ID работы: 10861712

И смерть не сможет тебя отнять

Слэш
NC-17
Завершён
680
автор
Размер:
498 страниц, 133 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
680 Нравится 692 Отзывы 267 В сборник Скачать

Глава 82. Маленький шаг к тебе.

Настройки текста
      Шан Цинхуа распахнул глаза, почувствовав, как разомкнулись объятия Мобэй Цзюня. Ледяной демон молчал, надевая штаны и затягивая узел шёлкового халата, по какой-то неизвестной причине без конца обнажающего сильную грудь. Молчал, натягивая сапоги. Но когда он, пропустив сквозь пальцы длинные пряди волос, потянулся за своим бархатным плащом, отороченным мехом ледяной лисы, заклинатель не выдержал.       Перехватив его за запястье, он усадил Мобэй Цзюня рядом, ничуть не испугавшись яростных искр, мелькнувших в синих глазах.       Крепко обняв ледяного демона и уткнувшись в его плечо, Шан Цинхуа пытался унять дрожь. Он никогда ничего не просил, но... сейчас...       – Нет, Яо-ху¹, не нужно лент! Юный цзюнь-шан задаёт вопросы, – воспротивился Мобэй-цзюнь.       – Что же, и пусть, – ослепительно улыбнулся Шан Цинхуа. – Сюэ нравится расчёсывать прекрасные волосы своего короля! Ему и впрямь это нравилось. Каждое утро, расчесав искристые густые пряди гребнем из чёрного нефрита и повязав их шёлковой лентой, что во множестве хранились в ящиках его шкафов, Шан Цинхуа оставлял на нём свой след. Знак принадлежности, объявляя всему миру – этот человек мой!       Ленты для волос были символом особой близости. Шан Цинхуа не мог отказаться от этого ритуала.       Но сейчас он хотел спросить о другом:       – Бэй-Бэй...       Лорд Аньдин отпустил его и, очаровательно покраснев, заглянул в глаза.       – Ваше величество... Шан хотел спросить, мой король... он возьмёт... этого...       Мобэй Цзюнь нахмурился, не понимая, что он хочет сказать. Его губы невольно дрогнули в сдерживаемой улыбке.       – Сюэ, ты со мной третью жизнь. Говори.       – Этот Шан... Ты возьмёшь его с собой?       Разволновавшись, Шан Цинхуа не услышал его слов, не понял их глубокого значения. Лишь где-то в глубине появилась и тут же растаяла мысль: «Третья? Ведь мы познакомились совсем недавно.» Высказав своё заветное желание, он никак не мог остановиться, твердя его на все лады, словно дитя:       – Бэй-Бэй возьмёт с собой Сюэ? Прошу... Бэй-Бэй!       Устав от этого шума, Мобэй Цзюнь прижал его голову к своему плечу. Шан Цинхуа дрожал. Обвив руками сильную талию демона, заклинатель ждал.       – Яо-ху желает сопровождать меня в земли Ледяной Пустоши? – спросил Мобэй Цзюнь с плохо скрываемым удовольствием. – Сейчас, когда бессмертные пытаются найти предателя среди старейшин и лордов, ты готов пойти со мной?       Шан Цинхуа кивнул.       Мобэй Цзюнь нахмурился.       – Ты не сможешь вернуться обратно. Я не желаю подвергать тебя подобной опасности.       Заклинатель кивнул ещё раз.       – Шан сообщит главе Юэ о необходимости длительного уединения в медитации и передаст дела старшему наставнику пика Аньдин. Шану хватит двух дней.       – Ну что же, тогда я вернусь за тобой через два дня, – произнёс Мобэй Цзюнь, выпутываясь из горячих обнажённых рук.       Но сделав лишь шаг ему пришлось обернуться – Шан Цинхуа держал прядь его волос.       – Ты опять за своё?! – прошипел демон.       Его грозное лицо могло испугать даже камень. Но Шан Цинхуа упрямо нахмурился.       Мобэй Цзюнь готов был выхватить клинок и срезать часть волос, но этот человек... Шан Цинхуа никогда ничего не просил.       – Это и впрямь так важно? – спросил ледяной демон.       Шан Цинхуа отчаянно закивал.       Вздохнув, могущественный жестокий тиран Мобэй Цзюнь, едва не погубивший весь цвет мира бессмертных, послушно опустился на кровать, поддавшись безмолвной просьбе.       Заклинатель, вскочив, накинул халат и достал из маленького ящичка гребень и ленту. Сегодня она была не синяя, как обычно. Её серебристый цвет нежно сиял, словно лунный свет.       Мобэй Цзюнь не мог удержаться от улыбки. Вот оно что. Шан Цинхуа пожелал сделать ему подарок? Коснувшись прохладной нежной ткани демон поразился – вещь явно обладала немалой духовной мощью.       – И что это? – спросил он.       – Говорят, эта лента принадлежала самому Янь-вану². Она защитит его величество и придаст ему сил и уверенности, – ответил лорд Аньдин, расчёсывая его длинные мягкие волосы.       Мобэй Цзюнь завёл руку за спину и, схватив руку заклинателя, дёрнул на себя, поймав в объятия.       – Думаешь, я настолько слаб? – произнёс он с гневом, сжав порозовевшие щёки заклинателя.       Тот оттолкнул его, но тут же оказался пригвождён к постели сильным телом       – Ваше величество! – задохнулся Шан Цинхуа, почувствовав опасную прохладу острых клыков на своей шее. – Этот недостойный вовсе не хотел оскорбить своего короля! Шан беспокоится о безопасности его величества.       Успев оставить цепочку алых следов на тонких ключицах Шан Цинхуа, ледяной демон застыл.       – Беспокоится? – спросил он глухо, нависнув над ним.       С самого детства Мобэй Цзюнь ненавидел это слово – «беспокоится»... Его часто произносил... шишу. Предатель, воспользовавшийся его любовью и едва не отнявший жизнь...       До сих пор, слыша это слово, он вспоминал прекрасные глаза цветка персика, синие, словно ночные небеса.       Шан Цинхуа не понимал, чем прогневил своего ледяного короля. Он боялся даже вдохнуть, глядя в его лицо.       – Хорошо, – процедил Мобэй Цзюнь ледяным тоном.       Сердце Шан Цинхуа провалилось в пустоту. Он остался неподвижен, даже когда демон поднялся. Голубые глаза заклинателя были безжизненны.       Мобэй Цзюнь затянул ленты плаща, но не выдержав тревожного молчания, обернулся.       – Сюэ? – позвал он.       Шан Цинхуа не отозвался. – Сюэ! – бросился к нему ледяной демон, сжав в объятиях хрупкое тело. – Сюэ, неужели ты обижен?       Лорд Аньдин моргнул.       – Яо-ху... – прошептал Мобэй Цзюнь. – Неужели ты так мало доверяешь мне? Всё ещё думаешь, я могу причинить тебе боль?       Шан Цинхуа молчал, уставившись в лицо демона. Да, он всё ещё думал об этом. Ведь по сюжету лорд Аньдин умер от жестоких побоев, что щедро дарил ему ледяной король. Такая жалкая смерть – Мобэй Цзюнь прибил его после несчастья в Цзюэди, когда шпион и предатель Шан Цинхуа стал бесполезен.       – Лорд Аньдин и впрямь прекрасно умеет притворяться мёртвым, – усмехнулся Мобэй Цзюнь, скользнув под полы халата заклинателя.       Тот покраснел, не в силах удержать прерывистый вздох и отстранился.       – Возвращайся скорее, Бэй-Бэй, – тихо произнёс Шан Цинхуа дрогнувшим голосом.       Ледяной демон сжал его подбородок и накрыл требовательным поцелуем алые, опухшие после ночных ласк губы.       – Возьми, – произнёс он, протягивая заклинателю талисман. – Как только закончишь свои дела, направь ци в это заклинание. Я немедленно приду за тобой.       Шан Цинхуа неуверенно улыбнулся, принимая столь драгоценный дар. Его пальцы мелко дрожали. Он и впрямь боялся, чудовищно боялся.       Мобэй Цзюнь нахмурился и, вздохнув, опустился на кровать.       – Продолжай, – приказал он, вновь развязывая ленты плаща.       Пусть это будет извинением за его гневную вспышку.       Лорд Аньдин кивнул, улыбнувшись так, что на его щеках обозначились милые ямочки, и принялся искать нефритовый гребень среди простыней. Спустя палочку благовоний в длинных чёрных волосах демона серебрилась шёлковая лента. _____________ ¹Яо-ху (妖狐, yāo hú), где hú значит «лиса», а yāo имеет значения «волшебный/колдовской», «коварный/пагубный», «чарующий/соблазнительный» — в китайской традиционной мифологии волшебная лиса — лиса-оборотень, добрый или злой дух. Также используется как метафора в значении «обольстительница, искусительница, соблазнительница». ²Яньло-ван (от санскр. Yama, Яма, и кит. ван, «князь»), в китайской народной мифологии владыка загробного мира; пятый князь Диюй. В его подчинении находятся чиновники, стражники - бесы (гуй) и их князья (гуй-ван), судья ада Пань-гуань и главы различных управ загробного мира.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.