ID работы: 10875565

Киберсамурай

Bleach, Naruto, Cyberpunk 2077 (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
59
автор
L1zb3th соавтор
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 7 или Руководитель?

Настройки текста
Примечания:
Сабуро: Я рад нашей встрече, Наруто-кун.    После этих слов мужчина кивнул головой в знак приветствия. На его лице застыло серьёзное, даже немного строгое выражение, которое усиливалось морщинистой кожей, испещрённой ссадинами и пигментными пятнами. Я поклонился императору в ответ. - Арасака-доно, я рад, что могу увидеть вас вживую. Позволите перейти сразу к делу?    Тут пару шагов вперёд сделал мужчина, стоящий справа от Сабуро. Он как бы преградил для меня путь, выставив свой локоть. Кисть же его легла на рукоять длинной острой катаны. Такэмура: Арасака-сама, при нём оружие. Могу я его обезвредить?           Сабуро: Не думаю, что в этом есть необходимость. Тем более ты был знаком с его семьёй и должен иметь представление о человеке, стоящем перед тобой. Такэмура: Я понял вас, Арасака-сама. Сабуро: Не задерживай уходящего, не прогоняй приходящего.    Такэмура отпустил рукоять оружия и, сложив руки за спину, вернулся на своё место.    Я в это время стоял и осматривал комнату. Больше всего мне были интересны варианты того, как можно сбежать отсюда. Кабинет находился на довольно высоком этаже, так что окна были последним, что бы я выбирал. Но в какой-то момент мне показалось это единственным выходом, ведь меня окружало немалое количество людей. Помимо Сабуро, его дочери и их охраны, которым не составит труда уложить меня на лопатки, в комнате находился отряд, вооружённый до мозга костей. Сабуро: С Акацуки ты познакомишься позже, не стоит на них так смотреть.    Так это они - недавно сформированный отряд, состоящий из очень способных перебежчиков других корпораций, таких как: Техтроника (Сасори), Кан Тао (Какузу), Фуютсуки (Цукури Дейдара), Кироши (Нагато Узумаки, Яхико, Миюми Конан), Милитех (Итачи Учиха), Биотехника( Орочимару), Сетевой дозор (Учиха Обито, Зецу), Траума Тим (Хидан, Хошигаки Кисаме). Отряд был специально скомплектован так, чтоб руководство напрямую получало сведения из рук в руки. Как рассказывали Когти, отряд начал формироваться, когда Арасака спасла инженера Цунаде Сенджу из-под проводимых над ней опытов. Её пустили как расходный материал из-за ошибки в работе Милитеха. В то же время произошло и убийство отца в собственной квартире. Об том происшествии говорили во всех новостях, что также поспособствовало созданию Акацуки. - И всё же, что вы хотели от меня, Арасака-доно? Сабуро: Мда, сын Минато Намикадзе и Узумаки Кушины - единственное продолжение их дел, а попал в такие неприятности.    С этими словами мужчина развернулся к рабочему столу, находящемуся посреди комнаты, и, еле касаясь пальцами его стеклянной поверхности, пошёл в сторону кожаного сиденья. Сабуро: Начнём с того, что все присутствующие посвящены в твою историю, Наруто-кун, так как мы долго наблюдали за тобой по просьбе твоего отца. Я не смог ему отказать, ибо сам являюсь отцом и прекрасно понимаю все риски. Да и я думаю ты слышал об истории с Ёринобу. Давно я его не видел.    Император уже не казался для меня кем-то невообразимым. Это был обычный человек, который также как и все переживает за свою семью и старается всеми силами её защитить. Причём корпорация, которую он так долго ставил на ноги и вёл к вершинам, тоже стала его вторым домом, а все её сотрудники - родственниками. Расправив полы его длинного одеяния, чем-то напоминающего вещи самурая, Сабуро со вздохом занял место за столом. Сабуро: Но это всё лирика. Я привёл тебя сюда с 3-мя целями. Ты уверен, что готов выслушать? Назад пути уже не будет. - Арасака-доно, так было всегда в моей жизни. Я готов. Сабуро: Я помню твоего отца ещё с тех пор, как нашёл его в Чибе 3 40 лет назад. Тогда ему было чуть меньше 10-ти лет, но он уже стоял горой за своих, включая твою мать, семью которой убили в рейде Кан Тао. Сильный был парень. В этом вы с ним похожи. Несмотря на все невзгоды и падения, ты стоишь передо мной, не отступаясь от своих мечт и нравов. И вот какой вопрос тебе стоит решить в начале: готов ли ты встать на место отца после достижения своей цели?    Этот вопрос вогнал меня в ступор. Место отца? В корпорации? Конечно, это было престижно, оплачиваемо и у меня всегда могли быть хорошие связи, но... Из-за этой  корпорации его и убили. Враги и ненависть от окружающих также обрушатся на меня волной, ещё более мощной, чем от обычной жизни в Чибе. - Арасака-доно, на место отца ни в коем случае! Я не могу.    Судя по лицам в аудитории, только император ждал такой ответ. Сабуро: Понимаю. Однако, материнского в тебе тоже много, но мы обсудим это позже. Ну а далее будет уже не просьба. Ты получил лучшее из мед. центра Арасаки и это придется отработать, поэтому ты берёшь под командование спецотряд Акацуки и вместе вы выполните несколько моих личных заданий. Твой заместитель - Яхико.    Из толпы вышел рыжеволосый парень, поклонился нам, и вернулся на место. - Вполне разумно. Сабуро: И третье - съезди, навести родителей. Тебе ведь так и не сказали, где они увековечены. Раса тебя проводит. На этом всё. Если есть вопросы, я радостью отвечу. - Арасака-доно, вы верите в судьбу? Сабуро: Я верю в то, что наша душа живёт бесчисленное количество времени, отвечая нынешней жизнью за поступки прошлой. К чему ты это? - Я хотел бы перейти под ваше начало, но не здесь. Сабуро: Где же? - Найт-сити. Туда мне дорога. Сабуро: Да будет так. Как всё будет готово, мы встретимся вновь и обсудим переезды. - Да, Арасака-доно.    После этих слов я учтиво поклонился и вышел из кабинета. За мной последовали Акацуки всем своим составом. На выходе меня ждала Ханако с Одой подле неё. Ханако: Переговоры были достаточно успешны, поздравляю. Но времени у тебя немного, Акацуки введут тебя в курс дела. Яхико: Следуйте за нами.    Мы снова шли по каким-то коридорам, постоянно петляя туда-сюда, проходя через ряды офисов, полигонов и лабораторий - всё это обычное убранство Арасаки, так как эта корпорация существует во всех сферах жизни.    Спустя примерно 20 минут мы пришли в средних размеров помещение. По центру стоял стол с голокартой Токио и всех прилегающих районов Чибы. Также в комнате находились ещё 2 стола у стены, в которые были встроены компьютеры. Вот только в них не был произведён вход, так что мне не удалось узнать, что там внутри. Даже быстрый взлом не помог. Яхико: Присядьте, пожалуйста, сюда. - Нехрен мне выкать. Ты ещё на Наруто-сама перейди. Мне 21, а тебе лишь за 30.    Несмотря на столь резкий ответ, рыжеволосый парень лишь ухмыльнулся и указал жестом на стул. Я сел. Итачи: Пожалуй, начну я. Кисаме: А почему вы, Итачи-сан? Итачи: Отчасти всё началось из-за меня. Более 10 лет назад отец поставил меня на своё место в корпорации больше чем на год. Он был ленив и часто уходил из дома, прикрываясь никому неизвестными делами. Но до основной работы ему было всё равно. Вот только это вскрылось и сотрудники подняли бунт, из-за чего отца чуть не сместили с должности. Но он не такой простой человек: чтобы показать свою "невиновность", отец избил меня, сказав всем, что кража его работы моих рук дело. В итоге я бежал в Арасаку под покровительство Минато-сама. Спустя некоторое время отец нашёл мою ДНК в квартире друга детства, от чего слетел с катушек. Ещё через неделю мне сказали, что моя мама погибла. Это было для меня сильным ударом, ведь она единственная, кто знал всю правду, но ничего не могла рассказать. Я решил найти убийцу, коем оказался мой собственный отец, хотя ранее мы считали, что это было Кан Тао. Из самых близких мне людей остался лишь брат - Саске, с которым я не связывался со времён побега. Мне пришлось сильно постараться, чтобы увидеться с ним вновь без ведома отца. Какого было моё удивление, когда я понял, что Саске мало того знал убийцу, так ещё и помогал ему. Оказалось, отец наплёл брату лапши о том, чего я не совершал, пытаясь вызвать у него чувство ненависти. И у него это получилось. Ну а последствиями всего являются твои замененные конечности и хром во всём теле. Саске торчит на наркоте и сливает весь нажитый капитал, а я сижу и вынашиваю планы по убийству собственного любимого младшего брата.    В комнате повисло молчание. Никто не решался ни подбодрить Итачи, ни продолжить повествование. Но через минуту парень с чёрными, как смоль, волосами и уставшими от жизни глазами продолжил: Итачи: Насколько я понимаю, тебе тоже нужна его голова, но не будь таким критичным. Со встречи в особняке много воды утекло, он многое осознал. За 2 года до последних событий на него слишком много свалилось. Он понял жизнь, если можно так выразиться. Думаешь, почему Саске хотел договориться и даже мгновенно забыл про убитую тобой Хинату? Он готов сделать всё что угодно, лишь бы заслужить твоё прощение. Как и моё. Но если в моём случае - это принцип, то в твоём - Саске готов отдать всё, кроме жизни. Он правда сильно изменился, но не стоит забывать, что он такой же человек и хочет жить, а следовательно, боится тебя, ведь ты для него всё равно, что смерть. Ты убил его отца, друзей, приближенных и его будущую жену. Саске потерял почти всё, кроме своей шлюхи Сакуры и денег отца. А ты смог достичь всего несколько раз поднимаясь с самых низов этого мира. - Ради чего ты всё это говоришь? Итачи: Кому ты дашь нажать на курок?    Парень обвёл руками всех присутствующих и снова вернулся ко мне. Итачи: У нас всех есть свои причины ему мстить. У нас всех достаточно серьёзные мотивы. Но командуешь ты из-за опыта в таких операциях и только тебе это решать. Мой глупый младший брат сел на дно, но скоро начнет искать тебя, чтоб поговорить о сделке. Только тогда у нас будет шанс нанести удар.    Вопрос был для меня неожиданным. Всё это время я думал только о том, что хочу отомстить Саске, за всё, что он сделал, но не взглянул, кому он насолил ещё. И я не смотрел на то, что делаю сам. Может мы вообще уже квиты и у меня действительно нет права его убивать? - Я... подумаю над твоим вопросом, Итачи. Мне нужно время. Давайте пока решим то, как всё пройдёт. Какузу: Финансирование у нас неограниченное, но все же наглеть не стоит.    К центральной карте подошёл высокий парень с длинным шрамом на лице. На нём был надет светло-серый костюм, подчёркивающий его тёмные кожу и волосы. Какузу: Моя специализация – снайперская винтовка, поэтому я выполняю вместе с Хиданом функцию разведки. До твоего прибытия сюда мы прочесали город и выбрали 3 идеальных места встречи: Шибуя ночью, завод Митсубиши в Йокогаме ранним утром и парковка на Хайвее Ванган. - Есть что-нибудь по каждому из мест? Яхико: Везде есть свои плюсы и минусы. На заводе, например, можно не убегать, а спрятаться, но это частная территория, и там может вклиниться 3-я сторона. На Шибуе ночью всё равно многолюдно, можно скрыться в толпе, но многим из нас по специализации неудобно будет там работать. И ещё есть парковка на Хайвее, но там ты, как и Саске, будешь без раннерского прикрытия, ибо на парковке камеры локальные, и пробиться в ту систему нельзя. - Серьезно. А какие плюсы парковки? Конан: Тебе будет обеспечен самый эффективный отход, а так же в случае чего максимально быстро к тебе прибудет прикрытие. - Сложный выбор. Кисаме: А иначе никак. Дейдара: У нас есть ещё проблемы, а потому нужно ехать в Оазис к Какаши и Кенпачи. - И зачем вам я? Сасори: Ты там известен, а нас просто так не пропустят, это раз. Нагато: Два, тебе давно пора встретиться с прадедом, он сейчас там. - Чего? С прадедом? Дейдара: Ох, это отдельная история. Какузу: Помнишь, мы говорили о Вангане? Так вот там когда-то проходили гонки Белой Кометы, а в последствии началась карьера Фиалки. Возможно ты слышал про эти истории. Я был на той самой гонке с Орочимару, который творил невесть что.    Из дальнего угла комнаты послышался лёгкий смех. Какузу: И не лыбься тут, змеюка. Ты, Наруто, кстати, донельзя похож на своего прадеда. Минато является сыном Инору и внуком того самого водителя Кометы, а в последствии - Фиалки. Твой отец с дедом жили в тогда только построенной Чибе 3, где Сабуро как раз нашёл твоих родителей. - Видимо отец не успел мне об этом рассказать. Зецу: О-о, наши корни сплелись ещё задолго до нашей встречи. Вот ты знал, что девочка Ино из твоего старого класса твоя дальняя родственница? Она является внучкой Боруто, ещё одного сына Кометы. Сейчас она держит цветочный магазин, как некогда отец твоей прабабушки Ино, которая тоже, к слову, жива. Всё-таки импланты творят чудеса. Но теперь это в какой-то мере превратилось в дурдом. Хидан: Ага. А Итачи вместе с Саске вообще являются внуками Учихи Сарады - дочери друга кометы, которого тоже звали Саске. Обито: Ещё хуже, чем дурдом. Я буду внуком Итачи, но того, который был полицейским во времена Кометы. - Хуясе многоходовочка родственников. Зецу: Я заколебался выяснять все моменты. А пришлось, ибо я из дозора пришёл. И теперь у меня от вас раздвоение личности блин! - Да ладно тебе. Думаю, нам уже пора навестить родственничков.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.