ID работы: 10875565

Киберсамурай

Bleach, Naruto, Cyberpunk 2077 (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
59
автор
L1zb3th соавтор
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 8 или Новая тачка и семья.

Настройки текста
Примечания:
Яхико: Только оружием не светите по приезде в Оазис. Нам не нужны лишние проблемы. - Верно говоришь. Завершив обсуждение планов, мы вышли в коридор, где нас поджидал Раса. Раса: Встреча с прародителями, конечно, очень важна, но сначала, Наруто, думаю, тебе стоит навестить Минато с Кушиной. - Оу, я и забыл... Какузу: Не волнуйся, мы пока подготовим всё необходимое для поездки. - Спасибо. И вот мы разошлись по разным направлениям. Доехать до кладбища было решено на машине Расы, ибо, по его словам, обратно я сам не доеду. Добирались мы в районе получаса. За это время я не проронил ни слова. Меня охватило странное чувство, ведь уже около пяти лет воспоминания о родителях ко мне почти не приходили. Возможно это потому, что я был слишком мал, когда потерял их, и образы близких не так ясно отобразились в моей памяти. Тем временем мы уже подъехали к главному входу в Колумбарий. Это было высокое серое здание с корпусами по обе стороны. Вокруг горели жёлтые огни подсветки, а ко входу вела широкая лестница с красным ковровым покрытием. Раса: Просто следуй за мной. Я поднялся следом за мужчиной к главным дверям, а затем проследовал в левое крыло здания. Мы проходили комнату за комнатой, в которых рядами стояли высокие шкафы с множеством ящиков - могилы. В некоторых комнатах нам удавалось встретить людей - насколько же разные у всех были чувства и эмоции: кто-то рыдал, сидя на полу, и колотил руками серую плитку; кто-то просто стоял и не решался взглянуть перед собой; кто-то уже молился за упокой души близкого. Мы же пришли в абсолютно пустую комнату. Пройдя мимо пару шкафов, Раса остановился. Раса: Вот это место. Я медленно подошёл к паре ящиков: Минато и Кушина Узумаки. Раса: Я подожду тебя на выходе. Подходи, как закончишь. С этими словами мужчина похлопал меня по плечу и скрылся за дверью. Я провёл пальцами по крышкам, за которыми скрывался прах родителей. - Мам, пап... Как давно я вас не видел. Не знаю, что в этот момент происходило с моим лицо, но внутри что-то сильно сжалось, не давая уйти глубоко в себя. Сколько же времени утекло. Я не мог заставить себя говорить, но мысленно рассказывал обо всём, что со мной произошло. Слова в голове выстраивались в единую историю о моей жизни после их смерти. Или, точнее сказать, моём выживании. Мне бы не хотелось слушать слова сожалений от родителей в реальности. Простого тёплого прикосновения хватило бы, чтоб снять все переживания, которые грузом давили всё это время. Но под моими ладонями был лишь холодный металл, который так и желал уколоть меня в сердце. Лишь сейчас, стало ясно, как мне было тяжело без родительской поддержки и любви. Ладони сжались в кулаки, а лоб прислонился к шкафу. Но я продолжал. Продолжал изливать душу тем, кто всегда хотел меня услышать и понять. Но как жаль, что я ничего не слышу в ответ. - Я скучаю. Мне не хватает вас. Но можете за меня не переживать. Я встретил друга и наставника, которые помогли мне подняться. У меня есть противник, который не даёт мне права сдаваться. Я даже с самим императором встретился. Конечно, у меня накопилось множество историй с плохим концом, но сейчас всё налаживается. Не волнуйтесь за меня, и... я буду ещё к вам приходить с хорошими историями. Легко. Как же стало легко. Спустя столько лет мне удалось обо всём выговориться им. Слёзы тонкой струйкой текли по щекам, щекотя и покалывая в носу. Ещё какое-то время я стоял и молился за родителей. Затем по-дружески постучал по ящику с прахом и с улыбкой, которую мама с отцом всегда хотели видеть, вышел из комнаты. Раса: Надеюсь, всё прошло хорошо. - Лучше и не бывает. Раса: Тогда поедем обратно. Акацуки тебя уже ждут. *полчаса спустя* Наконец мы добрались до парковки у Арасака-Тауэра, где нас ждал отряд. Нагато: Рады снова тебя видеть. Ты как? - Нормально, давайте поскорей отправимся в Оазис. Сасори: Как прикажешь. После этих слов все пиджаки расселись по Рейфилдам и Виллефортам. Я же обхватил руль своего Геккона и первый стартанул на трассу. Интересно, как же всё это выглядит со стороны? Не странно ли, что толпа людей из Арасаки заявится в бар, так ещё и во главе со мной. Какаши буквально несколько часов назад восстановил меня в базе - не все ещё могут знать об этом. Да и учитывая то, чем я промышлял, немногие захотят поверить в моё оправдание. Нет, лучше мне позвонить седому и предупредить о визите. *гудки* Какаши: Да, слушаю. - И снова здрасте, базар есть. Какаши: Думаешь, раз восстановился, так в бессмертного превратился? - Не рамси. Тема такая, я сейчас приеду с толпой пиджаков. Надо чтоб ты их забил в базу Оазиса. Какаши: А золотые пропуска им не оформить? - А что, такие есть? Какаши: Тебе только для бесплатных пиздюлей доступен. - Ты каким был, таким и остался. Но тут ничего не сделаешь - так приказал Сабуро Арасака. Какаши: Ага, а мне сосет Розалин Майерс. - Не завидую. В общем, все доки при мне, жди с распростёртыми объятиями. А, и ещё, у тебя не сидит там пара стариков? Какаши: Ну да, зашли двое. Они легко прошли биометрию. - Задержи их до моего приезда любой ценой. Они мне нужны. Какаши: Не вздумай… - Поговорить, просто поговорить. Я правила ещё помню. Какаши: Будешь должен. - Понял. *гудки со второй линии* - Ладно, я пошёл. У меня вторая линия. Я скинул Какаши и перешёл к другому разговору. - Ало? Теми: Ты куда свалил? Мы сейчас должны быть в лаборатории и осматривать тебя! - Разве? Я еду в Оазис на разговор. Да и зачем? Вы вроде и так сделали много. Pov Temari - Вот именно! И терять такое нам никак нельзя, так что быстро в Оазис и к нам домой! Наруто: С каких пор я должен тебе подчиняться? - Ты совсем дурак? Я твой риппер. Чтоб у тебя глаза отвалились! Наруто: Чтоб ты девственницей осталась! - Быстрее давай. *сброс звонка* Вот ведь идиот. Ну почему все парни такие. К ним как лучше, а они как обычно. Вдруг у него там отторжение начнется, а он знай себе летает по дорогам. Потом уже никаких друзей и родственников не надо. И вообще, он был на встрече с самим императором. Хоть бы рассказал, как там и что. Мне же интересно поговорить об этом. И просто с ним поговорить. Дурак. Красивый, но дурак! Нет, чтобы рядом побыть... Стоп! Он мой пациент вообще-то. Но, почему с ним так тепло? Нет, нет, нет… приплыли! End pov - Тьфу, женщины. Хотя... Возможно она волнуется обо мне. Я ведь только с койки встал как никак. Ой, да ну. С каких пор обо мне будут так заморачиваться. Она, конечно уникальная, в ней нет напыщенности и завышенности, как у остальных знакомых мне. Она и простая, и сложная. Она и многое расскажет, но что-то оставит в тени. Она... да кого я обманываю - она идеальна. Правда, не моего полета птичка. Меня это даже бесить начинает: где я, и где она! Итачи: И не говори, таких девушек редко встретишь. - А-а-а, бля, ты тут откуда? Зецу: Пока ты сидел на стуле в кабинете, я загнал в тебя программу связи с нами. И вообще, Итачи, он ничего не подозревал - зачем ты спалил нас? Яхико: Да ладно тебе! Любовь - это ведь так прекрасно. - Какая любовь? Не мне быть её принцем. Обито: Вот зря ты так! Если так и будешь дальше думать – и вправду нихера не получишь! Вот у меня была любовь – Рин. Но она любила моего напарника, а я был то ли слишком глупым, то ли слишком простым для её любви. Так и не успел подойти. А он тоже полюбил, но в силу обстоятельств убил во её же спасение. Иронично, но это так. - И что мне делать, господа психологи? Какузу: Эх, молодежь, всему учить надо! Берешь и ведёшь её в самый дорогой ресторан, подъезжаешь на Гвинере от Рейфилда, заказываешь на бешенную сумму, и всё - она твоя. Хидан: Дурак ты Какузу, только на деньги и смотришь. Лучше покажи ей, как ты религиозен! Девочки падают на таких старомодных. Я вот уже троих сегодня оформил! Кисаме: Сходите на пляж: вода, тепло, купальники, м-м-м. Итачи: Прогуляйтесь и покушайте данго. На мой взгляд, очень романтично. Конан: Лучше помолчите, придурки озабоченные. Наруто, просто будь собой, и всё у тебя получится. Говорю тебе, как женщина, ты ей тоже интересен априори, ведь она видела твоё тело! Да и общаетесь вы, как молодая парочка. Я так же с Нагато говорила. А если серьезно, просто погуляйте, поговорите. И сходи на осмотр, пусть поглазеет девочка. Нагато: И кто бы говорил про озабоченность? Да и возникает такое чувство, что тебе меня мало. Конан: Ой, не начинай. Мы женаты 12 лет, а ты всё ещё ребенок. - Первые 40 лет в жизни мальчика самые сложные. Конан: Ты всё понял? - Да, но до сих пор сомневаюсь. А вдруг она откажет? Зецу: Вырубаешь её своей декой и час развлекаешься. - Ну да, этот совет я точно приму во внимание. Все немного начали посмеиваться, а Зецу обиженно вздохнул. - Ладно, мы подъезжаем. Вы только это... Все: Что? - Не бузите и не доставайте стволы. Яхико: Мы поняли, Наруто-сама. - Бляд я тебя захуярю. Дейдара: Предлагаю его взорвать! Сасори: Успокойся, мелкий ценитель искусства. Дейдара: Ты имеешь что-то против моего взрыва? Сасори: Абсолютно всё. *отключение* - Не до их ссор сейчас. Мы всё равно подъехали уже. Когда я вышел из Геккона, увидел рядом весьма странную машину: очень низкая, производства Хонды, фиолетовая, ещё и в каком-то обвесе для меня незнакомом. Неужели это та, о которой говорил Какузу? Я сделал её фото и зашёл в Оазис. У входа меня встретил Какаши и указал на кабинку, а всех ребят из Акацуки с недовольным видом повёл за собой. - Не ругайся там на моих подчинённых. Какаши: Изыди уже. - Ахаха. Я проследовал к кабинке и без стука открыл дверь. Какая же странная картина возникла перед моими глазами: за столом сидели двое стариков, слившихся в страстном поцелуе, а рядом, отвернувшись, сидела красная, как рак, блондинка моего возраста. - Кхм, я не помешал? Ст. Наруто: О, а ты ещё кто такой? Ст. Ино: Совсем ослеп, старый, это же ты. Ст. Наруто: В смысле я? Я тут. Ино: Наруто?! Оба: Да? Девушка перестала краснеть, а просто удивлённо смотрела на нас. - Деда Нару? Ст. Наруто: Блять, и этот туда же. Ст. Ино: Я же говорила, что ты попал. Внучек Нару ещё жив! Ты присаживайся, мы как раз Ино дорассказали нашу историю. Ино: В смысле "внучек Нару"? Я присел напротив присутствующих и обратился к Ино: - Как мне рассказали, наши деды были их сыновьями. Так что мы друг для друга о-о-очень дальние родственники. Ст. Наруто: Дурдом это, а не родословная! - Это точно. Пиздец полный. Тут женщина встала из-за стола и одновременно отвесила пару ударов. Обе Ино: Не материтесь! Оба Нару: Ай-ай, та за шо. Тут все переглянулись и залились диким смехом. Старые даже за сердце хвататься начали, но, благо, вовремя остановились. Ст. Наруто: И откуда это в вас обеих. Ст. Ино: Это ещё от моей прабабки, так что считай, семейное. - Ладно, перейдём к делам насущным. Вы же не просто так первый раз за 21 год прилетели. Ст. Наруто: 24, если быть точным. Мы только позавчера узнали, что ты жив. Ещё при жизни в России нам пришла весточка о смерти Минато и его жены. Тут то гонки на Байкальских дорогах и закончились. Про тебя новости умолчали, поэтому я пытался навести хоть какие-нибудь справки. Но мир сильно изменился с моих времён, и просто так что-то важное узнать очень сложно. А о тебе настолько, что на нас сразу несколько корпораций наехали. Ну мы посидели-посидели, да решили прилететь сюда - проведать хоть одну живую внучку, а потом видим сюжет в новостях о погроме на Шибуе, и твою кровавую рожу посреди сего дела. Мы знатно напугались и рванули продолжать поиски. А след привёл нас сюда. Нас и Ино, которую мы подхватили по пути. - И как вас контроль так легко пропустил. Ст. Наруто: Мда, 50 лет прошло с суеты в этом городе, а народ меня до сих пор знает и помнит. Ст. Ино: Твою суету не забудешь. Ст. Наруто: Но пришло время её передать. На, держи. Старик прокатил через стол к моему месту связку ключей. - Это что? Ст. Наруто: Подарок за 21 день рождения. Фиалка теперь твоя. Не разъеби только, а то детали не купить. Жрёт обычный водород. - Ну нихуя себе. А с чего такая щедрость. Старики: Мы на пенсии, хватит с нас. Вот это сюрприз. Выходит я не ошибся, и та машина с парковки действительно была той самой легендой. Ст. Ино: Ладно, мы сейчас к Ино заскочим, а потом и к тебе. Ты где живешь? - Нигде. Ст. Наруто: В смысле? - Ну вы же в Чибу 8 не поедете. Ст. Ино: Ой, тогда приезжай в мегабашню Куро 4. Мы там живем. Прилетай, поживешь с нами! - А я не помешаю? Ино: Узнаю старого тихого Наруто. Ст. Наруто: Тихого? Ино: Просто в школе он очень тихо себя вел. А потом по городу поползли слухи, что какой-то Тихий Наруто тырит у богатеньких всё подряд. Отец аж все картины попрятал. Ст. Ино: Один другого стоит. Первый тачки разбивал и с ментами махался, второй в воры подался. - И такое было? Ст. Наруто: И не такое было. - Жу-у-уть. Ино: Мы поедем тогда. Ты тоже заскакивай, братик. Девушка встала из-за стола и шутливо улыбнулась. - Ага, онича-ан блять. Все снова посмеялись и стали собирать вещи. Я проводил стариков с новоиспечённой сестрой до их машины, затем вернулся в Оазис. - Ну, вы закончили? Акацуки: Мы всё! - В таком случае расходимся, у меня ещё дела есть. Хидан: Братву на сиськи не меняют! - Отставить! Неожиданно парень заткнулся и уважительно на меня взглянул. Хидан: Простите командир. - Чего? Яхико: Он закодирован. Теперь подчиняется старшему, иначе совсем отмороженным будет. - Теперь ясно. Ладно, пока осваивайтесь тут. Как придет Кенпачи - сообщите! А я пошёл. Яхико: Есть!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.