ID работы: 10876517

Объект Дельта - Восторг по Эквестрии

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
82 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 16 Отзывы 27 В сборник Скачать

Выход...

Настройки текста

"Любовь… любовь - это всего лишь химическое явление, независимо от его происхождения. Мы придадим ему значение по собственному выбору." -Элеонора Лэмб ***

Ему нужно было защитить её, свою дочь. Это был последний бой, после которого они собирались освободиться. Покинуть Восторг считалось невозможным, но это было совсем не так. Он думал об Объекте Омега. Нет, он думал о человеке, которого когда-то знал как Августа Синклера, о человеке, который дал ему возможность уйти. Последними словами Августа были слова благодарности, прежде чем дать ему ключ, в котором он нуждался, чтобы наконец покинуть Персефону, чтобы покинуть Восторг. Смерть Августа была необходима, но Дельта надеялся, что ему не нужно убивать человека, который помогал ему в его путешествии. И он не собирался допускать, чтобы смерть Августа была напрасной. Они собирались сбежать из этого дурдома... Август Синклер, возможно, был фаворитом Эндрю Райана, поскольку они оба были проницательными бизнесменами, но Синклер не был глупым. У него всегда был план Б на всё, что он делал в своей жизни, о чем свидетельствует спасательная капсула, которую он поместил в Персефону. Как когда-то сказал Август: "Технически в Утопии не должно быть большого смысла для места заключения…", но если Эндрю Райан думал, что ему нужна тюрьма в своей Утопии, то Синклер построил бы её… в правильном месте, разумеется. Август был человеком пустых моральных устоев, и единственная причина, по которой он прибыл в Восторг, - это денежная выгода. Но даже человек без какой-либо морали или этики может стать союзником, если в конце концов он вернёт свой вклад. Августу Синклеру не удастся сбежать из собственной тюрьмы, но, по крайней мере, тот, кому он помог зайти так далеко, получит шанс. Элеоноре просто нужно больше времени. В комнате прозвучали слова Софии Лэмб, матери Элеоноры: "Ты бы вырвал мою единственную дочь из её дома и семьи и накормил её миром без надежды. Хотя Утопия может умереть вместе с ней, я бы скорее увидела, как мы падём. До свидания, Элеонора. Мать будет ждать тебя". Объекту Дельте не потребовалось много времени, чтобы обдумать слова Софии Лэмб. Голос дочери остановил его мысли: "Вот они, отец! Задержи их, пока я не доведу до кипения!" Казалось, бой ещё не закончился. Немного времени - это всё, что им нужно. Смерть поджидала его на пороге, уже поднимая косу в воздух. Он не мог идти дальше, бремя становилось слишком тяжелым, чтобы нести его. Но он это сделал, последний из Семьи Софии лежал мертвым, их кровь пролилась на пол некогда прекрасного города. Элеонора крикнула ему: "Я сделала это, отец! Балластной воды нет! Освободи стыковочный механизм!" Его работа так и не была сделана до конца. Ещё несколько членов Семьи спрыгнули, казалось, изниоткуда. Ему было уже всё равно, он быстро справился с ними с помощью бура и плазмидов. Ничто не могло его остановить. Не сейчас. Скрежет запирающих механизмов принес чувство облегчения. Они собирались это сделать. "Лифт к спасательной шлюпке затоплен, отец! Мы должны выровнять давление внутри, иначе дверь не откроется! -крикнула ему Элеонора. -Уничтожь те стеклянные трубы, чтобы затопить комнату!" Разрушение - это всё, что Дельта знал в последнее время, и, не задумываясь, он уничтожил стеклянные трубы над головой. Знакомое ощущение давления воды на его костюм подсказывало ему, что он может прекратить стрельбу, так как его зрение было затуманено мутной водой. Папочка уронил свой заклепочный пистолет, ведь ему он больше не понадобится там, куда они собирались. "Мы… мы сделали это, отец. Мы запускаем! Иди к лифту!" -сказала Элеонора. Он двинулся сквозь воду к своей дочери. Они уходили… Лифт поднимался. Рядом с ним стояла его дочь в костюме старшей сестры, который он ей подарил. Дельта хотел обнять её, но прежде чем успеть что-то сделать, лифт сильно затрясся, поставив его на колени. Тело сдавалось, связь исчезла. Приглушенный голос вытряхнул его из мыслей, руки помогли ему встать на ноги: "Бомбы, отец! Мы падаем! Скорее!" И с этими словами дверь лифта открылась, и они побежали. Дочь была быстрее его, и, завернув за угол коридора, ведущего к спасательной капсуле, он увидел, что она… остановилась. Путь преградила груда бомб, и когда девушка обернулась, посмотрела на него и протянула ему руку, бомбы взорвались. Последнее, что он увидел, - это взрывающиеся бомбы, его Дочь и пурпурную вспышку. А потом тьма поглотила его.

*** "Сон Восторга закончился…" ***

-Давай, Твайлайт, ты справишься. -сказало пурпурно-зеленое чешуйчатое драконоподобное существо лиловой кобыле. -Телепортация на большие расстояния - нелегкое дело, Спайк. -сказала Твайлайт своему восторженному помощнику. Она читала свиток, своего рода контрольный список, дважды проверяя всё, что ей нужно было сделать, чтобы это сработало. -Ты готовилась к этому неделями, читая все книги о телепортации, которые только мы смогли найти. Сама принцесса Селестия дала тебе совет, как это сделать! -сказал Спайк, заметивший, что кобыла уже не нервничает. Но она всегда была такой, особенно когда училась новому магическому заклинанию. Хотя технически это не было чем-то новым, поскольку Твайлайт уже освоила телепортацию некоторое время назад. Но было известно, что телепортация на большие расстояния была невероятно сложной, ведь единственными, кто могли с ней справиться, были сами Сестры Аликорны. Несмотря на то, что Спаркл была очень могущественной, поскольку магия была её Элементом, она продолжала сомневаться в себе. -Это не то, что можно узнать из книги, Спайк. -сказала Твайлайт, даже не отрывая взгляда от свитка, который она левитировала перед собой. -Телепортация для коротких расстояний не очень сложная, но чем больше дистанция, тем сложнее. Чтобы даже попытаться сделать это, требуется очень много внимания и точности. Спайк решил перестать её подбадривать, потому что это было бесполезно. На самом деле он действительно не знал, почему Твайлайт так отчаянно хотела сделать что-то подобное. Но у неё были свои причины для этого, и дракон был в этом уверен. От Кантерлота до Понивилля. Это была идеальная траектория. Не далеко и не близко. Теперь ей просто нужно было сосредоточиться. Всё было проверено трижды. Спайк стоял достаточно далеко от неё, чтобы она случайно не телепортировала его вместе с собой. Её друзья ждали на ферме Эпплджек - там было хорошее место, на которое можно было бы прицелиться - и она была готова. Теперь ничто не могло пойти не так. И тогда она наконец сможет узнать, действительно ли владеет всеми видами магии. Да, Твайлайт могла нормально телепортироваться на короткие расстояния, но телепортация на большие расстояния была одной из вещей, на которые не были способны пони, за исключением, конечно, принцессы Селестии и принцессы Луны. Твайлайт закрыла глаза, сосредотачивая свою магию, когда она представила свою цель. Её рог засиял ярко-пурпурным светом, она почувствовала под ногами траву пастбища - несмотря на то, что стояла на камне в одном из садов замка Кантерлот. Она чувствовала запах яблок, она слышала, как ветер дует между деревьями, слегка шевеля листву. Спайк видел, как капли пота катятся по её лбу. И внезапно единорожка высвободила свою магию. Спайк закрыл глаза, чтобы защитить их от яркого пурпурного света, и когда он снова их открыл, Твайлайт уже не было. -Она сделала это… она сделала это! -крикнул Спайк, не обращаясь ни к кому конкретно. Он быстро побежал в казармы, где принцесса Селестия предоставила ему колесницу до Понивиля. Дракон подбежал и запрыгнул на транспорт, удивив двух охранников-пегасов, и они быстро улетели в Понивиль. Спайк был так взволнован, что Твайлайт сделала это. Он всё ещё не мог поверить, что она это сделала! Но Спайк не знал то, что Твайлайт сделала гораздо больше, чем просто телепортировалась...

*** "…И пробудившись, я один." ***

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.