ID работы: 10861874

Taylor Varga - внесюжетные омаки

Джен
Перевод
R
В процессе
318
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 229 Отзывы 82 В сборник Скачать

Тишина на площадке! (ЗВ1 [после главы 218])

Настройки текста
      — Кто-нибудь ещё думает, что это плохая идея? — обвёл Кэм взглядом своих спутников. — Я считаю, что идея плохая. Доводилось раньше видеть кое-что очень похожее, и я до сих пор плохо сплю, когда задумываюсь о том, что было дальше.       Все пять членов ЗВ-1 уставились на устройство, невинно покоившееся на выступе скалы под ними, примерно в трёх с половиной милях от местоположения местных звездных врат. Посланный посмотреть дрон на дистанционном управлении заметил отблеск света от металлической поверхности спустя полчаса после запуска через врата, которые сюда вели. Результаты этой фоторазведки и привели непосредственно к их присутствию здесь, в непримечательном в иных отношениях мире, бывшем, насколько они пока смогли выяснить, необитаемым. Наличие врат и отдельные следы каменной кладки, которые они обнаружили, показывали, что когда-то тут были люди, но основываясь на общем возрасте последних, они по какой-то причине давно исчезли.       — Он отличается от первого, — заметила Сэм, изучая предмет в бинокль. — Меньше, несколько иной формы и снаряжен разнообразными… линзами, наверно? Тут тоже отличие.       — К тому же похоже, что он застрял в скалах, а не просто лежит там как тот, — добавил Дэниэл, также озирая его.       — Меня кто-нибудь слушает? — возопил Кэм. — Нам правда стоит просто оставить эту штуку в покое и поискать другой повод нарваться на неприятности.       — В самом деле, — степенно произнёс Тил’к. — Полковник Митчелл прав. Мы знаем, что какая бы сущность не была в ответе за эти устройства, её способности далеко за пределами доступного нам.       — И вам даже чуточку не интересно, кто они? — поинтересовалась Вала с обычной самодовольной усмешкой.       — Насколько я помню, ты сама говорила, что развернёшься и двинешься в другом направлении, если доведётся снова встретить такое устройство, — отозвался гигант джаффа с почти незаметной улыбкой. Его чувство юмора сильно косило под простака, но при этом было вполне реальным. Женщина просто дернула в его сторону плечом без капли смущения на лице:       — Это было шесть месяцев назад, и больше ничего не случилось. И я не предлагаю его забрать, просто посмотреть, — она перегнулась через край скалы и всмотрелась вниз, потом поглядела по сторонам. — Хотя добираться до этой штуки будет интересно.       — Тут добрых полтораста футов вниз по отвесной скале, — кивнул Дэниэл, опуская бинокль и тоже заглядывая вниз. — А если сорвёшься и пролетишь мимо того карниза, ещё полмили до земли.       — Тогда не срывайся, — весело отреагировала Вала. — А если сорвёшься, не промахнись.       — Мимо карниза или мимо земли? — уточнил археолог.       — Не тупи, Дэниэл, мимо земли не промахнёшься, — сообщила ему авантюристка с широкой усмешкой, похлопав собеседника по спине и обхватив, когда тот застыл. Испепелив принявшую смущённый вид женщину взглядом, тот подчёркнуто сделал шаг назад и встал так, чтобы снова тихонечко заулыбавшийся Тил’к был между ними.       Сэм уже привычно проигнорировала эту сценку и продолжила изучать инопланетное устройство с безмерным, хотя и осторожным, любопытством. Кэм вздохнул и оперся спиной о скалу, ожидая, пока женщина покончит со своими штудиями:       — Идея определённо плохая. Помните ту руку такого размера, что «Хамви» могла взять точно яблоко?       Все единодушно кивнули. Никто из видевших это людей никогда такого не забыл бы.       — Хотите встретить ту руку снова?       Все головы закачались.       — Тогда пошли домой. Знаете, нам же всё ещё надо выяснить, что случилось с Орай. Они просто взяли и исчезли, едва начали представлять проблему, а я от этого нервничаю. Почему? Что с ними случилось?       — Кэм, ты же знаешь, генерал О’Нил хочет, чтобы мы выяснили всё, что можем о том, кто или что создало это устройство, — рассеянно отозвалась Сэм спустя несколько секунд, опустив бинокль. — Потому-то мы тут. А загадка Орай может подождать, раз уж они больше не угроза. Хотя, согласна, надо будет этим как-нибудь заняться — они могут снова вернуться.       — Их тут нет, а оно есть, — вставил Дэниэл, указывая на поблёскивающую машину на скальном выступе, торчащем из склона горы. — И мы уже столько прошли.       — Будет позором не глянуть хотя бы одним глазком, — с готовностью добавила Вала. Кэм посмотрел на дерево, потом на Тил’ка в поисках поддержки. Молчун просто встретил пристальный взгляд, не подавая признаков, что собирается принимать ту или иную сторону.       — От тебя порой никакой помощи, — пробурчал ссутулившийся Кэм. Передвинул оружие на жилете в более удобное положение, скинул рюкзак и вытащил моток верёвки. — Превосходно. Дайте угадать, кто идёт первым…       

***

      — Упс, — вид у Валы был смущённый.       Все прожигали её взглядами. Потерев шею, бывшая мошенница пожала плечами, бросив взгляд высоко вверх — туда, где была закреплена верёвка.       Верёвка, которая в данный момент лежала неаккуратной горкой у её ног.       Предполагалось, что закреплена.       — Ты сказала, что можешь завязать узел, — проскрежетал Дэниэл.       — Я могу завязать узел. Эти двое даже проверили его! — показала она на Кэма и Тил’ка. — Он был надёжно увязан.       — Однако вот этому краешку тут, — мужчина наклонился и поднял конец верёвки, махнув в её сторону, — полагалось быть наверху во-он там, — ткнул он вверх другой рукой. — А там рано или поздно потребуется оказаться нам. Ты же последняя спускалась, так что ты сделала?       — Ничего! Клянусь! Всё, что я сделала, это чуток подтянула его.       — Мне надо объяснять тебе разницу между подтянула и ослабила, Вала? — покачал головой Дэниэл, а брюнетка уперла руки в боки и нахмурилась ему в лицо. — Хорошая работа. Отлично сделано.       — Тем путём мы не пройдём, это точно, — вздохнул Кэм, ложась на живот и выглядывая за край выступа в тридцать футов шириной и сорок высотой, на котором они стояли. — Склон практически отвесный, без серьёзного альпинистского снаряжения никак не обойтись.       — Вообще, скала чуток нависает над этим карнизом, — Сэм посмотрела вверх и по сторонам. И показала рукой. — У нас может получиться вскарабкаться, если мы пройдём в сторону футов на двести, но точно не скажешь, пока не окажемся там.       — А в этот момент может оказаться сложновато вернуться, — обратил их внимание Тил’к. Женщина со вздохом кивнула.       — Вниз чертовски далеко спускаться, — со вздохом признала она.       — Эй, а внутри этой штуки огоньки, — произнёс голос позади них, заставив остальных четверых обернуться. Вала, по всей видимости потеряв пока интерес к тому, как они собираются вернуться обратно на скалу, вскарабкалась на невысокое поднятие туда, где инопланетное устройство прижималось к самой кромке выступа и заглядывала в один из прозрачных участков; руки женщины были прижаты к лицу, а лоб почти касался предмета. — Думаю, она работает.       — Ну, тогда не трогай его, идиотка, — рявкнул Кэм, также стремительно поднимаясь и оттаскивая спутницу от машины. — Каким чертом ты до сих пор жива? Вечно так поступаешь.       — Я приятная особа, а люди мне доверяют, — победно улыбнулась та ему.       — Ага, правильно, — вздохнул командир, вырвав у авантюристки смешок. К сожалению, её было не угомонить.       — Я серьёзно, я видела там внутри свет, — продолжила Вала, указывая назад на машину. — Тот другой казался совершенно инертным, но эта штука что-то делает.       — Интересно, что? — подумала вслух Сэм, доставая ручное сканирующее устройство и включая его, после чего повозилась с настройкой, указывая рабочим концом на яйцеобразную конструкцию. Эта была примерно в четверть размера той, что они нашли изначально, несколько более плоской и имела уйму прозрачных окошечек. А в остальном по большей части состояла из той же серой металлической субстанции, которую они не смогли опознать в тот раз. — Не могу засечь никаких известных энергетических сигнатур от него, но оно чуть теплее, чем окружающая среда, так что думаю, Вала права. Оно что-то делает.       — Что-то опасное? — посмотрел Кэм на инопланетное устройство и сделал шаг назад. — Учитывая наше везение, оно взведено на взрыв. Так оно обычно и происходит.       — А это не паранойя уже? — осведомилась Вала, однако также сделала шаг назад. Просто на всякий случай.       — Может быть, но учитывая, чем я зарабатываю на жизнь… — пожал плечами мужчина. — И с какого сорта людьми мы сталкиваемся.       — Хороший аргумент.       — Кто-нибудь ещё слышит очень высокий тонкий визг? — произнёс Дэниэл пару секунд спустя, оглядываясь вокруг. Остальные покосились на него, затем друг на друга. — Действительно слабый, на самой грани слышимости.       — Теперь, когда ты об этом упомянул… — наклонила Сэм слегка голову на бок, прислушиваясь. — Да, я.       — Откуда он доносится?       Все повернулись и уставились на машину.       — Ну разумеется. Я же говорил, паршивая была идея, — отшагнул Кэм ещё дальше. — А теперь оно взорвётся. Или атакует нас. Или атакует нас, а затем взорвётся. Это же оружие, это всегда оружие.       — Вообще-то это многомерное широкополосное устройство аудио- и видеозаписи сверхвысокого разрешения, — внезапно раздался сзади голос с нотками раздражения, который они не ожидали услышать. Вала взвизгнула и чуть не запрыгнула Дэниэлу на ручки, Кэм и Тил’к развернулись на месте и вскинули оружие, а Сэм уронила сканер и вытащила свой пистолет.       — А вы зашли прямо в кадр посреди записи, которую я делала для папы, и испортили её, — пожаловалось явственно надувшееся инопланетное создание, смотревшее на них с другой стороны карниза. — Огромное вам спасибо. Теперь мне придётся всё начинать заново, — она (насколько могли судить исследователи), покачала головой. — Я хочу сказать, я нашла идеальное место — никого вокруг, никаких посетителей из той странной червоточины долгие годы — всё расставила по местам, а следом выясняется, что гроздь человеков спускается по верёвке и тычется в мою камеру. Ребят, вам что, заняться больше нечем?       И, обойдя устройство, каким-то образом просунула руку сквозь поверхность, что-то проделала и убрала конечность под потрясёнными взглядами землян. Последовала краткая пауза, после чего устройство сложилось само в себя и ужалось/оплыло/свернулось в до жути невыносимого вида штуку размером с куриное яйцо. Инопланетянка подняла его и со вздохом убрала в карман.       — Может, часть метража и можно спасти. Это же всего час или около того из почти месяца. Но я же почти всю последовательность проследила… блин.       — Кто вы, черт побери? — наконец смог выдавить Кэм, перебив жалобы, произносившиеся на идеальном английском со странным, но еле заметным акцентом, исходя изо рта, который не должен был быть в состоянии говорить подобным образом. Они внимательно оглядели фигуру рептилии, оглядевшей их в ответ. Та протянула руку, одев шляпу (которая, как подполковник со слегка потерянным любопытством отметил выглядела в точности как обычная федора) на голову поверх, как будто бы тонких пёрышек. Выразительное чешуйчатое лицо приняло бодрое выражение; раздражение, до сих пор так явственно наблюдавшееся, исчезло напрочь.       — Я? Меня зовут Сауриал. Рада познакомиться, — она посмотрела туда, где стояла «камера», затем вернула взгляд назад. — Вроде бы. Было бы лучше встретиться, когда я не веду запись, — и пожала плечами. — А, ладно. Дерьмо случается. Найду другое место, куда сложнее добраться и начну заново.       Сэм, к этому моменту таращившаяся в лёгком ошалении — её оружие опустилось, поскольку ученая перестала уделять ему столько внимания, сколько стоило — задала вопрос, над которым они все думали:       — А почему вы записывали здесь?       — Взгляните на это! — развернулась Сауриал и раскинула руки, охватывая пейзаж перед собой. — Невероятно красиво, не так ли? Никакого загрязнения, воздух чистейший, все эти фиолетовые с синим растения… Можете осматривать милю за милей, и всё совершенно натуральное. Это же чудесное фоновое окружения для офиса — ну знаете, чтобы люди расслаблялись. Моему папе такого рода вещи нравятся. Ну и все эти звуки птиц, или что там в этом месте за птиц, — улыбнулась она, обращая лицо к небу. — И эти два солнца — тоже чертовски клёвая штука. Это место эстетичное, — и, повернувшись обратно, пригвоздила их взглядом:       — Вы, ребята, однако, похоже, и правда часто натыкаетесь на наши вещи. В первый раз приняли камеру сестры, а теперь к моей примеряетесь. Есть тому конкретная причина, или это везение у вас такое просто с любопытным носом?       — Думаю, оно самое, — произнесла после паузы Вала. — Я уверена, что мой нос любопытный.       — А. Тогда всё честно. Постарайтесь больше так не делать, если получится, а? — широко улыбнулась Сауриал. — Или мне придётся внести официальную жалобу.       Кэм уставился на бесконечный ряд зубов, обнажённый в усмешке, и постарался подавить пробежавшие по спине мурашки.       — Вашей сестры? — переспросил он. — Та рука была вашей сестрой?!       — Её частью, — осклабилась Сауриал. — Она чуток покрупнее меня.       — Чуток? — изумился мужчина. — Да её рука сама по себе вдвое больше вас!       — У нас в семье растут большими, — издала инопланетная рептилия смешок. — Я коротышка.       Земляне запереглядывались.       — А что вы сделали с этой… камерой? — наконец поинтересовалась Сэм. — Как она так сократилась?       — Фрактально сложилась сама в себя, — отозвалась Сауриал. — Полезная техника, вещи так переносить проще.       — Вы пришли через врата? Откуда вы? Как узнали английский? Как ваша… сестра… отследила то другое устройство до нашего родного мира? А вы были в нашем родном мире? — Дэниэл внезапно разразился целой очередью вопросов, притянув всеобщие взгляды. У Сэм, похоже, также было немало всякого, что хотелось выяснить, отметил Кэм. Сам он по большей части гадал, не является ли это всё извращённым трюком, чтобы заставить их ослабить бдительность. Подполковнику никогда не доводилось слышать о подобных особях, и он понятия не имел, как или зачем она могла выучить английский будто родной.       Или же на кой она носит федору…       — Нет, у нас свои способы путешествовать, — терпеливо отвечала Сауриал. — Я пришла из иной вселенной, если излагать в терминах, которые вы можете понять. У меня хорошо с языками, и мы можем в конце концов отследить свою технику где угодно, — чуть улыбнулась она. — В некоторых случаях это может потребовать времени, но рано или поздно мы всегда являемся. Не так давно мне пришлось проявить твердость в отношении некоторых, кто всё продолжал тырить мой хлам и пытаться его присвоить. Сейчас мы это, пожалуй, практически прекратили, хотя и пришлось сделать парочку примеров, — и, оглядевшись вокруг, добавила: — Впрочем, это был всего лишь личный проект, у меня имеется немного времени в запасе. Чудная у вас тут вселенная. Энергетические создания повсюду, причём некоторые действительно грубые. Парой галактик дальше их была целая стая, крайне неприятных, и нам пришлось прийти к соглашению.       — Соглашению? — Кэм вдруг ощутил, как у него сосёт под ложечкой. Уголком глаза солдат заметил, что Тил’к, похоже, тоже смотрит очень задумчиво.       — Ага. Мы согласились, чтобы они перестали вредничать. Похоже, сработало, — ящер, кажется, была довольна. — Те, что тут, не такие раздражающие, занимаются по большей части своими делами. Стрёмно оно чуток, это вечное желание некоторых видов стать нематериальной энергией. Реальный мир куда как интереснее. Я хочу сказать, просто взгляните на этот вид!       Она ненадолго задумалась, глядя на горизонт, пока вся команда ЗВ-1 пялилась на неё и друг на друга, гадая, что за чертовщина приключилась. Наконец инопланетянка вздохнула с нотками тихого удовольствия, смешанного с разочарованием.       — Ну, нельзя же тут болтаться весь день, у меня есть дела. Например, найти место получше, чтобы поставить камеру там, где туристы не будут по ней ходить.       Сауриал взглянула на скалу за их спинами.       — Так вы, ребята, увлекаетесь скалолазанием?       — Не то чтобы, — произнёс Дэниэл, обращая сердитый взгляд на Валу, которая зарделась, прервав настойчивое созерцание женщины-рептилии. — У нас была верёвка.       — Забыли её привязать? — сочувственно поинтересовалась Сауриал.       — Типа того, — вздохнул учёный. — Более-менее.       — Ладно. Значит, хотите куда-то подняться? Часа через три стемнеет, а тут после захода солнца становится действительно холодно, — изучающе оглядела их ящер. — Вы, ребята, одеты неподходяще для ночи в этих местах.       Опустив наконец свой Р90, поскольку было похоже, что она искренне лишена враждебности и дружелюбна, Кэм посмотрел на неё, затем вокруг.       — А как вы вообще сюда добрались? — поинтересовался он. — Мы вас не видели и не слышали, пока вы не заговорили.       — Так уж вышло, что я хорошо лазаю, — пожала плечами инопланетянка, — однако имею в распоряжении и другие методы, — и, подойдя к Вале, стоявшей ближе всех, положила женщине на плечо когтистую лапу, после чего они обе просто исчезли без единого звука.       — С***ь господня! — развернулся на каблуках Кэм, бешено озираясь вокруг. — Какого ***?       Тил’к тоже выглядывал парочку, Дэниэл уставился туда, где они стояли, а Сэм вытащила другой сканер и возилась с ним.       — Тут, наверху!       Все четверо подняли глаза и увидели Сауриал вместе с ошалелой Валой, смотревших на них с вершины скалы.       — Телепортация? — Сэм лучилась восхищением. И потрясённо вскрикнула, когда Сауриал внезапно появилась рядом с ней.       — Не совсем, но вроде как да, — рассмеялась ящер-гуманоид; конец длинного хвоста подёргивался туда-сюда. — Если хотите, могу перенести вас прямо к вашему терминалу червоточины.       — Вратам?       — Им самым. Они какие-то примитивные, но, полагаю, работают.       Сэм, по-видимому, снова словила разрыв шаблона, поскольку она повернулась к Кэму с безмолвным смятением во взгляде.       Он ей сочувствовал. Сильно. Подполковник также был сильно сбит с толку, а вопросов имелось больше, чем он мог сформулировать. Однако спустя секунду мужчина решил, что лучше задаст их перед самыми вратами, нежели на полмили вверх по вертикальному склону на каменном пятачке размером с теннисный корт.       — Обратно ко вратам было бы здорово, спасибо, — выдавил он.       — Конечно. Только заберу вашу подругу, — и она снова исчезла, появившись вновь спустя мгновение с Валой, стоящей рядом с таким видом, будто не знает, что сказать, однако, очевидно, смирилась с этим. — Ну ладно. Будет проще забрать вас по одному, — произнесла Сауриал. — Вернусь через секунду.       Они с Валой исчезли снова; у женщины едва успели расшириться глаза. Секунду спустя Сауриал вернулась, теперь за Сэм. Полсекунды спустя они обе исчезли.       — Ни *** себе, — пробормотал Кэм, в шоке от скорости и обыденности происходящего. Не было даже световых эффектов вроде создаваемых лучевой технологией Асгарда — она просто появлялась и исчезала как по щелчку переключателя.       Морг — она тут рядом с Дэниэлом, морг — они с археологом пропали. Затем Тил’к. И не успел он сам озадачиться, на что это похоже, как обнаружил, что стоит перед наборным устройством звездных врат вместе с в изумлении озирающейся остальной командой. Сауриал исчезла в последний раз и появилась пять секунд спустя с забытой ими верёвкой, которую в аккуратно свернутом виде и протянула Кэму:       — Ну вот и всё.       — Э… спасибо? — на ум подполковнику больше ничего не пришло.       — Нет проблем, — инопланетянка пристально их обозрела и улыбнулась. — Ну, может, увидимся. Мне надо идти искать другое место, чтобы поставить камеру так, чтобы перед ней никто больше не ходил.       — Эй, у нас есть масса…       Кэм опустил поднятую руку. Женщина-ящер, или чем она там была, исчезла.       — Это было… не как всегда, — очень медленно протянул Дэниэл.       Сэм открыла рот, задумалась на секунду и закрыла. Затем открыла снова, вздохнула и опять закрыла. И, пожав плечами, начала набирать код родины. Как только кольцо завертелось в движении, Кэм попытался прикинуть в уме, что собирается включить в рапорт.       Полезного там будет не особо много, в этом подполковник был вполне уверен. Не считая замечания: «Не взаимодействуйте с камерами Сауриал, если не хотите, чтобы жизнь пошла к чертям».       Впрочем, как подозревал он, теперь у них, по крайней мере, есть некоторое представление о том, что случилось с Орай. Или, скорее, кто с ними случился. Кэм покрутил в голове вопрос, что на самом деле включало в себя её «соглашение», после чего твердо решил, что наверняка лучше не знать.       Переглянувшись с очень задумчивым Тил’ком, он последовал за остальными в стабилизировавшуюся червоточину. Спустя секунду врата схлопнулись, и территория погрузилась в тишину, не считая песен птицеподобных созданий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.