелья. Логично.
— Во-первых, я уже давно не ваш профессор. А во-вторых, не валяйте дурака, мистер Поттер, что у вас прекрасно получается, но только не при мне. Вы никогда не покупали зелья в моем магазине, а теперь решили наведаться сюда. Чего вы хотите? Я думал, что избавлен от вашего общества на всю оставшуюся жизнь.
— Ладно, ладно. Я понял, извините. Я просто хотел отблагодарить вас за помощь, после вашего выздоровления вы выгнали меня из палаты святого Мунго в день выписки, и мы… Больше не виделись с вами, разве что на первом празднике по случаю Победы. Но вы и тогда не захотели меня слушать, а теперь у вас нет выбора, я ваш клиент, а клиентов не посылают в далекие дали. — Гарри выпалил это так быстро и улыбнулся, что Снейп поморщился от такой наглости со стороны мальчишки. Да, для него он оставался мальчишкой даже в двадцать лет.
— Делайте заказ и на выход из моего магазина, я не буду терпеть ваши благодарности и вашу жалость к моей персоне, мне это без надобности. — и вправду для Снейпа слова Гарри ничего не значили, тот ненавидел его все шесть лет до просмотра воспоминаний, и не то чтобы Снейп ненавидел его в ответ, но относился предвзято, что он признавал сам для себя. Отчасти из-за его отца, а отчасти из-за его вечной мании попадать во всякие неприятности и нарушать все правила.
— Да с чего вы вообще взяли, что я вас жалею? — Гарри искренне возмутился и уперся локтями в прилавок. Что угодно, но жалости к Снейпу он точно не испытывал, даже мысли не было. Да, он видел его школьные годы, понимая, что тому тоже приходилось несладко, но в какой-то степени он понял, что профессор справился с этим, становясь тем, кем он является сейчас, да и не до жалости было тогда. Он даже нормально не извинился перед ним за тот случай с Думосбором. — А может мне нравится ваше общество?
— Еще скажите, что вы любите Зелья и собираетесь поступать на мастера Зельеварения. — В ответ фыркнул Снейп и отодвинулся от прилавка. Поттер никогда не понимал, что такое личное пространство и всегда его нарушал, будто так и должно быть.
— Никогда. Вы мне вырвете руки, если я притронусь хоть к одному котлу, чтобы самому сварить зелье. Но я хотел сказать спасибо, даже за то, что остались с Тедди до моего пробуждения, для меня это очень важно. — Гарри вздохнул и оглядел магазинчик, понимая, что благодарность для Снейпа не значила ровным счетом ничего. — Но в покупке вы мне точно не откажете. Итак, мне нужны зелья… От ссадин, от синяков, от порезов, от простуды, от головной боли, от кошмаров, от бессонницы, от нервозности, от усталости, и еще от…
— Наглости? Очень рекомендую. — перебил его Снейп с ухмылкой, записывая зелья на пергамент и подсчитывая сумму заказа.
— И это тоже, если такое есть. — просто ответил Гарри, насмешливо наблюдая за раздражением Снейпа. Эти пикировки казались ему забавными, а не унизительными, и Гарри даже на минуту предположил, что они могут поддерживать нормальные человеческие отношения с профессором. Почему в школе было не так? Наверное, из-за обиды, Гарри был обижен на профессора с самого первого занятия и постоянно подозревал его во всем, что происходило.
— Тридцать пять галлеонов, мистер Поттер. — Северус сам взял все нужные зелья с полок без магии и упаковал в пакет, протягивая Гарри. Тот достал бумажник и заплатил за зелья, но продолжал стоять на месте, и Снейп выгнул бровь. — Подсказать, в какой стороне выход?
— Сам в состоянии найти. — вяло огрызнулся Гарри и потер лицо ладонью. — Окажите мне услугу, прошу вас. Скажите, почему мы не можем быть просто… Хорошими знакомыми и общаться иногда?
— Я не верю в чудо. До свидания. — оборвал разговор Северус, после чего дверь за спиной Гарри сама по себе открылась, и ему пришлось уйти.
______________________
— Я рад за тебя, Гермиона! Практика в Шотландии — то, о чем ты мечтала последний год учебы. — Гарри придержал Тедди, чтобы тот за игрой не упал на пол, и улыбнулся подруге, которая буквально светилась от счастья и гордости. Но Гарри не сомневался, что Гермиона будет лучшая на факультете Артефакторики. — А как Рон отреагировал на то, что тебе придется уехать на три месяца?
— Знаешь, очень положительно. Дело в том, что авроры его курса уезжают послезавтра в Финляндию, у них началась программа по обмену студентами. Так что ему не придется скучать здесь. Но что насчет тебя? Ты так и не определился с институтом, а тебе уже двадцать, Гарри!
— И что? У меня есть деньги, чтобы содержать себя и Тедди, так что это не такая большая спешка. Я чертовски устал, и если раньше я не задумывался о будущем из-за возможной смерти, то сейчас… Не вижу цели. Ее просто нет. Да, я люблю Тедди и забочусь о нем, но хочется, чтобы еще кто-то позаботился обо мне, хоть самую малость… — Гарри неловко замолчал, все-таки он не хотел жаловаться подруге. О нем никогда не заботились, Дурслям было на него плевать, других родственников не было за исключением крестного, но и тот умер слишком рано, да, семья Рона всегда окружала его вниманием и некой заботой… Это было не то.
— Гарри… Нужно немного подождать! Знаешь, есть такая традиция, ночью перед Рождеством многие загадывают желания, говорят, что духи Рождества исполнят твое самое сокровенное желание. — Гермиона ободряюще улыбнулась ему, а в голове Гарри почему-то прозвучал голос профессора: «Если бы я еще верил в чудо…»