Часть 3
19 июня 2021 г. в 09:20
Так как клан Вэнь начал наступление раньше, чем мы думали, то и свадьбу пришлось устроить раньше. Само торжество, хотя его крайне сложно назвать таковым, проходило в Пристани Лотоса, где мне потом следовало оставаться.
Меня раздирали внутренние противоречия. Я была счастлива, ведь человек, которого я полюбила всем сердцем, теперь принадлежит мне. Но на этом все хорошее заканчивалось.
Цзян Чэн, как я теперь его называла, посмотрел на меня только на самой церемонии, когда с меня сняли мужскую одежду и переодели в прекрасное алое платье невесты. Я в жизни столько украшений не видела, а мне предстояло во все это облачиться.
Платье выгодно подчеркивало все изгибы моего женского тела, я наконец могла дышать полной грудью. Мне нравилось смотреть, как моя грудь свободно вздымается и опускается, не перевязанная лентами.
Мне даже на мгновение показалось, что он счастлив, что женится на мне.
Чэн смотрел на подошедшую к нему Мирэ с нескрываемым любопытством и восхищением. Он был очень удивлен, что она такая красивая и изящная, какие у нее маленькие ладони, когда она не сжимает меч и как блестят от счастья ее глаза, когда она смотрит на него. Его сердце бешено забилось в груди. Он, сам того не осознавая, жениться на такой прекрасной девушке. А ведь после церемонии они должны будут разделить ложе.
Он не очень вникал во все, что говорили, но покорно совершил 3 поклона. А после они отправились в покои новобрачных. Как же он нервничал! От волнения перепив вина, он добрел до их постели и уснул.
Конечно, брачную ночь мы провели раздельно. Ну, вернее, в одних покоях. Но я спала около стены, прислонившись к ней спиной, сказывались долгие годы тренировок. Он же спал на постели, перепив вина.
А вот проснувшись, он оглядел комнату, но Мирэ не было рядом. Только ее свадебная вуаль лежала около стены и он понял, что она спала там. Ну что за женщина?
Так как очень ограниченное число людей знало о том, что Чэн теперь был женат, он по прежнему проводил много времени в странствиях, ходил с братом на ночную охоту, бросив при этом молодую жену на родителей и клан.
Мадам Юй помогала мне первое время и мы занимались воспитанием юных адептом теперь уже нашего клана. Цзян Чэн постоянно был в странствиях, но я знала, что он много времени проводит с Вэнь Цин. Мне же было интереснее узнать навыки фехтования и обучения ордена Юньмэн Цзян. Так наши пути вновь разошлись, а о свадьбе знали лишь два наших ордена.
Шло время, и я могла уже наравне со старшими адептами сражаться на равных, использую исключительно их технику боя. Младшие уважали меня. Я с радостью помогала старикам и просто жителям Пристани Лотоса с их делами. Но мысли мои не переставая возвращались в Гусу и к Чэну. Я разрывалась между желанием увидеть дорогие сердцу горы и дождаться мужа.
Однажды я увидела, как мой Чэн еле идет, весь потрепанный и избитый. Я быстро подбегаю к нему, бросая все свои дела.
– Что случилось?
– Вэй Ин и Лань Ванцзи… - он еле говорит от усталости – Они… В пещере. Надо скорее помочь…
Я всегда ношу с собой меч, поэтому быстро подхватываю Чэна за талию и на мече мы летим в ту сторону, куда он показывает. Собирать и звать людей не было времени. Добрались мы быстро. С моим уровнем энергии сейчас Чэну было не сравниться, кажется, я даже брата Ванцзи одолеть смогу.
Мы подлетаем к заваленному входу в пещеру и я вижу здесь адептов ордена Ланьлин Цзынь. Быстро здороваясь со всеми, мы начинаем разбирать вход.
Я спускаюсь туда, нахожу брата и Вэй Усяня. Они оба в ужасном состоянии. По одному я вытаскиваю их отсюда.
Также на поверхности Чэн рассказывает, что случилось, пока они были на обучении у клана Вэнь. Моя решимость убить Вэнь Чжао не просто окрепла, она достигла пика невозврата.
Но я сейчас не смогу ничего сделать. Тем более одна, я же не героиня романа.
Мне рассказывают, что Вэни сожгли дотла Гусу Лань, я дядя сильно пострадал. Я плачу. Пока я занималась с другим орденом, моя семья пострадала. Поэтому, когда Лань Ванцзи приходит в себя, я, не говоря мужу ни слова, ухожу к брату Ванцзи и мы молча улетаем на моем мече в горы.
Чэн не понимал, что происходит. Почему она промолчала? Почему не сказала ни слова? Он с волнением во взгляде и с тяжелым сердцем провожает быстро удаляющиеся фигуры.
В итоге, пока мы пытались с остатками адептов восстановить клан Гусу Лань и найти брата Сичэня, нам приходит известие о том, что клан Вэнь нападает на Пристань Лотоса и убивают всех, только мой Чэн, Вэй Усянь и Цзян Яньли выживают.
У меня из рук падают те самые, чудом уцелевшие книги и волна ненависти и собственного бессилия заполняют меня. Клан Вэнь!
Я вижу, как мой братик бледнеет. О нет, он наверняка волнуется о Вэй Усяне. Я не могу сейчас расклеиться. Мы должны найти их.
Но сколько бы не искали, у нас не получалось это сделать.
Мы очень хотим броситься на их поиски вместе, но нужно помочь с восстановлением Гусу. Поэтому я отправляю Ванцзи на поиски одного, а сама остаюсь здесь.
Его долго не было, но и мы не сидели сложа руки и потихоньку восстанавливали руины некогда и прекраснейшего ордена.
Когда Ванцзи вернулся, он рассказал, что Вэй Усянь пропал, Чэн и Яньли живы. Это обрадовало меня. Теперь настала моя очередь покидать его.
– Ванцзи, мне нужно идти. Я знаю, что ты волнуешься за Вэй Усяня. Не смотри на меня так, только слепой не заметит, что ты любишь его. Но я должна найти Чэна.
Мы попрощались и я отправилась на его поиски туда, где, по рассказам брата, их видели последний раз вместе. Снова переодевшись в мужчину, я пошла пешком.
Не знаю, сколько я прошла, но я не могла позволить себе остановиться ни на секунду.
В одном из трактиров я подслушала разговор кого-то из прихвостней Вэней. И узнала, что при захвате Пристани Лотоса моему Чэну развеяли золотое ядро, а Усяня сбросили на гору Илин. Слезы потекли по моим щекам. Чэн….
Я хотела броситься на его поиски, но решила начать с Усяня. Чэн сильный, а если что-то случиться с Усянем, то Ванцзи просто сломается. Так что я отправилась к подножию горы Илин.
И в одной деревушке около горы я увидела его. Моего Чэна. Но он был с Вэнь Цин, а в его руках сверкал Цзыдянь. То есть с его ядром все было в порядке. Немного успокоив сердце и поборов желание подойти к нему, я отправилась дальше.
Меня сильно уязвило, что он был с другой. Хотя… Чего я хотела? Я же знала, что он никогда не посмотрит на меня как на женщину. Я нужна только для укрепления клана, да и его принудили к этому браку, а значит, сейчас я должна найти Усяня. Так что, смирив боль в груди, я отправилась дальше. Но я пробежала мимо так быстро, что не слышала, как он окликнул меня.
– Мирэ? Мирэ, постой! – если бы я была немного внимательнее.
Эта фигура, эти волосы... Мирэ? Чэн не понимал, что она здесь делает, но очень хотел узнать. Она же должна быть в Гусу. Почему она сейчас находится там, где полно Вэней? Чэн кричал, чтобы она остановилась, но она не слышала его и вскоре ее хрупкая фигурка скрылась за домами. Он хотел бросится за ней, но Вэнь Цин остановила его, что-то говоря.
Добравшись до горы, я обнаружила множество барьеров. Но для меня это были игрушки. Так что, быстро поднявшись, я обыскала всю гору, но никого не нашла.
– Усянь! Вэй Усянь!! – я кричала так громко, как только позволяли мои легкие – ВЭЙ УСЯНЬ!!!
Никто не отозвался. Поэтому я осталась там на несколько дней, хорошо, что с собой была вода. Мое тело было натренировано, и я спокойно могла несколько дней обходиться без еды. Это сейчас очень пригодилось.
Я облазила и обыскала все, всю гору вдоль и поперек, но не нашла Усяня, хотя кто-то определенно здесь был.
Снова слезы бессилия и разочарования. Я быстро вытерла их грязным рукавом ханьфу, размазав грязь по лицу. И, сев в позу лотоса, сосредоточилась. Мне нужно было успокоиться и решить, что делать дальше.
Примечания:
решила добавить еще мысли Чэна, а то он совсем плохой получается. Но не разбивать при этому на отдельные главы. Так что основной рассказ идет от лица Мирэ, но вот с такими связками мыслей и чувств Чэна.
спасибо всем, кто читает, ваши комментарии и мысли по поводу главы и работы в целом приветствуются)