ID работы: 10862914

По цене лома

Смешанная
PG-13
Завершён
101
Размер:
75 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 137 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 10. Брошечка

Настройки текста
Примечания:
Сельскохозяйственная ярмарка Хейди бурлила уже третий день. - Не понимаю, - мистер Бонкс вытянул шею, ища место для парковки. Вся площадка была буквально забита фургончиками и джипами с прицепами. – По идее, мы могли бы все это купить в ближайшем Walmart, но нет, вся семья упрямо тащится в эту круговерть из года в год! - Дорогой, - миссис Бонкс подкрашивала губы, посматривая в боковое зеркало их джипа. – Согласись, что одно дело – мотать круги с тележкой по стерильному супермаркету, и совсем другое – ярмарка, карусели, леденцы, ну почти что, карнавал! - Карнавал! – закричал Майки, перевешиваясь через спинку отцовского сиденья. – Я побегу на «гигантские шаги», да? Ты обещал! - Ну, тебе бы только по аттракционам бегать! – ворчливо отозвался отец. – Сначала надо помочь девочкам донести все до машины, я чувствую, что будем возвращаться мы нагруженными осликами! Линда, в отличие от младшего брата, не казалась такой же воодушевленной предстоящим походом по ярмарке. Тем более, что этот самый поход стоил ей ежевечернего скайпа с подружками. Необходимо было срочно обсудить предстоящую вечеринку у Джуди и продумать наряды. Все-таки, Хэллоуин на носу, нужно же соответствовать, даже если тебе и уже шестнадцать. - Мам, - Линда хлопнула дверцей джипа. – А мы еще, может, успеем до десяти домой? - Дорогая, - миссис Бонкс проверила липучки на своих кроссовках и выпрямилась. Предвкушающая удовольствия улыбка играла на ее ярко-красных помадных губах. – Даже если мы вернемся за полночь, тебе не о чем волноваться! Тыкву на Хэллоуин мы купим, а вырезать из нее фонарь тебе и Майкл поможет! - Ах, ах! – тут же провопил неутомимый братец. – А потом романтичная Линда будет сидеть рядом с Джеком-светильником на окошке и взиграть на луну! - Взирать, двоечник! – Линда толкнула закатившего глаза, мальчишку. – Много ты понимаешь в романтике! А потом все получилось именно так, как и предсказал глава семейства. Нагруженные пакетами с овощами и фруктами, они сделали несколько рейдов от россыпей капустных кочанов, початков кукурузы, от ящиков с яблоками и грушами, от горшков с цветами, - и все это нужно было дотащить до машины, забить багажник под завязку под чутким руководством миссис Бонкс, а потом еще и еще разочек вернуться «вон за теми глиняными тарелками, они будут чудно смотреться на стене в холле!» Лишь часам к десяти, умаявшись на каруселях и аттракционах, объевшиеся сосисками в тесте и соленой карамелью, оглохшие от громкой музыки и людских восторженных криков, Бонксы собрались на парковке у джипа. - Линда, - Майкл не был бы язвой-младшим братом, если бы промолчал. – Это что еще за уродца ты притащила? Я боюсь ехать с ним в одной машине! Мистер Бонкс, сыто рыгнув, обернулся к детям. - Еще одна тыква? Куда их столько, Линда? Линда держала в руках… Ну да, тыкву, но какую-то странную: она была не круглая, а приплюснутая с макушки, с широкими темно-оранжевыми полосами по бокам, а диковинные наросты выглядели словно бородавки на лице человека. - Это что, новый сорт ты где-то откопала? – миссис Бонкс старательно пристраивала на сиденье плетеную корзинку с яйцами. – Страшненькая, правда. - А мне нравится! – Линда и Майкл уселись в машину, причем Линда так и не выпустила свою странную тыкву из рук. – Вырежу ему глазки, и получится настоящий Майкл Майерс, в честь которого тебя и назвали, малолетний психопат! – Она торкнула брата коленкой. - Мам, она опять обзывается, - заныл братец. – Скажи ей, что я не психопат, а в честь дедушки! Доехав до дома, разгрузив большую часть багажника, уставшие и сонные члены семейства разбрелись по своим комнатам. Линда решила не отступать от намеченного плана. Сразу выдолбить тыкву ей не удалось, но сделать прорези для глаз и рта она успела. - Да ты просто красавчик, - нараспев сказала девушка и шутливо чмокнула его в ротовую прорезь. – Настоящий принц тыкв, вот я тебя поцелую еще раз и ты расколдуешься! Едва Линда успела это произнести, и отложить столовый нож, которым выковыривала тыквенную мякоть, как стукнула поднятая оконная рама и сильный порыв ветра ворвался в ее комнату. - Ай, - Линда в испуге выронила тыкву, та покатилась по ковру, и сама (!) вспрыгнула на подоконник. – Ой! Тыква лихо крутанулась на подоконнике и превратилась … ага, в прекрасного принца. Только ростом с человеческий мизинец и с прозрачными крылышками за спиной. - Стрекоз…стрекоза? – воскликнула потрясенная Линда Бонкс. - Тыквенный эльф, - учтиво поправил ее человечек. Присмотревшись, Линда заметила оранжевый оттенок кожи эльфа, локоны пшеничного цвета и яркие солнечные глаза. - Ты меня вызволила из тыквы своим нежным поцелуем… - начал тыквенный эльф. - Не таким уж и нежным! - Не мешай! – грозно нахмурился малыш. – Так вот, в честь этого события я исполню одно твое желание! **** Вечеринка у Джуди была в самом разгаре. - Откуда только у выскочки Бонкс такое платье? – две расфуфыренные старшеклассницы злобно рассматривали наряд Линды. Сама же Линда пребывала на седьмом небе от счастья! Еще бы: все внимание мальчиков, все восхищенные взгляды, все завистливые вздохи, - все в этот вечер принадлежало только ей. - Спасибо, милый эльф! – прошептала Линда, погладив брошь на левом плече – крошечного человечка с нахмуренными бровками на оранжевом лице. – Ты был так добр ко мне!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.