.
.
.
— Клауд… — Киллиса присела с подкатившей печалью к распластавшемуся телу рыжего гнома, которого она в святилище спасла от гибели, — Вы были так близки к свободе… Матис… — тут же, в паре метрах, покоился тот бесстрашный ящер, так же спасённый ею. — Прощайте… искатели будут гордиться вами… Нетипично мрачное настроение окутало Киллису. Бывало, ей доводилось спасать кого-то, как она спасла Клауда или Матиса. Но… обычно она не видела тех, кого уберегла от смерти, в её леденящих костлявых объятиях..
.
.
Переступая тела магистров, искателей, ищеек и гейстов, Кира увидала… знакомое лицо. Лицо мертвеца. Лысого, с бородой… оружейника искателей, Кербана. Которому она помогла с… — Клинок товарища не смог тебя уберечь, а? — подобрала голубая рептилия укороченное оружие из мёртвой хватки искателя. Бывший меч ныне походил на кинжал, повидавший всякого. Рукоять погнулась, а лезвие зазубрилось и обломалось. Не зная, что делать с ним, Кира вернула тот мертвецу и продолжила ступать к носу корабля, видя у того что-то говорящую эльфийку-искательницу. — Тир-Ценделиус, молю тебя, помоги искателям, моим собратьям. Укажи путь к спасению. Да будет благословлены наши павшие. Молю, чтобы они обрели покой… Ни шагу дальше, пробуждённая! — остановила ящерицу эльфийка, мигом отлёкшись от молитвы. — Ты нужна нам живой. — Ась? Почему? — Корабль никуда не сдвинется. У нас был приказ обыскать каждый его уголок, но носовая фигура не даёт пройти. Рука указала на изысканный нос корабля в виде огромной головы драконицы с вытянутой шеей и парой длинных рогов. От такого зрелища рептилия присвистнула, подумав про себя: вот бы такие громадины в реальности существовали… — Она вырублена из живодерева. — эльфийка выбила собеседницу из раздумий, — Я думала, что смогу установить с ней контакт, но… Она бросила взор на кучку пепла на палубе, у самой драконьей головы. Из праха что-то торчало — похожее на обгорелые кости. — Эм… а… это… — Брендин, — опустила длинноухая голову. — Когда корабль не отозвался на мой зов, он дотронулся до носовой фигуры… и она напала на него без предупреждения. Он сгорел, как клочок пергамента… — Мне… так жаль твоего друга. Кивок последовал в ответ, и снова глаза дочери лесов устремились к кучке пепла, и вся поза эльфийская выразила отчаяние: — Спасибо… нас обоих держали в плену — здесь, на корабле. Он помогал мне не падать духом… а теперь он мёртв. — Может… хоть что-то удалось узнать? Не? — Ничего, — опустился эльфийский нос. — Корабль сделан из живодерева — это очевидно. Но я не смогла установить с ним контакт. Должно быть, магистры что-то с ним сделали, как-то извратили… но я не знаю — что и как. Стой! Ты же не собираешься… — Я буду осторожна, — пообещала подступающая к драконьей голове Кира. — Будь осторожнее рядом с носовой фигурой. Мы не имеем права тебя потерять. Помяни мои слова, пробуждённая. Если ты погибнешь, значит, всё это было зря. — Если я погибу, Кали убьёт меня. Так что в моих же интересах оставаться живой! Эльфийка выглядела… озадаченной, но препятствовать возможному божеству не стала. И зря, как выяснилось в дальнейшем. Перед рогатой ящерицей возвышалась носовая фигура, выглядящая как драконица. Она взирала на море, оскалив пасть, полнящуюся сравнительно небольшими клыками. — Хм… Зоркое зрение отметило, что вся фигура покрыта шрамами — в точности такими же, какими клеймят в Древней империи эльфийских рабов. Только эта мысль дошла до извилин, как палуба под ногами многозначительно скрипнула, словно в ответ на наблюдение дочери песков. А носовая фигура при этом всё так же безмолвно созерцала морскую гладь. — Хм… Эльфийка отвернулась, как поняла Кира, а потому — положила ладонь на фигуру. И тут же обжигающая боль пронзила кисть. Корабль чувствовал её — и он злился. С шипение младшая отдёрнула ладонь, и боль стремительно угасла до небольшого покалывания. Чешуя в месте контакта почернела от ожога. — Я ведь тебя предупреждала! — Кира дёрнулась на окрик, обернувшись к разъярённой эльфийке, заметившей сотворённую пробуждённой глупость. — Ну почему боги выбрали себе в герои тупицу с суицидальными наклонностями?! — В богов следует верить, а не искать логику в их действиях. Эльфийка закатила глаза, не убеждённая приведённым доводом, а Кира, тяжело вздохнув, отошла от носовой фигуры, про себя думая, что такой идиотке, как она, не следует даже глядеть в сторону божественности. А Киллисе или Калисте… стоп, нет. Она не хотела этого. И без того подпорченное настроение новоприобретённым ожогом ещё больше испортилось, когда мозг вспомнил о возможном будущем одной из её сестёр….
.
.
— Довольно, Гарет. — утомлённо вздыхала Хворь у штурвала. — Мы получили то, что хотели. Вот так и выглядит успех. — Я не дам их выбросить за борт. — стоял на своём воин в светлых доспехах. — Тем более здесь. Мы похороним их с честью. Их перепалку могли слышать ступающие к ним Калиста с Ифаном. — Твои павшие герои Каквастам, Такой-то и Сякой-то сказали бы, что важнее сдвинуть корабль с места. Они за этих пробуждённых жизнь отдали, в конце концов. — Ты знаешь их имена, Хворь. — шипел сквозь зубы Гарет. — Так сложно оказать им хоть толику уважения?.. Мужчина издал тяжкий вздох, уронив локти на перила. Пока он пребывал в таком положении, на глаза ему попались ступающие сюда пробуждённые. Он выдавил улыбку. С трудом. — Наши гости приходят в себя! Добро пожаловать, пробуждённые. — говорил он, пока Ифан с Калистой поднимались к ним, — Рад видеть вас на борту. — Да уж. Великая радость. — сладко протянула Хворь. — Вся палуба усеяна трупами, — заметил Одинокий Волк без тени радость. — Много ли пало в битве за судно? — Слишком много. — тягостно выдавил Гарет. — На одного меньше, чем следовало. — ящерица и мужчина уставились на Хворь. — Александар. Он жив. — Что?! — выпалил бен Мезд приблизившись к странной эльфийке. — Я своими глазами видел, как он пал. Что случилось? — Видно, плохо вы его били. — с некоторой издёвкой ответила пепельноволосая дама. — Или папаша не пожелал принять его к себе в Чертогах… — положив взбушевавшемуся напарнику руку на плечо, Калиста спросила с оттенком холода: — Где он сейчас? Ответил Гарет глядя на волны: — Он в трюме — без сознания, но живой. Ничего не сказав, Ифан поплёлся к лестнице на нижние палубы, весь пылающий чистым негодованием. Провожав взглядом наёмника, синяя обратилась к лидеру искателей: — Каковы планы на епископа? — Допросим его. — Гарет скрестил руки на груди, — Кто-то охотится за такими, как ты. И вот совпадение: друг наш Александар возомнил себя единственным пробуждённым, достойным вознесения. — Да уж, совпадение уровня: Кира не вступила дважды на одни и те же грабли... — Умгу. — человек не вполне уяснил суть сказанного, но согласился, — И кто знает, может, кроме пробуждённых на корабле, больше никого могло и не остаться во всём Ривеллоне. Если Александар в этом повинен, мы свершим правосудие. — Что-то мне, сука, подсказывает, что всё куда глубже… — издав тяжкий стон, синяя поинтересовалась: — Чего не торопимся сваливать? — Мы бы давным-давно это сделали, но корабль не желает двигаться с места. — видя поднятую бровь Калисты, Хворь пояснила: — Галера нема, мы должны вернуть ей дар речи. — А баранку покрутить не пробовали? — отчего-то эта парочка, взбесила её не хуже Киры. — Попробуй, почему бы и нет. Хотя лично я сомневаюсь. — Гарет имеет в виду, что нет смысла зря время тратить. — пояснила пепельноволосая, — Живодерево пошевелится, лишь когда этого захочет. Или, в случае этого корыта, когда его заставят. — Заставят? — прищурился глаз за моноклем. — Так и есть: корабль изготовлен из древа предков. И дух его по-прежнему здесь, в плену — в каждой доске. — себе под ноги старшая бросила настороженный взгляд, словно побаиваясь сделать неверное движение, наступить на какую-нибудь корабельную болячку, что разгневает судно. — Что нам нужно, так это найти способ, как контролировать эту треклятую лохань. — «Треклятую лохань»? — откуда-то появился Зверь. — Да это отменный корабль! Это говорит вам бывалый морской волк! — Пока этот «отменный корабль» не сдвинется с места, он не поменяет свой статус, — отмахнулась Хворь. — Живой корабль… ну ни хера себе. — Да, — подтвердил Гарет слова Калисты. — Это всё дикарская магия… — Это очень удобная магия. — парировала Хворь, — Корабль создан из живодерева — в нём заключён дух эльфийского древа предков. Судя по всему, Даллис каким-то образом сумела подчинить его себе. А, значит, только она способна его контролировать. Если мы не придумаем, как разорвать эту связь. — Вот это я понимаю. Уровень привата! — гнома проигнорировали. Калиста раздражённо потирая виски спросила: — А вы в курсе, как над такими кораблями обретают контроль? А то, пока это звучит: иди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что! — Искатели — те из нас, кто уцелел, прочесали корабль от носа до кормы. — выдохнул Гарет. — Это было непросто, тут всё пропитано тёмной магией. — Как же мало умеют эти искатели… — утомлённо выдохнула Хворь. Ящерица, не подав вида, согласилась. Кто кого ещё спасал… — В ходе поисков, — продолжил сдержанно мужчина. — Мы лишились одного человека. Хвори это безразлично, но мне нет. И вам, я надеюсь, тоже. — взглянул он на низкого и высокую пробуждённых. — Всегда печально, когда погибает кто-то из команды на корабле. — вздохнул Зверь, как никто другой понимая тяжесть таких потерь. — Не сомневаюсь, что пробуждённые сумеют сдвинуть корабль с места, — попробовала развеять повисшую мрачность пепельная эльфийка. — Ваш брат любит приносить пользу, верно? — Мне бы хотелось, — посмотрела рептилия недобро на Хворь. — Хоть одним глазком увидеть, способна ли ты на что-то большее, чем стоять и разглагольствовать с самодовольным видом. Мрачно усмехнувшись, эльфийка дала ответ: — Надеюсь, ты этого никогда не узнаешь. — Что? Боишься, что я со смеху помру? А следом за мной и другие пробуждённые надорвут животики, потешаясь над твоей… «силой»? — от Хвори послышалось сдержанное рычание. — Если так, то тебе и правда стоит страшиться. Ведь случись подобное, и все твои планы утопнут. И-и-и… — Калиста слегка наклонилась к оскалившейся Хвори, — Ты наверняка последуешь за ними. Так? Назревающий конфликт потушил Зверь: — Мы тут поглядим, что и как. Лично мне не терпится уже прокатиться на таком бравом кораблике! — Вот и правильно. — наконец-то Хворь перевела внимание с ящерицы на гнома и обратно. — А ты? Посмотришь? — Ну, если на всесильную Язву полагаться не приходится… — Хворь сощурила глаза. — То постараюсь. Как никак, от этого зависит благополучие парочки идиоток, на которых мне не плевать, как на вас. — Постарайтесь. — издал Гарет. — Другой надежды на спасение нет. Хворь на этих слова вздохнула. Видно, признавать чью-либо правоту ей не сильно нравилось. Только Калиста спустилась, как повстречалась с сёстрами, и тут же с губ слетел вопрос: — Что с рукой?! — Я… эм… — вот так зрение. Кира не афишировала пострадавшую конечность, а Калиста увидала этот небольшой шрам! — Солнечный ожог… — заступилась за Киру Киллиса. Под взглядом старшей, не верящей в такую глупость, средняя усмехнулась. — Ладно, не важно. Хоть не зад себе обожгла. — Хм! Палуба корабля скрипнула под ногами, завладев вниманием дочерей пустыни. Наверняка на борту можно найти то, что заставит его двигаться. — Надо в темпе осмотреть судно, — подала голос Киллиса. — Я бы сильно не торопилась, — вставила знающе Кира. — Корабль умеет быть очень недружелюбным… — она приподняла обожжённую ладонь. — И это мягко сказано… — А кроме выходок самого корабля, магистры могли подкинуть собственного говна. — простонала Калиста, имея под «говном» ловушки. Калиста с Кирой потопали к лестнице на нижнюю палубу, а Киллиса подошла с парой вопросов, к неподалёку стоящей Хвори. Та обернулась на пробуждённую, издав саркастично: — А-а, вот и ты. Легка на помине. Чего ты хочешь? — Калиста у вас вряд ли спросила бы, а я спрошу: имеете ли вы представление, как оживить корабль? — Хворь задумалась: — Это корабль Даллис, но сомнительно, чтобы она одна могла заставить его двигаться: это было бы слишком рискованно. А Даллис риска не любит. Где-то на борту должен найтись способ, как заставить корабль двигаться. Я уверена. — Задача кажется довольно тривиальной. Корабль большой, но с таким количеством народа, заинтересованным в поисках ключа к кораблю, найти его не должено… — эльфийка с болезненным прозвищем прервала Киллису: — Ты не поверишь. Такой корабль наверняка таит немало секретов. Надеюсь, тебе или другим пробуждённым удастся обнаружить то, что упустили искатели. — Где, по-вашему, больший шанс на обнаружение искомого? — Правду сказать — от носовой фигуры уже были неприятности, но то же можно сказать и о дверях внизу. И о штурвале. Попробуй. Киллиса, смерив взглядом собеседницу, подошла к рулю и, едва прикоснувшись к нему подушечкой пальца, отдёрнула, ощутив горячий укол боли. — Видишь? Куда ни глянь, всюду какой-нибудь кусок дерева так и норовит тебя либо поджечь, либо застопорить. Поглядев на пострадавший палец, подумав об ожоге, невольно в голову пришла мысль о клейме, а с ним и о рабстве… фрагменты сложились, и она изрекла: — Носовая фигура, как я заметила, была вся покрыта рунами. Одинаковыми. Такими, какими помечают эльфов-рабов в Древней империи… — при упоминании этого, голова невольно поникла от накатившего стыда. Хворь слегка подлила масла в огонь: — Подлые ящеры! — впрочем, она тут же подсластила пилюлю, — Лично я бы в жизни не догадалась, что эта руна на носовой фигуре — рабский шрам. Молодец! Это значительно облегчит задачу! — Неужели? Каким же образом? — Киллиса! Дуй сюда!!! — Ой… старшие хотят меня видеть… — Киллиса поспешила к показавшейся на палубе, недовольной сестре, а Хворь в спину ей швырнула шутливо: — Удачи..
.
.
— Как вы тут, играете? — проведала девочек Калиста, присев на корточки подле. Корал и Трайс поигрывали в своём уголке с частью корабельных вещей, что сочли интересными. Но, по их игре становилось ясно, что что-то не так. — Здесь душновато и темно, как на том корабле, на котором мы приплыли в форт. — поведала Трайс, очевидно, питая ностальгические чувства, не вызывающие большой эйфории. — Да, — вклинялась Корал. — Можно мы уже поднимемся на верх? К солнышку? Помня, что палуба усеяна трупами, доски пропитаны жидкостью с характерным медным запахом, а искатели пока и в мыслях не планировали разобраться с телами, Калиста сказала: — Пока ещё нет. Большего говорить не пришлось. Девочки сходу поняли, что их там ожидает, и продолжили игру. Играли они, казалось, не ради удовольствия, а просто ради игры. — Хан где? Или у вас исключительно девчачий тусняк? — Он с Самадель. — поведали мелкие. — Они там внизу думают, как открыть какую-то дверь. Вот Хан и отказался с нами играть. — Не пробовали помочь? — Пробовали, но наши варианты даже не рассматривались. — признались девочки стыдливо, видно находя ранее предложенные решения глуповатыми. — И мы быстро заскучали. Хан сказал, что так будет лучше. Хм! — Тогда играйте. Не буду вам мешать. — ящерица поднялась с затёкших ног. — Лучше бы помешали. — огорчилась Трайс тому уровню скуки, с каким их оставляла синяя. Корал подалась в утешение подруги, а Калиста оставила их одних, вскоре наткнувшись на Зверя, стоящего у баллисты и с любопытством осматривающегося да ворчащего под нос: — Шляпу сдуло, борода спуталась, корабль в дрейфе. — с головы он стянул ранее снятую со скелета треуголку. — Ну хоть какая-то замена. А в остальном так… Худший кошмар капитана! — Вместо этой херни, Зверёк, ты мог бы предложить что-нибудь дельное! — Ась? — повернулся низкорослый к высокой компаньонке. — Могу, конечно же! Отчего же нет? Но… сперва спрошу… с тобой всё в порядке? — Со мной? — он подчеркнул свою мысль, постучав себе по голове. — Сели и поплыли — какие ещё могут быть вопросы? Заметив раздражённое подёргивание глаза за моноклем, Зверь хрюкнул от смеха. Подошёл и похлопал собеседницу по ноге выше коленки, ибо до спины и уж тем более плеча не достал бы без стремянки. — Что, решила взглядом научиться убивать? Да шучу я! Подруга, если мы вместе приключатся собрались, ты лучше привыкай к подколкам. — облокотился он об баллисту. — Я тебе так скажу: кто не ржёт — тот быстро помрёт! — Ну да, наслышана. — сложила ворчунья на груди руки. — Кира той же «философии» придерживается. — Вот потому-то она вас обеих и переживёт! Ха-ха! — дёрнувшись от смешка, гном случайно активировал баллисту, и та пальнула, изрядно вздрогнув, отчего гном очутился на полу, пытаясь сообразить, что только что произошло. Посмеиваясь, Калиста удалилась, про себя отмечая непутевость этого якобы революционера… ещё бы нелепее в роли главаря мятежной организации на сотни, если не тысячи голов, смотрелась бы Кира. С годами Калиста к своему горю узнает, что сильно была не права….
.
.
Преодолев кухню, Кира с Киллисой вошли в столовую, выглядящую так себе. Столы со стульями сдвинуты в одну сторону, а часть посуды, свеч, бутылок и бочек с ящиками валялись на полу. Словно корабль резко накренился. Возможно, во время боя и случился данный инцидент. Время от времени через столовую проходили взволнованные искатели, всё рыскающие в поисках способа оживить корабль. И никто из них не замечал стоящих у самой стены гнома и ящерицу. Безмолвных монахов в красных туниках. У гнома на весь лоб красовалась восьмиконечная звезда, а вокруг глаз тьма. Он стоял, переминаясь с ноги на ногу. Казалось, он хотел уйти, но без приказа не осмеливался тронуться с места. Ящерица напротив, в отличие от гнома, мало чем отличалась от обычной жительницы Ривеллона. Лишь её поведение казалось нетипичным. Она наклонялась к подошедшей Киллисе, глядя неотрывно той в глаза, казалось бы, в ожидании, пока та что-нибудь скажет. Жутковато… но о ней вскоре забыли, когда вместо очередного искателя в столовую нагрянул Красный Принц. — Ах, вот вы где! — галантно развёл он руки в стороны. — Надеюсь вы не бездельничаете, а ищите способ вернуться на большую землю. — Нет, что вы, ваше величество, — с весёлостью отвернулась от монахов младшая. — Мы как раз в процессе придумывания способа возвратить вам трон, с которого вы сможете руководить постройкой своих небесных замков! — Фыф! — издал ящер, а вспомнив, с кем он говорит, сделал скидку, — Правильно делаете. Обращайтесь ко мне за советами. Категорически рекомендую. — Чтобы вы нам посоветовали первым делом? Принц удовлетворил любопытство Киллисы следующими словами: — Конечно же, отплыть на большую землю! Чем скорее форт Радость исчезнет за горизонтами, тем лучше! — Это не так-то просто сделать. — признала розовая. — «Госпожа Месть» — рабыня. — Хм, ну надо же… как свезло… — …и мне бы хотелось узнать, как это работает в Древней Империи. — А вы разве не в кур… — Мы, — взялась за ответ голубая. — бывали в Древней Империи… пару раз. Но наша родина — королевство людей. Килли хочет узнать об этом не по книгам. Принц махнул рукой: — О, всё очень просто: кто-то правит, кто-то служит. Это закон жизни. «Вот бы исчезли правящие классы… хм…» Принц, видя в глазах розовой слушательницы задумчивость, принятую за неудовлетворение, закатил глаз: — Это традиция стара как само время. Мы покоряем, захватываем и — дабы продемонстрировать нашу власть — берём в рабство дворян и представителей правящей династии побеждённых. Теперь законы стали… — с неохотой он отметил очевидное, — Немного проще. Рабы превратились в предмет потребления, в некую данность. Они стекаются к нам со всего Ривеллона, изо всех социальных слоёв. Слушая ящера, Киллиса невольно поглядела вбок, увидав в тени убийственно сверлящую затылок принца Себиллу. Ошарашенно округлив глаза, средняя сестра забеспокоилась за благополучие рассказчика, что молвил так легко, будто погоду обсуждал за чашечкой чая, а не говорил о лишении свободы бесчисленных масс живых, и, что самое главное — разумных существ. — Разумеется, некоторые сопротивляются чести служить великому Дому Войны, отсюда и шрамы. Глаза змеиные видели, как в тени эльфийская ладонь прошлась по собственному шраму на щеке. В глазах горящих отразилась боль, перемешанная со злобой. В ладони мелькнула игла. — Они — вершина магического прогресса в своём роде. Воистину произведения искусства. Удавка, накинутая на душу раба. Подчинение, возведённое в Абсолют. — Это омерзительно! — выпалила Киллиса, не столько из-за замеченной Себиллы, сколько из собственного негодования. Невольно иглолюбительница, повременила с дальнейшими действиями. — Дом Закона запретил рабство! — Дом Закона будет говорить чёрное каждый раз, когда Дом Войны скажет белое. — закатил глаза ящер, — Они — сборище несмышлёных детей, пытающихся скрыть собственную убогость за напыщенными формулировками законов. — с какой напыщенностью вторил принц, убеждённый в сказанном. — Вы глупы, если купились на их ложный авторитет. Киллиса давно уяснила, изучая историю, что, пусть на словах оба Дома примерно равны, но один всё же был ровней другого. И, к сожалению, тот, что устраивал войны и ломал судьбы, был таковым. — Практика рабства из года в год, — не сдавалась она, — Будет лишь тянуть Империю в бездну беспросветного отчаяния, плодя лишь национализм и усиливая консерватизм, и это тогда, когда историческое развитие и прогресс докажут несостоятельность консерватизма, а любой застой будет считаться синоним поражения! Люди давно отошли от практики рабства, практикующегося в песках всеобъемлющей, пусть и лишь из-за отсутствия столь эффективной рабской магии. И пусть Империя сильна, но люди всё равно сильнее! Их общество на ступень выше нашего уже только из-за упразднения рабства. Сама того не осознавая, Киллиса встала вплотную к принцу, пока вела монолог. Красный почувствовал знакомое ощущение, которое уже испытывал от этой соплеменницы в стенах форта, когда речь зашла об встрече с Жалохвостом. Вновь убедился принц, что эта розовая скромница умела быть страшной и доносить свою точку зрения. Однозначно, несмотря на различие во взглядах, она… была ему по душе. А будь она не такой скромницей, то вполне смогла бы стать воплощением роковой женщины в глазах обладателя голубых кровей. А Себилла со своего места следила неотрывно за речью чешуйчатой знакомой, чувствуя нарастающую симпатию к этой… тихоне, каковой она ещё пару минут назад являлась. — Случись между нами война, а не локальный конфликт, — продолжала Киллиса, звуча до одури убеждённой в своей правоте, — И люди одержат верх. И тогда ящеры на себе ощутят пяту рабства. Сам Дом войны ощутит её на себе. Сильнее прочих, если не развалится раньше. Ибо, назло, у всех память чётче. — Вы так уверенно всё это говорите… — всё-таки отошёл на шаг принц, — Будто знаете, что это правда. — В одном я точно права, — снова приблизилась она к ящеру, что почти упёрся спиной в стену, сделай он хоть ещё один шаг назад. — Что для одних искусство — для меня постыднейшее из деяний. — Нисколечко это меня не удивляет в вас. — расслабился ящер, когда Киллиса наконец-то отошла, дав ему большую свободу. — И не должно. — Киллиса ретировалась, оставив Киру наедине с принцем. Себилла так же покинула свой укромный уголок, укрытый тенью, наконец-то вернув иглу в недра одеяний. — Не часто вашу сестру можно увидеть в таком… состоянии? — Ну типа того. — развела младшая руки, и поинтересовалась. — А как простой шрам может сделать кого-то рабом? — О! Так вам интересно? Похвально. Откашлявшись, принц заговорил так, будто инцидента с розовой особой не случалось. — Видите ли, вся прелесть шрама в том, что он живой. — Ну ни хрена себе! — Следите за языком! Кхм-кхм, в общем, он вживляется в плоть раба и полностью подчиняет его волю. Всё это достигается с помощью музыки. — Музыки? — Музыки, — кивнул принц, — Каждый шрам настроен на уникальную песню, мелодию или звук. Тот, кто знает мелодию, может управлять рабом. Стоит лишь свистнуть — и они прибегут! — Не знала… — Хах. Как это вы не знали? — сорвался принц, — Мне казалось, что у вас дома была эльфийская рабыня. Или я ослышался? — Да… но… Мама никогда такого не делала с Даэлой. И Даэла никогда на такое не жаловалась. Хотя, — усмехнулась Кира с воспоминаний, — Она нередко спорила с мамой или даже заставляла её что-то делать, чего маме не хотелось… в целом… они были равны. Хотя в спальне… одна из них могла быть и ровнее… хех… — Н-да, — почесал принц затылок. — Думаю, не одну вас сложно понять, но и всю вашу интернациональную семейку….
.
.
— Мы вырвались из форта, и я жажду новых приключений. А ты разделяешь мою жажду? — Ох. Себилла… ох… — выдохнула раз-другой испуганная внезапным появлением эльфийки Киллиса. — Хе-хе, — самодовольно усмехнулась длинноухая. — Мы квиты. Теперь. — А? — В прошлый раз ты меня напугала. Помнишь, Жалохвоста? — Н-да… помню… и вы правы… один-один. И снова эльфийка усмехнулась сдержанно, а её собеседница испытывала волнение от факта нахождения рядом с этой убийственной дамочкой в пустом коридоре. Хорошо, что они на одной стороне. — Себилла. — М-м? — Когда… или если, — поправила себя ящерица, — Корабль поплывёт, что будет дальше? Каков ваш план? — Всё, что было полезного в форте Радость, давно закончилось. — с некоторой скорбью признала длинноухая, но продолжение звучало оживлённее. — За морем нас ждут новые охотничьи угодья. — Н-нас? — эльфийка не ответила. Ей и самой показалось это странным. Нас… — З-за морем… — задумалась хвостатая, пытаясь разговорить компаньонку, — Себилла, а откуда вы родом? Или… где ваш дом? — Дом? — подняла она бровь и нырнула в воспоминания об ушедшем прошлом, — Нет такой вещи. Я происхожу из мёртвых ныне земель. Царства тумана. Могилы божественности. Если у меня когда и был дом, его давно унёс туман смерти, вместе с жизнями многих эльфов. Так что дома у меня нет. И при этом он… везде. — задумавшись над этим и развив мысль, она величественно продолжила, — Этот мир — мой! Мой — потому что я так сказала. — при этом, она с надеждой смотрела на Киллису. — Да, можешь склонится перед Королевой Мира! Необычно. И так непривычно видеть сию особу вне мрачного настроения и плохих воспоминаний о невесёлом прошлом. Ну как тут не подыграть? Пытаясь казаться серьёзной, хоть улыбка то и дело пробивалась на лице, ящерица встала на колено, преклонив голову над «Королевой Мира», чему та была необычайна рада. Однако свою радость она умело скрыла за стеной холодной серьёзности: — Мы, Королева Мира, милостиво улыбаемся тебе! — она прикасалась кончиком иглы то одного плеча склонившейся, то другого, — Мы нарекаем тебя… — Киллиса приподняла голову, глядя с ожиданием на эльфийку, что в конце концов сказала, — Мы нарекаем тебя — Приспешницей Иглы! Встань же, добрая госпожа, и носи сей титул с гордостью. Киллиса старалась сильно не улыбаться, и уж тем более не смеяться, чтобы не испортить всю постановку. И в этом она преуспела. Все мысли из головы улетели, когда Себилла взяла её за руки и, радостно смеясь, помогла подняться с колена. Прикоснулась к ней, не дёрнувшись, не перестав улыбаться… эта хищница не видела в ней противницу или угрозу, что несомненно радовало. — Спасибо, что подыграла нам в этом. — благодарно кивнула эльфийка, — Мы не забудем. Хи-хи-хи… — Вы снова наградили мои уши. «Королева Мира» в начале не нашлась с ответом. И, только помедлив с минуту, отыскала тот, звуча как никогда благодарной: — Я запомнила твою просьбу. За неё… тебе спасибо.