Академия Pas de Mort

NC-17
В процессе
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 17 825 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 5

Настройки
Тренировочное поле, Академия — Зачем ты меня разбудил в такую рань? — Аврора недовольно посмотрела на Фреда, зевая и продолжая идти за ним на небольшое тренировочное поле у озера. Туман ещё густо стелился по земле, создавая атмосферу таинственности. Однако красота озера в окружении леса и пробивающегося сквозь туман света заставила Аврору на мгновение замереть, рассматривая природу вокруг. — Ещё спасибо скажешь, — ухмыльнулся Фред. — У тебя сегодня начинаются классы, а поверь, ты совсем не готова. — Не готова к чему? Надрать кому-нибудь зад? С этим я и без твоей помощи справлюсь, — Аврора подмигнула, бросая на друга шутливый взгляд. — Не будь такой самоуверенной, — серьёзно ответил Фред, доставая из рюкзака небольшую коробку, похожую на шкатулку. — Я видел, как на второй этаж заносили симуляционные системы. Поверь, одними низшими демонами ты не отделаешься. Он встал напротив Авроры и указал ей место, где нужно стать. — Что это? — Аврора с подозрением посмотрела на коробку. — Ловушка для вестников, — ответил Фред, приподняв коробку так, чтобы её было видно в тусклом свете. — Это твари ещё те. Порождения самых извращённых снов обитателей Террагальда. Они быстрые, ловкие, атакуют в одиночку и могут внезапно напасть. Но физически слабы, так что если ты сможешь поймать их в момент атаки, дело пойдёт легко. Он объяснял, показывая на карте схему их атаки. — А это вообще законно привозить их сюда? — Аврора с тревогой осматривалась, представляя себе вестников. Фред усмехнулся: — Это наша тренировочная сессия. Ты их убьёшь, и мы с ними разберёмся раз и навсегда. — Смешной ты, Фред. У меня даже оружия нет, чем я буду их убивать? — она вздохнула, осознавая, что совсем не подготовлена к бою с демонами. Фред, не теряя времени, вытащил из рюкзака два древних кинжала и бросил их Авроре. — Вот этими. Один удар в их пасть — и они отправятся прямиком в Ад. Не волнуйся, их тут штук десять. Мы справимся. Аврора нервно оглядела кинжалы. Они выглядели внушительно, с выгравированными древними символами, но держать их в руках было непривычно. — Я не готова, — пробормотала она, чувствуя, как в животе начал нарастать страх. — У нас нет времени, — Фред нахмурился, быстро оглядываясь. — Скоро начнут просыпаться студенты, и если они увидят всё это, точно доложат деканам. Времени мало. — Ладно, поехали, — сдавшись, выдохнула Аврора, ощущая, как её сердце ускорилось. Фред открыл коробку, и в тот же миг сгусток темноты вырвался наружу. Вестники, напоминающие странное смешение ящериц и летающих змей, мгновенно проявились в воздухе. Их хищные глаза мерцали в тумане, а челюсти с острыми зубами, загнутыми внутрь, выглядели по-настоящему жутко. Они начали кружить вокруг, готовясь к атаке. — Давай, Аврора! — крикнул Фред, бросая взгляд на приближающихся демонов. Девушка взмахнула кинжалами, готовясь к бою, но её движения были медленными. Паника охватила её — каждое приближение вестников казалось стремительным, а их удары — неизбежными. Один из демонов сделал рывок вперёд, нацеливаясь прямо на неё, когда она вдруг почувствовала нечто странное. Внутри её начала просыпаться сила — неведомая, мощная, как будто пробуждалась древняя энергия. Её зрение обострилось, и время будто замедлилось. В этот момент она увидела всё до мельчайших деталей: каждый взмах крыла, каждое движение челюстей демонов, словно её разум обрабатывал картину быстрее, чем обычно. Инстинкты охотника, о которых она и не подозревала, взяли верх. Первый вестник бросился на неё, но Аврора легко уклонилась, а затем резко вонзила кинжал ему прямо в пасть. Существо вскрикнуло и мгновенно растворилось в воздухе. Фред застыл, наблюдая, как Аврора с поразительной ловкостью начала справляться с демонами. Её движения стали стремительными и уверенными, каждый удар был точен. Она уже не боялась. Каждый демон, который подлетал к ней, был немедленно повержен. Когда последний вестник исчез, оставив после себя лишь туман и гулкое эхо, Фред смотрел на Аврору с раскрытыми от удивления глазами. — Ты это видела? — наконец произнёс он, ошарашенный её реакцией и скоростью. Аврора тяжело дышала, её сердце ещё бешено стучало, но она чувствовала, как сила внутри продолжает пульсировать. Она посмотрела на кинжалы в своих руках и наконец поняла, что в ней пробудилось нечто большее, чем она могла предположить. — Думаю, это была не просто тренировка, — произнесла она, чувствуя, как внутри неё растёт уверенность. Внезапно из тумана начали выходить другие ребята, которые, похоже, наблюдали за их "тренировкой". Первым появился Бруно, ухмыляясь, за ним шли несколько парней, с которыми он обычно держался на факультете бойцов. — Ну-ну, Томпсон, я думал, что мы тут одни, — протянул Бруно, приподняв бровь. — Но вижу, что ты устроила небольшое шоу. Даже не подозревал, что в тебе такое скрыто. Его друзья за ним рассмеялись, но в их глазах виднелось нечто большее, чем просто веселье. Интерес и лёгкая зависть. — Мы-то сами хотели потренироваться, — сказал Льюис, парень с высокого роста, который всегда ходил с Бруно. — Но, похоже, ты заняла всё шоу. Признаюсь, впечатляюще для первокурсницы. Аврора посмотрела на него, затем на других ребят, собравшихся рядом. Они обсуждали бой с удивлением, но без явного пренебрежения, как это было раньше. Теперь они понимали, что её нельзя недооценивать. — Просто была удача, — скромно сказала она, но её тон был твердым. — Удача или нет, но выглядело это потрясно, — бросил Льюис, оглядываясь на остатки тумана. — Может, в следующий раз позовём тебя в нашу компанию? — Может, — коротко ответила она, пожимая плечами, не показывая своего удивления. Бруно подмигнул ей, и они с ребятами вернулись обратно в корпус, оставив Фреда и Аврору наедине. — А ты молодец, — улыбнулся Фред, собирая вещи в рюкзак. — Думаю, теперь они точно не будут смотреть на тебя свысока. — Надеюсь, — ответила она, всё ещё переваривая произошедшее. — Ну что, идём в библиотеку? — спросил Фред, предлагая ей рюкзак. — Нам нужно немного поглубже изучить историю охотников и их связь с демонами, чтобы ты понимала, с чем придётся иметь дело дальше.

***

Аврора и Фред сидели за столом в огромной библиотеке Академии. Полки, увешанные древними фолиантами и манускриптами, простирались вдоль стен, создавая атмосферу загадочности и величия. Звук шуршания страниц и тиканье старых часов заполнили пространство. Фред был полностью погружён в изучение книги, а вот Аврора, усталая после боя, пыталась сосредоточиться, но глаза предательски закрывались. Она ещё раз оглядела страницы, где были изображены древние битвы охотников с демонами, прежде чем незаметно для себя провалилась в сон. Фред, погружённый в книгу, не заметил, как подруга уснула. — Аврора! — знакомый голос разбудил её. — Аврора, просыпайся! Ты совсем забыла, что у тебя первая пара! Аврора резко распахнула глаза и увидела перед собой улыбающуюся Бритни, которая стояла над ней с руками на бёдрах. — Бритни? — Аврора заморгала, пытаясь понять, что происходит. — Что ты здесь делаешь? — Спасаю тебя от опоздания! — с усмешкой ответила подруга. — Ты что, хотела проспать первую пару? А это между прочим профессор Говард — не тот человек, которого стоит злить на первом же занятии. Аврора, вспомнив, что день ещё не закончился, вскочила со стула. — О, нет! Я совсем забыла! — Пойдём, — Бритни потянула её за руку. — Приведём тебя в порядок, а то выглядишь как после ночного сражения.

***

Тренеровочный клас, Академия Первый урок был совместным для факультетов бойцов и стрельцов. Профессор Говард, высокий и статный мужчина с короткими седыми волосами, стоял перед аудиторией, на стене которой были проекции изображений различных демонов. Сегодняшняя тема — новый высший демон, с которым охотникам предстояло столкнуться в ближайшее время. — Внимание, — голос профессора прорезал тишину зала. — Сегодня вы узнаете о существе, которое принадлежит к древнему клану демонов. Его имя — Агзалиар, и это одно из самых опасных созданий, с которыми вам предстоит встретиться. Оно обладает не только физической силой, но и способностью манипулировать разумом жертв. Все студенты внимательно слушали. Бруно с Льюисом сидели неподалёку, бросая взгляды на Аврору, которая только что села на своё место рядом с Бритни. Чувствовалось напряжение — особенно среди первокурсников, которые впервые слышали о таком могущественном существе. — Демон питается страхом, — продолжал профессор. — Чем больше жертва боится, тем сильнее он становится. Мэдисон Фишер, с виду всегда хладнокровная и уверенная в себе, приподняла руку: — Профессор, если демон питается страхом, не значит ли это, что бой с ним почти всегда обречён? Как можно сражаться, если каждый страх усиливает его? — Превосходный вопрос, — ответил Говард. — Именно для этого мы изучаем их способности. Вы должны понять, что победа над такими существами — это не только физическая подготовка, но и контроль над собственными эмоциями. Аврора услышала шёпот за спиной — это Стелла и Хлоя обсуждали стратегию, явно принижая значимость боя. Аврора внимательно слушала объяснение профессора Говарда, но в классе уже начало нарастать напряжение. Хлоя, сидящая сзади, вдруг наклонилась к ней и шепнула с доброжелательной усмешкой: — Не переживай, Аврора. Первый урок всегда самый сложный. Просто будь спокойна, ты быстро освоишься. И, кстати, ты неплохо себя показала на поле. Аврора коротко кивнула, улыбнувшись Хлое в ответ. Это было приятно — получить поддержку, особенно когда напряжение в комнате буквально витало в воздухе. Тем временем, Бруно, который до этого изводил Аврору своими подколками, нашёл новую жертву. Он резко повернулся к Бритни, которая сидела чуть дальше, и с хитрой ухмылкой проговорил: — Бритни, а ты как думаешь? У тебя есть какой-нибудь план, как справиться с демоном, кроме как своим остроумием? Бритни моментально развернулась к нему, её глаза ярко сверкнули от возмущения. — Знаешь, Бруно, мой острый ум гораздо эффективнее твоих дешёвых шуток. Ты не переживай, если вдруг что — я встану между тобой и демоном, чтобы ты не наложил в штаны раньше времени. Класс захихикал, Бруно нахмурился, но сдержал ответ, понимая, что его попытка пошутить обернулась против него. Чарльз, сидящий чуть дальше, наблюдал за перепалкой с лёгкой усмешкой на лице. Он повернулся к Авроре и тихо бросил: — Ты хорошо держишься для новенькой. Но давай посмотрим, насколько ты готова, когда столкнёшься с настоящей угрозой. Аврора чуть прищурилась и ответила не менее тихо: — Можешь не сомневаться, Миллер. Не тебе судить о моей готовности. Я справлюсь. — Справишься? Посмотрим, — с ухмылкой ответил Чарльз, и в этот момент их разговор привлёк внимание профессора Говарда. — Миллер, Томпсон! — голос Говарда пронзил тишину класса. — Раз вы такие разговорчивые, посмотрим, как вы справитесь вместе. Встаньте в пару и покажите классу, как следует работать против демона на симуляторе. Класс затих, и все взгляды устремились на Аврору и Чарльза. Аврора ощутила прилив адреналина — это была её первая серьёзная проверка. Она встала рядом с Чарльзом, ощущая его близость, и сосредоточилась на симуляторе. Впереди них возникла голографическая проекция высшего демона, которого они должны были победить. Его облик был ужасающе реальным — огромные когти, сверкающие глаза, тёмная фигура, которая внушала страх. — Готова? — спросил Чарльз, не отводя взгляда от симулятора. — Всегда, — коротко ответила Аврора. Однако, вместо того чтобы сосредоточиться на бою, их постоянные подколки и напряжённость начали мешать. Чарльз, стремясь показать своё превосходство, занял лидирующую позицию, в то время как Аврора старалась держаться на уровне. Их взаимодействие было дисгармоничным, каждый пытался перехватить контроль над ситуацией. Демон же, казалось, был только рад такой растерянности — его атаки становились всё более точными. — Ты слишком медленно реагируешь! — рявкнул Чарльз, когда Аврора чуть не пропустила удар. — Может, если бы ты перестал командовать, всё было бы быстрее! — огрызнулась она в ответ. — Может, ты просто должна научиться слушать! — подначил он, но в этот момент демон нанёс решающий удар, и их обоих "выбросило" из симуляции. Проигрыш был очевиден. Класс тихо засмеялся, а профессор Говард нахмурился, скрестив руки на груди. — Превосходный пример того, как НЕ следует работать в команде, — его голос был полон сарказма. — Миллер, Томпсон, ваше соперничество никого не впечатлило. Вы оба не готовы действовать слаженно. Аврора, кипя от внутреннего раздражения, сжала кулаки, но промолчала. — Хлоя, Стелла, — продолжил Говард, обращаясь к двум старшекурсницам. — Покажите им, как это нужно делать. Хлоя поднялась с места, кивнув Стелле, и обе девушки уверенно подошли к симулятору. Они стали рядом, взглянули друг на друга, и без лишних слов начали работу. Их движения были слаженными и быстрыми, каждая точно знала, что делает другая. Демон не успел сделать и пары шагов, как они уже успешно победили его, действуя с идеальной координацией. Класс замер, наблюдая за демонстрацией. Это было настоящее мастерство. — Вот так, — подвёл итог профессор Говард, когда симуляция завершилась. — Вы видите, как важна слаженная работа в паре. Действуйте вместе, как одно целое — или вы проиграете. Учитесь у девушек, и, может, к концу года вы тоже будете способны на такие результаты. Аврора, чувствуя лёгкий укол стыда за провал, обменялась быстрым взглядом с Чарльзом, который, хотя и держался хладнокровно, явно был недоволен тем, как они сработались. — Ещё раз встретимся на симуляции, Томпсон, — сказал он тихо, уходя с площадки. — И тогда посмотрим, кто действительно не готов. Аврора, несмотря на досаду, лишь усмехнулась в ответ: — Жду с нетерпением, Миллер.

***

Спальний Корпус парней, Академия Когда парни возвращались в свой спальный корпус, готовясь переодеться перед обеденной тренировкой, напряжение всё ещё витало в воздухе. Чарльз шёл впереди, хмуро молча, тогда как Бруно и Льюис шли следом, переглядываясь. Льюис был первокурсником, но уже чувствовал, как его втягивают в разборки старших студентов, и это его слегка беспокоило. Бруно, как всегда, не мог удержаться от шуток. Он был мастером разрушать напряжённые моменты, хоть и не всегда к месту. — Ну что, Миллер, — с ухмылкой начал он, догоняя Чарльза. — Кто бы мог подумать, что великий Чарльз Миллер провалит задание на глазах у всех, да ещё и с какой-то первокурсницей? Готов спорить, тебе не понравилось это шоу. Чарльз, не оборачиваясь, медленно выдохнул, пытаясь подавить раздражение. Но, услышав слова Бруно, его глаза всё-таки на мгновение сузились. — Бруно, не начинай, — отрезал Чарльз. — Это была ошибка, и её легко исправить. Бруно не унимался: — О, ошибка, да? Или же это просто Томпсон? Новенькая явно вытянула из тебя все силы. Должно быть, дело не только в задании, а? — он ухмыльнулся, бросив взгляд на Льюиса, который, хоть и был первокурсником, явно уловил подтекст. Чарльз резко остановился и повернулся к Бруно, его лицо оставалось на первый взгляд спокойным, но в глазах вспыхнуло что-то, что говорило о явном недовольстве. Он поднял бровь, словно насмехаясь над самим предположением. — Томпсон? — произнёс он с ледяной насмешкой. — Серьёзно? Ты думаешь, что она имеет какое-то значение для меня? Она лишь очередная новенькая, которая слишком рано уверовала в свою важность. Уверяю тебя, я не испытываю к ней никакого интереса. Льюис, стараясь не влезать в конфликт старших, осторожно добавил: — Но, Чарльз, если честно, она показала себя неплохо на тренировке. Может, ей стоит дать шанс хотя бы попробовать? Чарльз отвернулся, не желая показывать своё раздражение, но всё же его голос был напряжён: — Льюис, ты первокурсник. Ты ещё не понимаешь, что на нашем факультете не место для случайных людей. Томпсон не готова быть частью команды, и это не обсуждается. Бруно, уловив попытку Чарльза скрыть свои настоящие эмоции, только усмехнулся ещё шире. — Ах, Чарльз, я тебя знаю не первый день. Ты можешь сколько угодно строить из себя безразличного, но я вижу, как тебя задевает её присутствие. Может, ты просто ревнуешь к тому, что внимание смещается с тебя на неё? — Не смеши меня, Бруно, — холодно ответил Чарльз, делая шаг в сторону двери комнаты. — Единственное, что меня волнует, — это репутация факультета. Если она подведёт нас, это будет на твоей совести, Льюис. Льюис кивнул, хотя чувствовал, что Чарльз не сказал всё, что думает. Он лишь вздохнул, понимая, что спорить с ним бесполезно. Тем временем в комнате сидел Ной, который, как всегда, был погружён в работу над музыкой. Он поднял взгляд на друзей, заметив их напряжённые лица, и тут же снял наушники. — Эй, парни, да ладно вам. Что за кислые лица? — с улыбкой обратился он, подмигнув Чарльзу. — Я слышал, у вас там сегодня была весёлая драка с демонами. Может, стоит расслабиться и не так близко к сердцу всё воспринимать? Чарльз вздохнул и прислонился к стене. — Ной, это не просто задание. Это было публичное унижение. И всё из-за того, что она не могла следовать плану. Ной рассмеялся, вставая с места. — Чарльз, друг мой, да брось. Ты ведёшь себя так, будто это была битва за жизнь. Расслабься. Она просто девчонка, новенькая. Дай ей время освоиться, и всё будет в порядке. Не все сразу становятся звёздами, как ты. Чарльз нахмурился, но внутри его что-то задело. Он не хотел признавать, что Ной прав, но какое-то беспокойство из-за Авроры продолжало его грызть. Бруно, не выдержав молчания, хлопнул себя по коленям и громко заявил: — Хватит вам этих драм! Не забывайте, парни, что на дворе почти пятница, а это значит одно — вечеринка! Забудьте про демонов, уроки и ваши соперничества. Пора расслабиться и хорошенько повеселиться! Льюис улыбнулся, кивнув в знак согласия: — Да, это точно. После сегодняшнего мне точно не помешает хорошая вечеринка. Чарльз, хоть и не особо был настроен на веселье, тоже не смог скрыть лёгкую улыбку. — Хорошо, — наконец произнёс он. — Но ты, Бруно, организовывай. Я к этому руку прикладывать не буду. — Да я уже всё продумал! — воскликнул Бруно с энтузиазмом. — Пятничные вечеринки — моя специализация. Будет круто, вы сами увидите! Ной усмехнулся и подмигнул друзьям: — О, я на это посмотрю. Ты устроишь нам что-то запоминающееся? — Ещё как! — гордо заявил Бруно. — Это будет лучшая вечеринка Академии. И никаких провалов — только веселье и полный отрыв. Парни переглянулись, и в воздухе повисло предвкушение. Пятничные вечеринки были местом, где можно было забыть о правилах и наконец-то расслабиться, сбросив с себя всю неделю напряжённой учёбы и тренировок. Но Чарльз, несмотря на попытки казаться безразличным, всё равно мысленно возвращался к Авроре. Она словно тень следовала за ним в мыслях, даже когда он пытался убедить себя, что ей нет места в его мире.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник