Часть 101
30 мая 2023 г., 17:17
Площадка второго этажа была бы довольно просторной, если бы не статуи каменных воинов, расставленные в хаотичном порядке. За каменными статуями У Се сразу приметил дверь, но чтобы до неё дойти, нужно было пройти мимо воинов, и опыт подсказывал, что не так всё просто, как могло показаться.
— Никому не двигаться! — крикнул Ри Шань, заметив, как Лю Сан и ещё парочка человек намеривались подойти к статуям и осмотреть их.
Мужчины замерли от окрика. Послышался щёлчок, и где-то включился механизм. Каменные войны пришли в движение. Статуи стали двигаться и перемещаться и, в конце концов, выстроились в две шеренги, образуя проход до двери, которую заметил У Се.
— Можно идти? — спросил Лю Сан осторожно.
— Подожди, — Ри Шань поднял голову вверх, и с потолка с лязгом выдвинулись острые лезвия.
— Черт! — Лю Сан инстинктивно пригнулся, но это было не нужно: лезвия пока были довольно короткими, но вот если они резко удлинятся, то проткнут присутствующих насквозь.
— Теперь нужно идти, но по одному. Если больше одного человека будут идти по проходу, мы все погибнем.
У Се покачал головой и первый сделал шаг вперёд. Его за руку схватил Цилин и, поджав губы, задержал.
— Младший У, — обратился к нему Ри Шань, — позвольте мне пойти первым.
— Хорошо, — рассеянно проговорил Наивняшка.
Ри Шань поправил лямки рюкзака за спиной и пошёл по коридору, образованному статуями. Он двигался осторожно, продумывая каждый шаг, и вскоре присутствующие поняли, в чем был подвох. С каждым шагом статуи меняли расположения, они то выдвигались вперёд, то перегораживали идущему путь. Приходилось думать прежде, чем делать следующий шаг. И лезвия, что угрожающе свисали с потолка медленно, но неотвратимо увеличивались. Ри Шаню, чем ближе к двери он подходил, приходилось сильнее пригибаться, чтобы острый металл не достал его. Наконец, преодолев «коридор» он остановился y двери и повернулся к остальным. У Се заметил, что на скуле и шее y ворота куртки главы виднелись порезы — одно из лезвий всё-таки достало его, но не сильно, Глава лишь вытер кровь и не обратил на порезы внимание.
— Думаю, вам понятно, как это пройти? — спросил он. — Кто первый?
Лю Сан покачал головой; У Се оглядел присутствующих, и сердце пропустило удар. Когда они вошли, их было десять, включая его и Цилина, теперь же одного человека не хватало. У Се посмотрел на Сяогэ, стоящего рядом и шепнул ему:
— Одного человека не хватает, но все же поднялись по лестнице?
Цилин нахмурился и в свою очередь пересчитал присутствующих.
«Что за черт?» — У Се рассеянно наблюдал, как между статуй пробирается Лю Сан.
Его хрупкое телосложение тут было кстати, он легко укорачивался как от лезвий, так и от статуй. Правда, где-то на середине пути неудачно пригнулся и ударился головой о ближайшего каменного война, но не смертельно. Кажется, он отделается лишь ушибом.
— Где же пропавший, — он был из его семьи, если он вернётся без него, как и что говорить Второму дяде? К сожалению, антиквар не помнил имя этого человека, но разве это важно сейчас?
— В какой момент он мог пропасть? — шепнул У Се Цилину.
— На площадке, я думаю, — так же тихо ответил ему Сяогэ.
— И что делать?
Лю Сан добрался до двери, за ним пошёл Чжан Фэн. Цилин настороженно следил, как тот обходит ловушку, но продолжал говорить с У Се:
— Пока ничего. Паника нам не нужна.
— Но…
— Никто из семьи так и не понял, как и куда тут люди пропадают. А если сейчас сказать, пострадает куда больше народу. Нам нужно пройти эту ловушку, а там посоветуемся с Хранителем.
— Думаешь, он заметил?
Цилин не ответил, лишь кивнул.
— Иди, — он подтолкнул Наивняшку в спину, — я следом.
Кажется, лишь одни остались на этой стороне. У Се выдохнул и пошёл вперёд. Ближайший к нему воин резко придвинулся, но он успел отклониться, избежав столкновения, лезвие над головой зловеще звякнуло. У Се сделал ещё шаг, и тут же, ещё один войны перегородил ему путь. У Се обогнул и его, но от лезвия увернуться не успел, и сталь обожгла затылок.
— Черт! — выругался антиквар и, скривившись от боли, сделал ещё шаг, проклиная про себя эти ловушки и себя самого, что их придумал.
Фантазия y него из прошлого была явно с садистским уклоном. Когда он, наконец, присоединился к остальным, он на всякий случай пересчитал всех. Всё ещё одного человека не хватало.
— У Се, — обратился к нему глава Чжан, — не хочешь поотгадывать загадки?
Наивняшка не сразу ответил. Его мысли были заняты пропавшим членом команды. Цилин тем временем, преодолев воинов, встал рядом с ним. С трудом сосредоточившись на вопросе, У взглянул на дверь. На ней была прибита небольшая табличка с текстом. У Се подошёл ближе, чтобы прочитать:
岛上有一个小男孩和一棵苹果树,另一头是住院的祖母。医院与岛屿之间有一架桥。小男孩要给祖母带两个苹果,但是桥只能承载男孩和一个苹果的重量。小男孩通过之后,桥就会坍塌。海里是鲨鱼。他怎么送去苹果呢?
— На одном острове стоит яблоня и мальчик, а на другом — больница с бабушкой, — зачитал вслух У Се первую сточку. — Между островами мост. Мальчику надо принести бабушке два яблока, но мост выдерживает только одного мальчика и одно яблоко. После того, как мальчик пройдет, мост разрушится. А в воде водятся акулы. Как ему перенести яблоки?
— Это детская загадка, — он нахмурился, — вы знаете ответ?
Ри Шань улыбнулся:
— А ты?
— Мы не откроем дверь, пока её не решим?
— Да, — кивнул Ри Шань, — но сложность возникает не с разгадкой, а с тем, куда и чем вписать ответ.
Цилин молча достал нож.
— Старший, — Ри Шань протянул руку, — давайте я.
Цилин, чуть помедлив, отдал нож главе Чжан, тот резанул себе по ладони.
— Так какой ответ? — он посмотрел на присутствующих, а те в свою очередь повернули головы в сторону У Се.
Наивняшке стало не по себе, но он ответил:
— Я предполагаю, он будет перебрасывать яблоки, жонглируя ими. Так? Кажется, в детстве я слышал подобную загадку.
«Или … в прошлой жизни», — тихо добавил он про себя, зажмурившись и стараясь отогнать внезапную слабость.
— Да, это лёгкая детская загадка, — улыбнулся Ри Шань и под текстом кровью написал ответ:
小男孩会变戏法。
Всем в нос ударил тонкий аромат железа. Выведенные кровью иероглифы стали исчезать, а затем что-то щёлкнуло, и дверь отворилась.
У Се с трудом справился с неприятными ощущениями, которые так внезапно на него накатили, и осторожно заглянул внутрь открывшегося им помещения.
— А вот это интересно, — заметил Лю Сан, поправляя очки.
Они попали в некое подобие сокровищницы.
«Жаль, Толстяк этого не видит, — не мог не вспомнить о друге У Се, — интересно, как они там. Всё ли с ними в порядке?» — промелькнула тревожная мысль.
На полу были разбросаны монеты разного достоинства и драгоценные камни, тут и там расставлены кувшины и прочая утварь, явно разменявшая не одну сотню лет.
— А это что ещё такое? — спросил Чжан Фэн, осматриваясь по сторонам с явным интересом.
— Ничего не трогать, — предупредил Ри Шань.
У Се осторожно прошёл вглубь небольшого хранилища. У дальней стены за сводчатой аркой он увидел ещё одну дверь, на ней так же виднелась табличка с текстом. Очередная головоломка.
— В чем тут подвох? — спросил Наивняшка, внимательно оглядывая стены и пол, усыпанный сокровищами.
— Самое безобидное помещение в тереме, — ответил ему Ри Шань, — главное — сохранять бдительность.
У Се сбросил рюкзак и сел на него, чтобы хоть немного отдохнуть.
— В чем его безобидность? — спросил Наивняшка.
— Оно убивает медленно, а не быстро.
Глава нагнулся над кучей золотых монет и что-то осторожно вытащил из самой её середины. Затем выпрямился и бросил это что-то Цилину — тот ловко поймал.
У Се, сидящий рядом с Сяогэ, чуть привстал и вытянул шею, чтобы разглядеть, что ему бросил Ри Шань.
— Это монета, — Цилин положил холодный кусочек металла на ладонь У Се. — Это твой профиль отчеканен на ней. Всё, что тут находится, принадлежит Пропавшей династии.
— Принц? — прошептал Наивняшка, сжимая в руке монету.
— Да.
У Се почувствовал, как холодок пробежал между лопаток.
— Разве нас не должно было быть больше? — вдруг спросил Чжан Фэн. — Глава?
Это мигом отвлекло У Се от мыслей о прошлом. Всё замерли и стали переглядываться.
— Не хватает Сяо Се и У Дэ, — ответил ему Ри Шань.
В отличии от У Се, глава помнил всех по именам. Наивняшка неуверенно поднял взгляд от ближайшей кучки монет и огляделся по сторонам.
— Уже двоих не хватает?!
— Не хочу никого пугать, но я нашёл чьи-то останки, — подал голос Лю Сан и все посмотрели в его сторону.
Археолог сидел на корточках возле довольно большой кучи момент, из которой торчала чья-то рука и нога.
— Во что был одет Сяо Се? В синюю рубашку? И старые поношенные брюки? — прошептал Лю Сан беспомощно оглядываясь на остальных. — Похоже, это он.
— Что за черт?! — Чжан Фэн подошёл ближе к нему.
Затем разбросал кучу монет в сторону, и все увидели труп одного из людей Пятой семьи. В помещении неуловимо повеяло холодом, и у присутствующих свело животы от неприятного чувства.
— Он ведь недавно был с нами, разве нет?
— А где У Дэ? — растерянно спросил Чжан Фэн. — Тут только Сяо Се.
— Хороший вопрос, — Ри Шань был спокоен, но его явно тревожила сложившаяся ситуация.
— У Се когда ты заметил пропажу? — спросил глава.
— Когда мы шли мимо статуй, а вот лестницу они точно преодолевали со всеми, я помню.
— Один пропал предположительно на площадке второго этажа, а второй?
— У двери в это помещение? — предположил Лю Сан, — мы что, будем терять по одному человеку каждый раз после прохождения ловушек? Может, так группа, что шла тут шесть лет назад и пропала? Ведь люди Десятой тоже не вернулись, ведь так?
У Се почувствовал, как у него свело скулы.
«Что же это выходит?»
***
Толстяк и Очки напряжённо вглядывались в темноту обнаруженной пещеры, когда их догнала группа Эрбая.
— Почему вы отклонились от маршрута, Глава же сказал — ни на шаг не отходить от указаний! — строго посмотрел он на обоих.
— Мы и не отклонялись, это вы пропали неизвестно как, а потом ещё и это злобное растение!.. — тут же постарался оправдаться Панцзы.
Очки же лишь пожал плечами, тут же отвлекая внимание главы Пятой семьи на их находку.
— Судя по некоторым признакам — этот человек принадлежал Десятой семье, — рассказав про яму, открывающую при попытке извлечь тело свод явно рукотворной пещеры, добавил он свои выводы.
У Эрбай покачал головой, но спрашивать, что за признаки, не стал, все же в этом на опыт Очков он полагался полностью.
— Вы уверены, что нам стоит туда лезть, а не дождаться сначала Главу? — видя активность и явный интерес Слепца, лишь уточнил дядя У Се.
— Это место не настолько сложное, чтобы привлекать лейтенанта Чжана, — отмахнулся от его осторожности Очки.
Панцзы не вмешивался в разговор, стараясь не попасть под горячую руку главы Пятой семьи, но явно был согласен со Слепцом. Толстяку не нравилось, что их разделили с Наивняшкой: все же раньше в такие места они ходили вместе, а тут… Он волновался за друга, поэтому с радостью ухватился за такую возможность отвлечься.
— Тогда предлагаю разделиться, — со вздохом решил Эрбай, подзывая своих людей.
Азартно сверкающий очками Слепец улыбался во все тридцать два, его тоже не сильно вдохновляло то, что их не взяли в столь интересное и загадочное место, как терем, оставив на берегу.
Подготовка не заняла много времени — несколько посланных в основной лагерь людей быстро вернулись с необходимым оборудованием, которое хотя и не очень подходило для наземной гробницы, но, на взгляд Толстяка, вполне годилось для начальной разведки.
— Расширим проход и спустимся, — кивнул он Слепцу.
— Но не вздумайте уходить далеко, только разведать! И будьте на связи! — У Эрбай собирался остаться на поверхности в маленьком лагере рядом со входом, чтобы следить за обстановкой.
— Конечно, мы только одним глазком глянем и обратно! — заверил его Очки, на что получил скептический взгляд.
— Будьте серьезнее, я не хочу объяснять У Се, куда делись его друг и наставник!
Как ни странно, но это поубавило пыл Панцзы, и он мысленно пообещал себе быть осторожнее, только представив грустного Наивняшку.
— Не волнуйтесь, все будет в лучшем виде! — судя по легкомысленному тону, Слепец не волновался и был абсолютно спокоен.
Махнув на них рукой, У Эрбай все же отпустил их маленькую группу из пяти человек. Себе он оставил четверых, сказав, что в случае чего вызовет подкрепление из основного лагеря.
Неприятные сюрпризы начались сразу — оказалось, что стены найденного хода, предположительно гробницы, мешают сигналу. Суперсовременные рации оказались бесполезны, поэтому после небольшого спора, все остановились на самом простом методе — верёвке.
— Каждые десять минут подавайте сигнал, в случае опасности — дерните три раза, — выдал указания все больше хмурящийся Эрбай.
Очки и Толстяк согласно кивнули.
Ход был низкий, плохо обработанный и больше напоминал лаз копателей или обходные пути строителей, чем обычный коридор, но он вскоре вывел мужчин в вполне просторный зал.
Стены были выложены камнем, и на одной из них была фреска с изображением дерева, вокруг которого по четырем сторонам света были нарисованы привычные всем тигр, дракон, черепаха и феникс. И только если сильно присмотреться, можно было заметить, как под определенным углом изображение менялось.
Тигр внезапно обрёл крылья, превращаясь из хранителя запада в зло оскалившего клыки Цюнци, а в центре густой листвы угадывался силуэт Цилиня.
— Ого! Ничего себе, преобразования! — заметивший это Слепец поднес фонарь ближе, в то время как Толстяк пытался найти выход. Однако помещение казалось закрытым, и единственный ход был за их спиной.
По давно выработавшейся привычке, он обходил центр зала — по его опыту такая красивая ровная круглая плита могла быть ловушкой. Но когда все остальные места были осмотрены, он осторожно приблизился, разглядывая узор на плите.
Его внимание привлекли вырезанные в камне огоньки по четырем сторонам, и проследив за направлением, он нашел несколько факелов по всей окружности комнаты.
— Кажется, я понял, — его голос отвлёк Слепца, фотографирующего фреску.
— Ты нашел вход? — он подошёл ближе.
— Смотри — тут много факелов, но зажжённые на плите лишь вот эти четыре, — он указал на рельефное изображение. — Что, если мы попробуем зажечь именно эти?
Слепец подумал и кивнул.
— Думаю, стоит попробовать и желательно, сделать это одновременно.
Панцзы кивнул, радуясь, что его предложение одобрили — все же без Наивняшки он чувствовал себя неуютно, обычно за такие вот штуки отвечал У Се.
«Как они там, надеюсь тот древний Чжан его защитит…»
Когда факелы зажглись, послышался скрежет, и плита медленно двинулась вниз, образуя провал в центре комнаты.
Свет фонаря не мог добраться до дна; в очередной раз дернув за верёвку, они начали спуск.