ID работы: 10867599

Морфей

Гет
R
Завершён
25
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 26 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Сара не помнила, как вышла из палаты и покинула стены больницы. Просто в какой-то момент осознала себя сидящей на лавочке, бессильно положив руки на колени, и смотря в пустоту. Пошевелившись, неловко поведя задеревеневшими от долгого неподвижного сидения плечами, она приняла более непринуждённую позу.       Что всё-таки произошло? Стефани… Стефани действительно добровольно вернулась в этот ад в надежде спасти кого-нибудь? Или же просто чувство вины сподвигло её на эту глупость?       Сара поставила согнутую ногу на край лавки и положила подбородок на колено. А какая разница, в чём причина? Причина сейчас дело десятое. Надо разбираться с последствиями.       Они живы! Души детей ещё живы!       Сара не очень понимала, как такое возможно. Это существо, этот дед, он… запасает души как провиант на голодное время? Консервирует как… паук или крокодил? Сара не была так уверена. Нет, она ни в коем случае не сомневалась в словах Стефани, та рассказала то, что видела, это несомненно. Она не сомневалась в её словах. Лишь в её рассудке.       Сара вздохнула, поджала губы и откинулась на спинку скамейки. Она верит Стефани, это не подлежит сомнению, но… ей ли не знать, что Мир Грёз может показать извращенную правду, где от правды остаётся лишь грамм. Мир Грёз не врёт, ни в коем случае, Сара уже убедилась в этом, лишь показывает всё через такую призму недосказанности, полутонов и намёков, что… Уж лучше бы врал, ей-Богу.       Сара снова поменяла позу. Как бы то ни было, даже если те светящиеся комочки не были душами детей (в чём Сара ни на секунду не сомневается), тем не менее по лабиринту всё ещё ходят слишком много пленных. Ловцы снов не панацея — каждому не дашь. Точнее, дашь, но…       Вот она дала Стефани, и что это изменило? Поехавшая крышей подруга решила добровольно туда вернуться! Где гарантия, что и другие так не поступят? Значит надо как-то избавиться от этого монстра. Но как это сделать?       Сара вскочила и пробежалась вокруг скамейки, пытаясь привести мысли в порядок. Они не знают ничего о нём! Ни имени, ни страны происхождения — ничего! Пожирает он эти души, или просто коллекционирует, или запасает, чтобы потом кому-то передать как подношение?       Она с раздражением пнула ножку скамейки. Легче не стало, лишь заболела ушибленная нога.       Однако вместе с этим секундным всплеском агрессии из неё выпустили все силы, словно воздух из воздушного шарика.       Потерев лоб, Сара поплелась к выходу территории больницы, чувствуя себя Атлантом, у которого на плечах вся тяжесть земного шара.       Погружённая в свои мысли, она дошла до антикварного магазина. Постояв пару мгновений перед входом в нерешительности, она всё же толкнула дверь и под звук звякнувшего колокольчика переступила порог.       — Девочка моя! — Поприветствовала её вышедшая из подсобки миссис Хилл, и, цепко оглядев понурую девушку, сокрушённо покачала головой, — Совсем себя не бережешь.       Пожав плечами, Сара прошла вглубь и забралась с ногами на кресло, свернувшись в клубочек, подсознательно стараясь стать как можно меньше. Окончательно устроившись в кресле, она заговорила, снова пересказывая события прошедших двух дней, лишь умалчивая про Мир Грёз и Джона.       — … В общем, — с тяжёлым вздохом резюмировала она свой рассказ, — теперь мне надо придумать способ, как вернуть эти возможные души детям. Или, по крайней мере, спасти тех, кого ещё возможно.       В лавке повисла тишина, иногда прерываемая тихим бормотанием и похмыкиванием миссис Хилл. А девушка крепче обхватила колени, притягивая их ближе к груди.       — Не пробовала обратиться к Исиде?       Сара вскинула голову.       — К… Исиде? Той самой, которая…?       Миссис Хилл кивнула, задумчиво почёсывая подбородок.       — Божественная мать. Всеобщая мать. Та, у которой тысяча имён.       — Подождите! — Сара даже села, чтобы лучше видеть женщину, — Вы предлагаете обратиться к… матери…. богов? Она же… А я…       — А ты та, кто хочет защитить детей. Насколько я знаю, Исида наравне с Таурт, являлась покровительницей рожениц, и при появлении на свет младенца, молитвы и благодарности с последующими дарами возносили именно к ней. Именно её призывали в беде, её имя произносили, чтобы защитить детей и семью. Поэтому твоё желание спасти их души вполне подходит под её интересы.       — Но я же не… — Сара взмахнула рукой, пытаясь объяснить, — не жрец, не фараон. Я простая девушка из глубинки! Какова вероятность, что богиня такого уровня меня услышит и откликнется?       Миссис Хилл пожала плечами.       — На самом деле вероятность достаточно велика. Ведь она великая Мать, а как мать может не ответить на зов своих детей? К тому же она покровительствовала и простым людям, и аристократии. Так что насчет этого не переживай. Разумеется, Исида не отзовётся с первого раза, но ты же и не один раз будешь проводить обряд, верно?       — Обряд? — Сара тряхнула головой, сегодня она явно не успевала за полётом мысли собеседницы, — какой обряд?       — Легенду ты, как я подозреваю, не знаешь? — Сара помотала головой. Миссис Хилл вздохнула и, прикрыв глаза, нараспев начала рассказывать, словно читая по бумаге, — После того, как Исида родила Гора, прятались они в болотах дельты Нила. Через некоторое время, когда мальчик уже немного подрос и довольно твердо стоял на своих маленьких ножках, случилось Исиде уплыть с острова вновь. Маленький Гор возился в пыли и не заметил, как наступил на скорпиона. Он упал как подкошенный, яд стал распространяться по его жилам. Увидала сестра Исиды Нефтида побледневшего ребенка, подхватила его на руки и стала укачивать и причитать, умоляя дитя прийти в себя. Но напрасно, его тело горело жаром, жизнь покидала его.       Вернулась Исида и увидела, что мальчик недвижим и бледен. Стала она, рыдая, расспрашивать Нефтиду, что произошло, но та отвечала, что не видела ничего. Исида дала младенцу свою грудь, чтобы тот выпил ее исцеляющего молока, но молоко пропало от переживаний, а младенец был без сознания. Издала Исида великий вопль, и дошла ее жалоба до самого неба. «Где же, — кричала Исида, — справедливость богов. Сначала мой брат убил моего мужа, а теперь неведомым колдовством забирает и жизнь сына».       Услыхал этот плач сам Ра. Он остановил солнечную ладью Манеджет посреди неба, и померк солнечный свет, и пала тьма на египетскую землю. Из солнечной ладьи спустился мудрый бог Тот и сказал, что его послал Ра, чтобы узнать, отчего великая волшебница так стенает. Исида протянула к нему своего мальчика — ее сын отравлен подлым Сетом, и не знает она, как найти источник, из которого пил Гор. Бог Тот призвал богиню болот. Та, склонившись перед Исидой, молвила, что не может быть источником яда злоба Сета, ведь ни за что не мог он или его слуги пробраться через камыши ее болот.       Тогда склонилась Исида и прислушалась к дыханию умирающего мальчика, почудилось ей, будто из тела ребенка исходит шелест брони скорпиона. Протянула она сына Тоту и приказала лечить его от яда скорпиона. Бог мудрости стал шептать нужные заклинания, и яд вышел через рот и закапал на песок. В тот же миг мальчик ожил, открыл глаза и улыбнулся матери.       Женщина откашлялась и продолжила нормальным голосом:       — Для того, чтобы богиня-мать вмешалась, тебе надо как-то привлечь её внимание к этим детям. Проще всего — провести обряд имянаречения. Назовёшь их Гором, и Исида… не сможет проигнорировать, что с её ребёнком так поступают.       — То есть просто…       Миссис Хилл насмешливо улыбнулась, глядя на тщетные попытки Сары уложить в голове предстоящее ей действие.       — И да, и нет. — Женщина подошла к шкафу и, с кряхтением наклонившись, достала увесистый и потрёпанный томик, — на-ка, посмотри! — Быстро долистав до нужной страницы она постучала пальцем по изображенной на картинке стеле, — Это Гор. Видишь, он стоит на крокодилах, которые являются символами опасности? Другие символы опасности — змей, скорпионов и пустынных антилоп — он держит в руках. А над ним — лицо духа-покровителя домашнего очага. И подобные стелы использовались в целительских ритуалах, чтобы уподобить заболевшего, отвергнутого ребёнка Гору — сыну Исиды, чтобы Богиня-Мать спасла и его. Сделай копии этого изображения, подпиши каждую «Нук Месу Исида» и положи каждому под подушку. Потом коснись лба больного и произнеси: «Дарую имя тебе — Гор! Исида-мать, защити своего сына!».       — Так просто?       — Египтяне вообще не любили усложнять. Все эти условности, порядок действий, кто может обратиться, кто не может… Их волновал сам факт просьбы защиты. Вот если бы ты решила обратиться к… например, Всеотцу, — и заметив непонимание на лице девушки, пояснила, — Одину из Скандинавской мифологии, там да. И цвет, и материал одежды, и день недели, и время суток. У египтян с этим проще.       Сара помолчала.       — А если не сработает?       — Подумаем ещё. У тебя есть выбор? ***       — Я точно сошла с ума, — в который раз пробормотала Сара себе под нос.       Библиотекарь бросила на неё нечитаемый взгляд, но промолчала. И хоть Сара была уверена, что женщине есть, что ей сказать, слава всем существующим и существовавшим богам, та никак не комментировала происходящее.       Девушка вздохнула и погрузилась в свои мысли, машинально отсчитывая по десять копий, которые выплевывал ксерокс, выравнивая стопочку и складывая перпендикулярно предыдущей.       Двести копий. На это уйдут все её сэкономленные деньги!       А ведь распечатка это самая простая часть предстоящего действия.       Может, позвать кого-нибудь, чтобы помогли ей? Вот только… Губы сами собой растянулись в едкую саркастическую усмешку. Если она сама до конца не верит в то, чем собиралась заняться, то как будет убеждать ребят к ней присоединиться?       С другой стороны Дерека стоило позвать просто, чтобы посмотреть на выражение его лица на её предложение.       Плечи Сары затряслись в беззвучном смехе. Хотя ей было совсем не смешно. Наверное, у неё просто сдали нервы. Или помутился рассудок, не выдержав происходящего. Ничем иным она своё согласие объяснить не могла.       Обряд имянаречения, обращение к Богине-Матери. Паршивые копии фотографии стелы какой-то. Фразы на древнеегипетском латинской транскрипцией!       Ей очень повезёт, если Исида действительно не обращает внимание на форму, смотря лишь на содержание. Ибо если миссис Хилл ошибается, и она своими действиями разгневает Богиню-Мать… Ну, остаётся лишь надеяться, что смерть её будет быстра и безболезненна.       Это если Богиня вообще придёт. В чём Сара сильно сомневается, хоть и гонит эти мысли прочь, ведь нет смысла затевать всё это, если заранее настраиваешься на провал.       Ксерокс выплюнул очередную порцию копий, и Сара с отчаянием посмотрела на растущую перед ней стопку. А это даже не половина…       — Простите, — она обратилась к библиотекарю, — можно воспользоваться вашим телефоном?       Женщина кивнула и протянула ей из-за стойки аппарат.       — Благодарю.       И набрала номер Бобби, справедливо рассудив, что остальные, скорей всего, у него. Трубку снял сам парень.       — Привет, это я.       — Сара? Где тебя черти носят? Всё утро тебе звоню.       Девушка недовольно цыкнула зубом, сбившись в подсчёте листов.       — Я сейчас в библиотеке, вы не могли бы подойти? Мне… понадобится ваша помощь.       Голос парня тут же стал серьёзным. Сара воочию увидела, как он нервно поправил очки и принялся хлопать по карманам в поисках ингалятора.       — Что-то случилось?       — Да… Нет… Пока нет, — наконец определилась она с ответом, — приходите, я буду ждать.       И положила трубку. Чёрт, придётся пересчитывать ещё раз!       Когда ребята ворвались в библиотеку, Сара как раз рассчитывалась за стопку копий.       — Сара? — Подлетел к ней Дерек, — ты в порядке?       Девушка обернулась.       — М? А, да, — и подхватив копии, направилась в конец читального зала, — пойдёмте.       — Что происходит? — Ребята, заметно успокоившись, последовали за ней. Сара лишь молча дернула головой в сторону свободного столика, стоявшего несколько в отдалении.       — В общем, я разговаривала со Стефани, — начала она, когда они расселись.       — Как она?       — Что это?       Вопросы Кэнди и Дерека прозвучали одновременно.       — Мне кажется… она немного… — Сара замолчала, пытаясь подобрать корректные слова, описывающие состояние подруги.       — Рехнулась? — Прямолинейно спросил Дерек.       Девушка поморщилась. Он, как всегда, в своём репертуаре.       — Не выдержала произошедшего с ней? — Подсказал Бобби. Сара благодарно ему улыбнулась.       — Да. И… Снедаемая комплексом вины, она решила вернуться туда.       Ответом ей послужил судорожный вздох, одновременно вырвавшийся у всех троих. Сара продолжила, глядя на стопку листов, лежащую на столе перед ней, но не видя её.       — В общем, когда я её выдернула в реальность второй раз, она совсем не обрадовалась. Из всего того многообразия, что я о себе узнала, самым главным является то, что души детей, которые сожрала эта тварь, ещё можно спасти. По крайней мере так считает Стефани. — Она подняла голову и обвела взглядом ребят, задержавшись на Дереке, — и вот тут мы переходим к твоему вопросу. Как можно вернуть душу человеку? Особенно, если её сожрали?       — И ты пошла к миссис Хилл?       — И я пошла к миссис Хилл, верно. Она и подсказала способ. Крайне… экстравагантный, на мой непритязательный взгляд, — Дерек скептически фыркнул, — да-да, даже мне это показалось… чересчур. И я пойму, если вы откажетесь в этом участвовать…       — Да говори уже! — нетерпеливо заёрзала Кэнди.       — Она предложила провести обряд имянаречения и призвать Исиду. Божественную Мать.       Лицо Дерека вытянулось. А вот Кэнди и Бобби, к удивлению Сары, сохраняли хладнокровие. Переглянувшись, они пожали плечами.       — И что для этого надо делать?       — Подписать вот эти листы, подложить их потом под подушку каждому ребёнку в больнице, назвать его Гором, сыном Исиды, и попросить у неё защиты.       — Звучит несложно.       — Проблема, как я думаю, была в количестве.       Кэнди согласно кивнула и придвинула к себе стопку листов, чтобы разделить её на четыре части.       Сара переглянулась с таким же шокированным Дереком. Обернувшись обратно к подруге, она было открыла рот, чтобы уточнить причины такого… смиренного равнодушия к предстоящему, но, разглядев скорбные складки у рта, залёгшие под глазами тени и общую бледность кожи, передумала. Каждый переживает происходящее как может. И то, что они теперь могут спать без кошмаров, наведённых монстрами, к сожалению, не означает, что они могут спать без кошмаров. Как оказалось, вторые необязательно связаны с первыми и вполне себе могут существовать отдельно.       Знаешь, где находится ад? Он в вашей голове.       Сара дёрнулась, когда шёпот Джона обжег ей ухо.       — Сара? — Девушка вскинула заполошный взгляд на Кэнди. Неужто кто-то ещё это слышал? Но подруга лишь протягивала ей её часть работы. — Так что надо написать?       — Вот, — Сара положила по центру записку от миссис Хилл.       Друзья склонились, едва не стукнувшись лбами, чтобы прочесть.       — «Нук Месу Исида»? Что это вообще значит?       — «Я дитя Исиды».       — А ничего, что мы это не иероглифами напишем?       Сара вздохнула. Бобби задавал те же вопросы, что и она сама. И ответов на них у неё не было.       — Давайте начнём. Нам же в больницу потом идти и по этажам бегать.       И они старательно заскрипели ручками, переписывая одну и ту же фразу в пятидесяти экземплярах. Сара старалась не отвлекаться, но то и дело украдкой бросала взгляд на сосредоточенных друзей.       Они правда верят, что этот обряд им поможет? Что они смогут призвать Исиду? Интересно, как это вообще будет выглядеть, если Богиня откликнется? Громыхнёт молния? Небо скроет тьма в яркий летний день? Или ничего не произойдёт, но дети просто проснутся как ни в чём не бывало?       Сара больше склонялась к последнему. Вряд ли Великая Богиня склонна к излишнему пафосу и показушности. Если верить словам миссис Хилл, что для неё важно содержание, а не форма…       Рука раз за разом механически переписывала осточертевшую фразу. Какое счастье, что друзья согласились ей помочь! Одна она бы точно рехнулась. Говорят, что горе, разделённое с другим, уже не так давит на сердце. С безумием это, кажется, тоже работает.       Сара не против, ни в коем случае. Просто ей немного жутко и не по себе — на что ещё они так согласятся в тщетных попытках закончить то, что по незнанию спровоцировали?       Мрачный смешок Джона вновь обжёг ухо.       Но готовы ли вы к последствиям?       Девушка поджала губы. Хороший вопрос. Ответа на который она тоже не знает. Ибо как показала жизнь в Сентфоре, последствия могут быть совершенно непредсказуемыми.       — С этим мы закончили, — резюмировала Кэнди, когда последний листок улёгся во внось собранную общую стопку.       — Как будем проникать в больницу? — Поправил очки Бобби. — Вряд ли нас впустят с распростёртыми объятиями.       — Не впустят, — подтвердил Дерек.       Сара побарабанила ногтями по столу. Об этом она не подумала.       — А твоя мама не сможет помочь?       Сара бросила быстрый взгляд на Кэнди. Мама? Теоретически… Сама она делать ничего не будет, а вот провести в больницу ночью саму Сару…       — Что бы ты не задумала, даже не надейся, что мы тебя отпустим одну!       Дерек весело покосился на воинственно настроенного Бобби. Девушки переглянулись и рассмеялись.       Что ж. Можно попробовать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.