ID работы: 10861712

И смерть не сможет тебя отнять

Слэш
NC-17
Завершён
680
автор
Размер:
498 страниц, 133 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
680 Нравится 692 Отзывы 267 В сборник Скачать

Глава 112. Сезон призраков¹. Ч.1

Настройки текста
      Шан Цинхуа появился у Главного Зала пика Цюндин ранним утром.       Тем не менее, глава Юэ лично приветствовал его, поблагодарив за прибытие. Как-никак лорд Аньдин прервал длительную медитацию и по его вине не смог достичь небес.       – Кто эта девушка? – спросил Юэ Цинъюань, чуть склонив голову на бок и взглянув за его плечо.       – О! Это... – Шан Цинхуа отошёл на несколько шагов, чтобы объяснить ситуацию. – Племянница Шана. Прошу простить, глава Юэ, семья девушки бедна и не может дать за ней большого приданного. А бедняжке уже исполнилось семнадцать! Они надеются, что статус лорда Цанцюн поможет ей найти хорошего мужа.       Юэ Цинъюань кивнул и поклонился юной прелестнице. Та очаровательно улыбнулась в ответ. Зелёные одежды, и нефритовые подвески шпилек в волосах цвета лисьего меха делали её красоту ослепительной.       У Шэнь Юаня дёргался глаз. Он прекрасно слышал, что за чушь наплёл Самолёт!       – Вот как? Что же... – чуть растерялся глава Цанцюн.       Эта девушка будила в нём светлые чувства. Её глаза-полумесяцы напоминали ему близкого человека.       – Её зовут Цин Цин².       Юэ Цинъюань кивнул. Они и впрямь близки? Неужели это дитя отправится в тесный дом лорда Аньдин? Он бы хотел, чтобы это юное создание осталось здесь...       – Ну что же... – ответил он, взглянув на покрасневшее лицо девушки и озорные искры в глазах Шан Цинхуа.       – Не стану мешать. Юэ пришлёт шиди талисман призыва, – произнёс Юэ Цинъюань и, развернувшись, странной напряжённой походкой отправился прочь.       – Глава Юэ! – слегка опешил Шан Цинхуа. Он вовсе не вкладывал подобное значение в это имя! И теперь не мог понять, отчего этот человек так странно себя ведёт.       – Что-то ещё, шиди Шан? – остановился тот.       – Глава Юэ, – вздохнул тот. – Шан понимает, что сейчас не лучшее время привозить в секту гостей... Аньдин – очень скромный пик. Не мог бы шисюн... приютить девушку на Цюндин?       У Юэ Цинъюаня дрогнули брови. Неужели эти двое поссорились в дороге? Или он что-то неверно понял?       – Конечно. Шиди не стоит беспокоится, – ответил тот, подавая знак одной из учениц.       – Чжэнь Лу, – обратился он к приблизившийся девушке. – Подготовь гостевые покои для нашей гостьи.       Шан Цинхуа взглянул на Шэнь Юаня, словно говоря, что больше ничего ему не должен и, поклонившись, помчался на Аньдин.       Юэ Цинъюань кивнул и пригласил девушку, зябко кутающую в бархатный плащ хрупкие плечи, следовать за ним.       Это было странное путешествие. Главе Цанцюн всё время хотелось обернуться и взглянуть в это прекрасное, чуть смущённое лицо ещё раз... Шан Цинхуа... Раньше на пике Аньдин частенько стоял зимний холод... ледяных полей иного мира.       А совсем недавно лорд Иньшань, несмотря на опасность быть обнаруженным и убитым, спустился в царство тьмы, следуя за заклятием связи. Он искал Шэнь Цинцю... От подобного неповиновения на голове Юэ Цинъюаня до сих пор волосы приподнимали гуань.       Надев маску Ло Бинхэ, созданную по портрету, хранящемуся у старшего наставника Цинцзин Сюэ Миня, он отправился во Дворец Тьмы, рискуя столкнуться с кем угодно! Даже с тем же Ло Бинхэ.       Ведь они до сих пор не обнаружили его следов в мире бессмертных. У этого мальчишки навыки маскировки превосходили даже талант лорда Иньшань.       Если бы с ним что-нибудь случилось, что бы этот Юэ ответил Гунсунь Цзысюаню и его безжалостной орде, готовой разверзнуть Диюй над его головой?!       Шэнь Цинцю всё равно вернётся. Это заклинание... Путь Души... Его срок подходил к концу. Тело юноши, в котором жила душа его младшего брата, стремительно разрушалось. Циклоп кровавого камня лорда Иньшань сказал, что ему осталось не больше трёх дней. Вскоре его новое тело рассыпется прахом и Сяо Цзю вернётся в Цанцюн!       – Апчхи³! – тихонько чихнула девушка за его спиной.       Глава Цанцюн обернулся, нахмурившись. Ему показалось? Чихает тихо, как котёнок. И эта аура... Аура и мелодичный звон нефрита. Они будили в его душе чудовищную боль.       – Сяоцзе⁴ играет на гуцине? – вдруг спросил глава Цанцюн.       Шэнь Юань внезапно сглотнул. Он не знал, стоит ли отвечать на этот вопрос – в его душе поднялась отчаянная тревога.       Он улыбнулся в ответ и чуть заметно кивнул.       Юэ Цинъюань вновь двинулся по длинной открытой галерее к гостевому флигелю.       – Что же, – вздохнул он. – Сяо Цзю стоит подготовиться. Ты вернёшься в собственное тело сегодня.       Шэнь Юань задохнулся. Да как старший брат мог его узнать?! Неужели его маскировка так... ужасна?!       – Эмм... Глава Юэ... – робко произнёс он.       – Это тело почти разрушено! Но ты сделал правильный выбор, надев нефритовые подвески... как в тот день.       Юэ Цинъюань коснулся пальцами его подбородка и тихо произнес.       – Сегодня Ци-гэ отомстит за тебя, сяо Цзю.       Развернувшись, глава Цанцюн отправился назад.       Шэнь Юань застыл, глядя в широкую спину старшего брата. В тот день?       [SQQ-2 смогла восстановить все фрагменты памяти Шэнь Цинцю! Вы хотите знать, о чём говорит Юэ Цинъюань?]       Они уже достигли комнат, в которых Шэнь Юаню предстояло остановиться. Он и впрямь мог беспрепятственно погрузиться в воспоминания. Что бы там его не ожидало.       Система услужливо перенесла его в прошлое.       [Шэнь Цзю рос в тяжёлой обстановке рабства и нищеты. Рабовладелец, поймавший кучку бездомных детей, едва они появились в городе, поставлял товар в местные бордели. А тех, кто не достиг нужного возраста, выгонял на улицу, заставляя вымаливать у прохожих гроши.       Они жили в сарае при доме цветов, питались скудной пищей и спали на холодном полу.       Но даже в этой тьме Шэнь Цзю находил проблески любви и света.       Первым и самым ярким был его названный старший брат – Юэ Ци. С раннего детства они обещали заботиться друг о друге – долгие пять лет Шэнь Цзю хранил письмо, написанное кровью Ци-гэ.       Шэнь Цзю был ещё так наивен и юн!       В тот злосчастный день дом цветов посетил важный гость. Его лицо было закрыто полумаской, но поговаривали, что этот человек прибыл из императорского дворца.       Сяо Цзю был прекрасен, словно фарфоровая драгоценность, изящная статуэтка хотанского нефрита! Его лицо, нежное, как белый лотос в утренней росе, будило в работорговце безумную алчность. Ещё немного и этот цветок можно будет продать за хорошую цену!       Вторым светлым лучиком были старшие сестрицы этого дома увеселений, безмерно любившие сяо Цзю. От их сочувствия его горькой судьбе ему и впрямь становилось легче.       Они обучили его игре на цитре и танцам.       Иногда Шэнь Цзю танцевал перед гостями вместе с ними. Нежный лотос, окутанный шёлком и сиянием красоты, он мог бы затмить луну и потопить рыб⁵!       В тот проклятый день они развлекались игрой на гуцине. Приезд важного гостя вызвал чудовищный переполох и юный сяо Цзю, переодетый в женские летящие шёлковые одежды нежного оттенка, с многочисленными нефритовыми шпильками в волосах, оказался среди прославленных красавиц дома цветов.       Гость с первого мгновения не сводил глаз с этого нежного нераспустившегося бутона. Приоткрытые губы влажно алели, а в глазах пылал огонь желания.       У девушек подкашивались ноги от тревоги за это нежное создание. Они проклинали себя за неосторожность, в танце пытаясь закрыть его полами летящих шёлковых нарядов, помешать свершиться жестокости, прогнав мальчишку прочь из комнаты.       Брови гостя сошлись у переносицы. Ещё совсем молодой господин, сильный и прекрасный, словно небожитель, он имел лишь одну слабость.       Он готов был заплатить тысячу лян золотом⁶, чтобы провести ночь с этим нефритовым цветком, распознав в нём юношу.       Ах, если бы услышали об этом сестрицы, пали бы ниц, умоляя смилостивиться. Но они ещё продолжали свой танец.       Предложение взбудоражило этих жадных презренных людей. Как могли бы они отказаться от подобного предложения?!       Жизнь и воля сяо Цзю, его честь и невинность были проданы по сходной цене.       Танец замер.       – Цзю-эр, проводи господина в комнату Весенних Бутонов и позаботься о нём, – с улыбкой обратилась к сяо Цзю старшая.       Юноша побледнел. Его тонкие нежные пальцы дрожали от страха. Но разве мог он не подчиниться подобному приказу? За него была заплачена баснословная сумма, а хозяин знал толк в наказаниях. Сестрицы, проявившие строптивость или упрямство, долгими ночами кричали от боли, умоляя о пощаде и прощении.       Сяо Цзю склонился перед важным гостем, соединив рукава халата. Нефритовые подвески шпилек нежно зазвенели, качнувшись.       Проклиная в душе чужую похоть, юноша робко шагнул прочь. ____________ ¹Число 7 в Китае связано со смертью. Также оно созвучно слову «лгать», «обманывать». В седьмом месяце отмечается праздник под названием Шествие (парад) духов. Здесь пребывание Шэнь Юаня в ином теле заняло семь сезонов. ²Один из вариантов 卿卿 (qīngqīng) ты; дорогая (фамильярное обращение к жене). ³Примета. Если чихнул, кто-то думает о тебе и строит козни за твоей спиной. ⁴小姐 (xiǎojie) – сестричка. ⁵沉鱼落雁, рыбу заставит утонуть, а летящего гуся упасть. По преданию, Си Ши, одна из четырёх великих красавиц Китая на берегу реки стирала бельё. Проплывавшая рыбка увидела лицо красавицы, и, поражённая её красотой, стала тонуть. ⁶1 лян = 50гр.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.