ID работы: 10873080

Сандра Поттер и особенности связи родственных душ

Гет
NC-17
В процессе
141
Размер:
планируется Макси, написано 327 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 199 Отзывы 117 В сборник Скачать

Прибытие Фергуса

Настройки текста
Октавия увела Грегора в спальные комнаты, на ходу вполголоса выговаривая супругу за недостойное поведение. Грегор плёлся за женой в крайне смущённом настроении, как уловила Анди, да и не успел мужчина полностью скрыть своё состояние от окружающих. Едва дверь за четой Принцев закрылась, кабинет погрузился в тишину, нарушаемую тихим дыханием оставшихся в помещении мужчины и женщины. Анди, аккуратно поставив фиалы с зельями и мазями на один из резных столиков, скрещивает руки под грудью и с трудом сдерживает желание и рассмеяться, и броситься, будто взволнованная квочка, ощупывать Северуса на предмет не замеченных ею повреждений. Придя к внутреннему компромиссу, ведьма спокойно произносит: — Настоящий енот. Для полноты образа не хватает только второго подбитого глаза, Северус, — и тихо смеётся, прикрываясь ладонью. — Енот? — фыркает зельевар, — Вот уж нет! С чего бы такие странные ассоциации? И, не в силах сдержаться, тоже начинает посмеиваться, хотя, казалось бы, ситуация совсем не располагает к веселью, да и разбитая губа от этого стрельнула короткой болью. Однако, когда Анди отсмеялась и бросила на него короткий взгляд, в глазах её уже нет ни насмешки, ни даже лёгкой иронии. Ведьма смотрит на Северуса с искренней теплотой и, кажется, даже с каким-то облегчением. А он подходит к ней и нежно подхватывает пальцами за подбородок, с замиранием сердца глядя на светлую и искреннюю улыбку. — Им уже много лет, — улыбается Анди, и обнимает его, — Курсе на третьем Гермионе с Роном жаловалась на твои замены ЗОТС, и ляпнула, что такой енот только и может, что рассуждать про оборотней, — закусив губу, признаётся девушка, — Да ты и есть такой. Знаешь, если другие звери как-то пытаются сбежать от несущейся в их сторону машины, то еноты частенько оскаливаются и до последнего стоят, могут даже попытаться ударить своими крохотными лапками тонну стали, которая мчится их раздавить. Тебя только немного задень, а ты такой — гр-р-р, — торопливо говорит Поттер, нервно стискивая его мантию в пальцах. — А что, удирать нужно? Впрочем, не это важно. Ты в порядке? Анди приходится чуть задирать голову, чтобы посмотреть в его глаза. Мерлин! Они действительно два грёбаных перфекциониста, идеально упустившие кучу времени. — А я что? Я не ввязывалась в драку, мы с Октавией беседовали. Правда, в один момент я почувствовала, что мне будто глаз подбили, — хмыкает Сандра, и, не дождавшись ответа от Северуса, который с какой-то тревогой рассматривает её лицо, тихо уточняет, — Что? — У тебя шрам исчез, — слегка удивлённо шепчет он, и подводит её к зеркалу, — Сама посмотри. Сандра смотрит в зеркальное отражение на Северуса, на себя, и почти минуту удивлённо разглядывает своё лицо. Шрам действительно пропал. Это невозможно, но факт. Словно его и не было никогда. — Утром он был, — Анди даже чуть щурится, разглядывая гладкий лоб, — И правда, пропал, — она пальцами касается кожи; там, где раньше был след от авады, нет привычной зарубцевавшейся ткани, — Слушай, а ведь мы неплохо вместе смотримся. — Ага, енот и соболь, неплохая пара, — Северус ерошит её волосы, — Это будет сложнее, чем мне представлялось. — О чём ты? — Анди не отрывается от созерцания их отражения. — Делать вид, что ты мне чужая. Она смотрит в зеркало, задумчиво кусая губу, а потом резко произносит: — Ну, я бы в любом случае не стала слишком активно посвящать кого-либо в личную жизнь. Не думаю, что возникнут особенные сложности в этом, — Сандра разворачивается и тянется за невинным поцелуем, — И вообще, Северус, тебе вроде как племянника встречать, давай в порядок тебя приведу? Нечего ребёнка волновать, что его отец и дядюшка то и дело норовят попортить лицо друг другу. — Грегору не говори, что ты знаешь, где хранятся домашние снадобья, — вздыхает Северус, успев заметить фиалы из хранилища. — Твой Грегор не Люциус, который пророчество забрать хотел, — посмеивается Сандра, и утягивает его к креслу, — Не особо страшный дядька, если честно. Пытается о тебе как-то заботиться, если ты не заметил. — Давай не будем об этом, — хрипло произносит Северус, и Анди, кивнув, соглашается отложить этот разговор, видимо, задевающий что-то очень глубоко и очень болезненно, — Спасибо, — шепчет он, поймав руку ведьмы и поцеловав шрам. — Да хватит тебе, — Сандра приманивает к себе изящные сосуды, — Глаза прикрой, постараюсь осторожно наносить мазь, — девушка, дождавшись, когда Северус сядет, ловко присаживается к нему на колени. Ведьма довольно улыбается, и её руки скользят по его плечам, а затем она, словно кошка, подобралась к его лицу и, едва касаясь, провела кончиками пальцев по губам, после чего, склонившись к уху, прошептала: — Расслабься лучше. Он послушно прикрывает глаза. От непривычного холодка у него бегут мурашки, но постепенно мужчина начинает привыкать к этой процедуре, когда пальцы Сандры скользят по его лицу, втирая мазь в кожу. Прикосновение губ к шее, и он чуть дёргается. — Тише, — шепчет Сандра, продолжая втирать мазь. — Я же не кусаюсь. Сев замирает, пока пальцы девушки снова и снова касаются его кожи, словно исследуя её, и она не торопится. Наконец, она заканчивает. Мужчина открывает глаза, когда слышит тихое: «Всё, теперь ты без этих ужасных побоев», и усмехается в ответ на тихий смешок Анди. Северус открывает глаза и смотрит на Сандру, которую успел обхватить за талию. Заметив его взгляд, Сандра улыбается и наклоняется к нему. Северус притягивает её к себе и целует. Сандра отвечает на поцелуй, и её руки скользят по телу Северуса. Она слегка прикусывает его нижнюю губу, и он ощущает её дыхание. — Говоришь, было ощущение, что глаз подбили? — шёпотом уточняет он, и Поттер кивает, — Да, учитывая метки, выходит даже логично. — Если тебе логично, то мне не особо, — вяло фыркает Анди. — Магглы считают, что в Японии нет такого понятия, как «душа», на нашей стороне всё гораздо проще в этом отношении. Там вопрос родства душ, или духовной связи, называй, как тебе больше импонирует, исследуется достаточно широко. И магия цветового спектра описана наиболее полно именно в трудах их учёных. Канэко утверждает, что метки фиолетового цвета или цвета мурасаки, связывают воинов. — Значит, — Сандра хмурится, разглядывая свою пустившую корни метку, — если принять связь фиолетового и воинов, как аксиому, то… это чтобы было легче найти своего партнёра, помочь ему, если он окажется ранен? Но это ведь помешает мгновенно действовать, да замешкайся даже на секунду, так и трупом стать можно, — вслух рассуждает Сандра, — Как-то у меня не клеится, прости. — Тоже интересное мнение. И ведь я могу ошибаться, Анди. — Год назад я бы не поверила, скажи мне кто, что ты мне скажешь нечто подобное, — хихикает девушка, и пропускает между пальцами его волосы, — Придёшь ко мне вечером? Я уложу Тедди спать, и отправлю тебе посланника. — Ты… уверена в этом? Твой крестник меня побаивается, как мне кажется, — девушка напряжённо хмурит брови, услышав высказывание мужчины, — Неужели ты не замечала? — Да вы толком и не виделись. И вообще… я боялась, что ты будешь негативно к нему настроен, — Анди прижимается лбом к его плечу, — Мерлин, как же сложно! На Северуса накатила её сжимающая желудок нервозность. Ласково отстранив ведьму от своего плеча, он поднимает её голову за подбородок, и со всей возможной для себя открытостью смотрит в сияющие глаза: — Детка, я постараюсь не быть таким мудилой, каким был по отношению к тебе, ещё и с твоим крестником, — его слова полны нежности и понимания, — но мне кажется, что ты спешишь. Вопреки своим же словам, он целует её в кончик носа, и она обвивает его руками за шею и прижимается всем телом, утыкаясь носом в шею. Он гладит её по волосам, целует в макушку и старается не думать о том, что они вместе сейчас справедливо опасаются будущего.

***

Грегор, опираясь на трость, усмехается вышедшим из кабинета брату и его девушке. Мисс Поттер, вся собранная и даже отстранённая, очень похожа на натянутую струну — дёрнешь и порвётся. Брат же выглядит так, словно получил очередную степень мастерства, таким уверенным в себе Грегор видел его в последний раз лет так пятнадцать, а то и двадцать назад. Уже за одно это Грегор готов признать мисс Поттер членом семьи, за то, что брат, вроде как, вновь стал частью этой самой семьи, и даже согласился на мировую. — Нам стоит поторопиться. Поезд приедет через десять минут, а нам ведь ещё добраться нужно, — Октавия, взволнованно поправляя шляпку, посматривает на супруга. — Я задам вектор, как всегда, — добродушно произносит Грегор, и улыбается сперва брату, а после юной девушке, — Мисс Поттер, надеюсь, у вас есть опыт парной трансгрессии? — Северус и Сандра молча кивали ему, и Грегор, первым выйдя за порог дома, тут же подхватывает жену под руку, а Северуса за рукав мантии, и они перемещаются на станцию, куда прибывает поезд с наследником.

***

— Макаров, как всегда, тебя просто завалил, — разгорячённо и достаточно быстро произносит светловолосый парень, глядя на соседа по спальне и лучшего друга, — Не думаю, что твоему отцу важны какие-то там итоговые отметки за год, Ферг. Не кисни ты, капитан. — Кроме долбанной артефакторики у меня нет проблем с табелем, — надувает щёки Фергус Принц, и со злости стучит кулаком по откидному столику, — Вроде как у дяди с ним тёрки, вот и мстит, паскуда такая. А, хрен с этим стариком, мне мама писала, что вся семья Рокс согласилась на предварительную помолвку! Прикинь! Рокс согласна стать моей женой! На бал вместе ещё придём, — и злости его как не было, глаза светятся счастьем и ожиданием безоблачного будущего. — У-у-у-, потеряли пацана, — сонно бубнит третий из обителей купе, приоткрыв один глаз и хмыкнув, — Принц, Роксана, между прочим, рассматривала ещё несколько предложений. Мне Антон рассказывал. — Крис, вот зачем ты счастье портишь? — со вздохом спрашивает Леон, — Порадовался бы за друга. — Этот друг всё ещё торчит мне номер плеймага, — Крис пожимает плечами и со стоном потягивается, — Да уж, разнесли нас вчера, ребят. Давно так тело не ломало. — Летом нужно потренироваться нормально, и прикинуть, кого взять на замену вчерашних лодырей, — Фергус прикрывает глаза, — Вот бы мистера Крама в команду. Над мечтательным вздохом друга парни покатываются со смеху, а поезд останавливается на платформе. Первым к окну привычно липнет Крис: — Ого, это что за красотка рядом с твоими? — Крис даже засмотрелся на девушку, внешне чуть старше них, и нахмурился, — Где-то я её уже видел. Леон хмыкает; Крис, их самый бесбашенный товарищ, обладал отличной зрительной памятью. — Крис, остынь. Походу, — Фергус в неверии таращится на своих встречающих, — Походу это пара моего дяди. Папа что-то такое упоминал. — Дяди?! Да он ей в отцы годится, Ферг! — Крис возмущённо смотрит на натягивающего мантию друга, — Познакомишь? — и строит щенячьи глазки своему капитану. — Посмотрим. Но не рассчитывай на что-то, вратарь, — достаточно строго бросает Принц, и хватает уменьшенный чемодан, — Ладно, парни, я погнал. Друзья попрощались, привычно договорившись списаться и где-нибудь встретиться через пару недель, и Фергус вскоре спрыгивает на землю, улыбаясь родным. — Милый, — мама сдержанно обнимает его. — Здравствуй, сын, — отец лохматит ему волосы, которые Фергус решил отращивать. — Привет, мам, пап. Дядя, здравствуй. Что за очаровательная юная леди с тобой? — Привет, мелкий, — дядя, дождавшись, когда мать выпустит из рук своё чадо, хлопает его по плечу, — Соперница твоего кумира, мисс Сандра Поттер. — Привет, — девушка машет ему, доброжелательно улыбаясь. Фергус, удивлённо глядя на неё, вспоминает те давние колдофото с Турнира Трёх Волшебников, в котором участвовал мистер Виктор Крам, которого юный капитан команды по квиддичу почти боготворит. Правда, на тех снимках девушка была даже младше его самого, и шрама вроде на её лбу нет. Принц, поклонившись девушке, с почтением произносит: — Очень приятно встретиться с чемпионом турнира трёх волшебников. — Да ладно тебе, — смеётся Сандра, — Называй меня по имени, а то чувствую себя гораздо старше, чем я есть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.