Глава 15: Самолёты и вечеринки.
23 сентября 2021 г., 12:01
Ежедневный Рамен, 27 марта.
НАШ ГЛУПЫЙ МИР — Утомительные вещи, происходящие в других местах, на которые вам наплевать. Еженедельная колонка Нары Шикамару.
Новостные аналитики и политические наркоманы попытались составить список "самых глупых твитов" политических деятелей за последние 5 лет. К сожалению, они не были готовы к огромному объему материала, с которым им пришлось столкнуться. Количество поисковых запросов едва не сломало Интернет (поскольку терабайты данных, демонстрирующих глупость наших мировых лидеров, вывели из строя первые шесть систем, которые они пытались использовать для анализа). Содержание варьировалось от неуместного обмена личной информацией, глупых ошибочных заявлений, грубой неточности основных фактов и, конечно же, множества сексуальных скандалов. В настоящее время мы считаем, что потребуется около пяти лет, чтобы отсортировать массивный набор данных, прежде чем составить "список 100 лучших". Конечно, скорость, с которой работают наши деятели, делает этот проект невозможным для завершения. По крайней мере, у меня есть оправдание для того, чтобы проспать следующие выборы.
В ДРУГИХ НОВОСТЯХ — Если вам наплевать на вещи Нары, вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не будете заботиться об этом дерьме. Еженедельная колонка Узумаки Наруто.
Местный житель чувствует нависшую угрозу, в связи с последним научным открытием, которое доказало, что крысы на самом деле могут мечтать о будущем, а также о том, чего они хотят достичь. «Я имею в виду… это еще одна причина, по которой они приравнивают нас к низшим животным. Что дальше? Животные, которые способны находиться в моногамных отношениях? Что? Волки так делают? Блять! Теперь я хочу вернуть свое превосходство!» Мужчина удалился, воздержавшись от дальнейших комментариев.
Я ВИДЕЛА, ЧТО ВЫ ТАМ ДЕЛАЛИ — Серьезно, люди. К вашему сведению, не могли бы вы, то, что делаете в сексе, держать в своих спальнях? Еженедельная колонка Хьюги Хинаты.
Вы должны выбирать подходящие места для своих ППЧ. Даже если вы "захвачены моментом", вам нужно осознавать, где вы находитесь. Одна молодая пара, которая строила глазки в местном скейт-парке, наконец, решила что-то с этим сделать. Они остановились по середине дорожки и начали настойчиво целоваться. На самом деле все шло довольно хорошо. Но, конечно, они были не единственными посетителями парка. Двенадцатилетний подросток, который пытался добраться до пандуса, просто проскользнул между парой, расталкивая их в разные стороны. "Освободите место" — сказал он, прежде чем вскочить на перила и соскользнуть на рампу. Вся магия момента пропала, когда они оба приземлились на задницы в лужу грязи. Я даю им 6 баллов за страсть, но 3 за выбор местоположения.
ТУПИЦА ДНЯ — Потому что некоторые люди настолько тупы, что действительно заслуживают награды за это. Еженедельная премия Инузуки Кибы.
Хорошо, признаю, что я поклонник девушек в обтягивающих джинсах. Но, иногда наступает момент, когда они просто становятся слишком тесными. 35-летняя женщина получила серьезное повреждение нервов после того, как надела свои "узкие джинсы". По дороге домой у нее онемели ноги, и она упала, не в силах пошевелиться в течение нескольких часов, прежде чем ее наконец отвезли в больницу. После четырех дней капельницы неврологи смогли подтвердить, что необратимого повреждения нервов не было. Следуйте основному эмпирическому правилу моего друга, дамы. Если вы спустя 2 попытки не смогли залезть в джинсы, то они слишком узкие. Может её задница и смотрелась сногшибательно, но эта женщина все равно заслужила награду "тупица дня".
С ТОБОЙ СЛУЧИТСЯ ЧТО-ТО ПЛОХОЕ — По крайней мере, теперь ты это знаешь. Еженедельный гороскоп от Абураме Шино.
Для кроликов: либо перестаньте следовать о свиданиях советам, либо перестаньте жаловаться, что людям только ради секса нужны вы. Мои драконы: поиск работы гораздо более плодотворным будет ваш, если менее честны в отношении своих увлечений/интересов будете вы. Увлечение "жестким рабством и написания порно-фанфиков" работы не принесёт никакой вам. Хотя начальник отдела кадров, куда обращались, записал номер телефона ваш. Быкам: следовало почитать действительно о философии вам. Никаких «телесных наказаний» нет в школах. Прежде чем поднимать учителя школьного в баре, отвозить домой его и требовать, чтобы отшлепали линейкой вас.
СПОРТИВНЫЕ НОВОСТИ! — Спорт — праздник бесконечной молодости! Присоединяйтесь ко мне в наслаждении им! Еженедельная колонка Рока Ли!
В юношеской попытке подражать своим образцам в MLB местная бейсбольная команда средней школы угрожает перенести матч, если не будет построен новый стадион! "Мы поняли, что физические навыки — это лишь малая часть того, что требуется, чтобы заработать большие деньги в Высшей лиге", — заявил молодой пятнадцатилетний мальчик, широко улыбаясь. "Нам также нужно знать, как правильно держать фанатов в заложниках, чтобы заполучить рычаги воздействия на директоров и получить крупную долю!" Эти чувства и юношеский энтузиазм был неподдельным! Очевидно, что мы можем с нетерпением ждать продолжения истории "любовь к игре", которая стала значительной частью нашей спортивной культуры! Сейчас же! Я должен пойти и пригрозить своим боссам, чтобы они платили мне больше, или я перенесу свою колонку в другую часть Интернета! [Колонка Рока Ли останется здесь, на своем обычном месте. Как и его зарплата. "Боссы"]
***
Саске поднялся в самолет, усаживаясь в первом классе. До сих пор место рядом с ним пустовало, и он надеялся, что так оно и останется. Двенадцатичасовой перелет из Парижа в Токио обещает быть слишком долгим, чтобы кто-нибудь надоедал ему, пытаясь завести пустую беседу. Или, что еще хуже, храпел.
— Шампанское или апельсиновый сок, сэр? — Симпатичная стюардесса наклонилась к нему, протягивая поднос с напитками. Саске выбрал шампанское. Теперь, когда его четырехдневное путешествие подходило к концу, он наконец мог расслабиться. Он вернется в Коноху к четырем часам вечера по местному времени. Бизнесмен был раздражен тем, что не сможет увидеть Наруто. Блондин должно быть на работе. Кроме того Саске пригласили на званый ужин, который устраивал мэр, и Итачи настоял на том, чтобы он присутствовал.
Саске поёрзал на сиденье. В этой поездке он спал еще хуже, чем обычно. В номерах отеля был кондиционер, и он постоянно просыпался от холода. Учиха пытался убедить себя, что это не связано с тем, что он привык спать с Наруто.
По речевому информатору пассажирам сообщили, что Wi-Fi в самолете был включен. Саске переключил телефон в режим полета, затем подключился к Wi-Fi. Он потягивал шампанское, просматривая свои электронные письма. Зная, что Наруто скорее всего не проснется, чтобы ответить, Саске все равно решил отправить сообщение.
«Только что сел на свой рейс обратно в Японию.»
Он был удивлен, когда почти сразу же получил ответ.
«Как долго?»
«Около 12 часов.»
«Отстой. Тебе обязательно все это время торчать в костюме?»
Саске усмехнулся.
«Нет. Я сплю во время полетов. Поэтому одеваюсь соответственно.»
Последовала небольшая пауза.
«Прямо сейчас я представляю тебя голым, завернутым в одеяло. Предполагаю, что ты не спишь так, когда путешествуешь. Хотя…»
Саске слегка раздвинул ноги, откидываясь на спинку. Наруто просто шутил, но прошло четыре дня с тех пор, как они занимались сексом. Его тело привыкло к большей частоте.
«Идиот. На мне спортивные штаны и футболка.»
«Кто-нибудь сидит рядом с тобой?»
Если бы Саске был менее уставшим,
он бы заподозрил что-то неладное, но вместо этого просто набрал ответ:
«Нет.»
«Держу пари, ты в первом классе. Сиденья раскладываются?»
«Да. Поскольку большинство бизнесменов спят во время полета, это обязательное требование.»
Саске лениво взял меню, пытаясь решить, стоит ли бодрствовать, чтобы поесть, или ему просто нужно поспать. Он был чертовски измотан, но у него не было времени поужинать между последней встречей и посадкой на самолет.
Его телефон зазвонил, и он увидел, еще одно сообщение от Наруто.
«Хммм… Я никогда не летал первым классом. Или бизнес-классом. Должно быть, это весело.»
Саске закатил глаза. Новизна полетов первым классом выветрилась к его десятому полету. Теперь это была просто неудобная кровать с посредственной едой.
«Не совсем. По крайней мере, есть шанс поспать. После этих четырех дней мне это нужно.»
«Напряженная поездка?»
Саске фыркнул.
«Выматывающая. И как только я приземлюсь, Итачи закажет мне столик на каком-нибудь ужине.»
«Ужасно.»
Саске наклонился, чтобы снять обувь, решив, что поспит во время полета. Он снова услышал, как зазвонил его телефон.
«Может быть, я смогу помочь тебе расслабиться.»
Саске моргнул, его уставшему мозгу потребовалось мгновение, чтобы понять, что предлагал блондин. Но следующее сообщение журналиста сделало всё предельно ясным.
«Возможно, ты захочешь достать одеяло.»
Саске почувствовал, как его пульс участился от неожиданной перемены разговора. Его язык пробежал по нижней губе, которая внезапно стала очень сухой. Мимо прошла стюардесса, забирая пустой бокал из-под вина у пассажира через проход от него.
«Я нахожусь в самолете, полном людей.»
«Котёнок. Не похоже, что они будут следить за тобой. Они все либо собираются спать, либо смотреть фильм.»
Саске огляделся. Конечно, Наруто был прав. Его телефон снова зазвонил, прежде чем он успел ответить.
«Откинься на спинку своего модного кресла и расслабься.»
Саске просто смотрел на свой телефон, обдумывая ситуацию. Не похоже, что Наруто действительно собирался завести его, просто написав ему сообщение. Он предположил, что было бы забавно посмотреть, что придумает писатель.
«Пока ты говоришь, как моя стюардесса, добе.»
«Хрен тебе. Я намного сексуальнее твоей стюардессы. Хотя было бы довольно странно, если бы я был твоим сопровождающим. Тогда у меня был бы повод предоставить "полное обслуживание".»
«Очень оригинально. Я с трудом сдерживаюсь.»
«Вау. Ты остаёшься ублюдком, даже когда занимаешься сексом. У тебя есть свое одеяло?»
«Нет. Я почти уверен, что со мной все будет в порядке и без него.»
«Не говори, что я тебя не предупреждал.»
Саске выгнул бровь.
«Хн. До сих пор это было довольно скучно.»
«Это просто потому, что у тебя нет воображения.»
Брюнет почувствовал, как его губы дрогнули.
«Ладно, что я должен себе вообразить?»
«Ну, если бы я был твоей стюардессой, я бы хотел, чтобы мы остались наедине... Может быть, пролил напиток тебе на колени, чтобы был повод отвести тебя обратно на кухню и заняться с тобой одним делом. Но ты вроде как фригидный ублюдок, так что я хотел бы быть уверенным, что ты не собираешься оторвать мне член. Я бы начал медленно, спросив у тебя про одеяло, достал его, развернул и положил тебе на колени, позволил своим пальцам коснуться чуть выше пояса брюк, чтобы проверить настрой.»
Саске колебался всего секунду, прежде чем ответить.
«Я бы просто приподнял бровь, чтобы посмотреть, закончил ли ты.»
«Хм, я бы воспринял это как одобрение и провел рукой по твоему бедру, чтобы немного прояснить свои намерения.»
«И это все, что ты собираешься делать?»
Саске был немного удивлен собственным вопросом, но он ждал, что Наруто сделает дальше.
«Нет, у меня определенно есть на тебя планы. Я бы убрал руку с твоего бедра и засунул ее под одеяло так, чтобы никто не видел. Я бы провел ею по твоим тренировочным штанам спереди. Погладил тебя по члену, желая посмотреть, смогу ли возбудить тебя в самолете, полном людей. Я бы следил за твоими глазами, ожидая, смогу ли снять ту холодную, отчужденную маску, которую ты всегда носишь, при других людях.»
Саске раздвинул свои ного шире, даже не задумываясь об этом. Он почувствовал покалывание при мысли о том, что Наруто ласкает его через мягкие спортивные штаны. Ему не нужно было стараться вспомнить, как именно ощущалась рука Наруто на его эрекции.
«Теме, неужели люди не заметят то, как стюардесса долго склоняется над одним и тем же пассажиром?»
«Я бы просто сказал о том что, что-то не так с механизмом откидывания моего сиденья.»
«Ты явно думал об этом, не так ли? У тебя никогда не было фантазии о горячей стюардессе, которая "обслуживала" тебя?»
«Что заставляет тебя думать, что у меня не было секса со стюардессой?»
«Так ты член клуба "MileHigh"?»
Саске закатил глаза, но поймал себя на том, что отвечает.
«Это соответствует твоей фантазии?»
«Ахахахах, может быть, когда-нибудь я расскажу, каковы мои фантазии, но они определенно не так просты.»
Саске моргнул. Это звучало… интересно. Он уже собирался спросить Наруто, что тот имел в виду, когда его телефон снова зазвонил.
«Но сейчас я думаю о том, как ты выглядишь в своих спортивных штанах, как они низко сидят на твоих бедрах. Мне особенно нравится то, как легко я могу снять их с тебя. Как я сделал это после завтрака в то утро, когда ты уехал. Помнишь?»
Саске определённо помнил. Наруто всегда был великолепен в минетах… Мужчина определенно любил пользоваться своим ртом и знал, как это делать. Но то утро было поистине феноменальным. Саске позвонили из его офиса и сообщили, что все его расписание переворачивается с ног на голову, потому что в список возможных инвестиций были включены три новые компании. Он был раздражен и напряжен менее чем за три часа до вылета на рейс, было решено отправиться на совершенно другой континент, чем первоначально было запланировано.
Да. Саске поймал себя на том, что отвечает, мысленно возвращаясь в то утро, когда они вместе сидели за его кухонным столом, только что закончив завтрак.
«Ты был так напряжен. Я подумал, что тебе нужно ненадолго отвлечься.»
Саске фыркнул.
«Тебе просто нравится, что я в твоей власти.»
«Может быть. Но только потому, что я знаю, что тебе нужно расслабиться и отпустить ситуацию, а это самый быстрый способ заставить тебя перестать думать. Помнишь, как это было?»
О, да. Саске помнил. На самом деле у него была раздражающе хорошая память, которая подарила ему не один жаркий сон, пока он отправлялся в эту поездку только для того, чтобы проснуться мучительно тяжелым и одиноким.
В то утро, Наруто соскользнул со своего кресла и встал на колени между ног Саске.
«Я скользнул руками по внутренней стороне бедер и раздвинул твои ноги. Тогда ты тоже был в спортивных штанах.»
Саске почувствовал, как дрожь
знакомого тепла прокатилась по низу живота. Он чувствовал руки Наруто на своей чувствительной внутренней стороне бедра. И предвкушение от того, что Наруто, очевидно, решил назвать "снятием стресса".
«Ты посмотрел на меня сверху вниз тем раздраженным взглядом, который у тебя всегда бывает. Было жарко, словно в аду.»
Губы Саске дрогнули.
«Значит, ты пытаешься меня разозлить, потому что это тебя заводит?»
Наруто ответил почти сразу.
«Конечно. И не говори мне, что это тебя тоже не заводит. Я помню продуктовый магазин. И переулок после благотворительного вечера.»
«Хн.»
«Ахахаха, ты произнёс тоже самое, когда я провел рукой по твоим штанам спереди. Но всё-таки мои любимые звуки — те, которые ты издаёшь позже.»
Саске изо всех сил старался не думать об этом в самолете. Наруто справился с этим намного лучше, чем он ожидал. Брюнет не мог не подыграть, печатая свой ответ.
«А?»
«Пф. Как будто ты не знаешь. Но я не прочь повторить это ещё раз. Когда я начал ласкать тебя через твои спортивные штаны, ты смог вести себя довольно тихо, хотя я чувствовал, как у тебя медленно встает.»
Тело Саске тоже вспомнило, и он почувствовал, как его член медленно начал увеличиваться, когда он с совершенной ясностью вспомнил сцену, которую описывал Наруто.
«Но когда я просунул руку за пояс твоих спортивных брюк, ты слегка выдохнул. Твое лицо все еще было безэмоциональным, но немного раздраженным. Глаза прикрылись, и ты облизнул нижнюю губу. Первый признак, что ты заводишься.»
Бессознательно, язык Саске скользнул по нижней губе.
«Когда я обхватил пальцами твой член, ты раздвинул ноги ещё шире, чтобы обеспечить мне лучший доступ. Я наклонился, стягивая твои штаны достаточно низко для того, чтобы вытащить тебя полностью. Ты был таким твердым. Ты всегда так быстро становишься твердым. Это так заводит.»
Рука Саске крепче сжала телефон, слова Наруто уже доказывали правду. Каким образом блондин мог заставить его так реагировать каждый гребаный раз?
За его плечом появилась стюардесса, и бизнесмен вздрогнул, быстро зафиксировав руку, чтобы скрыть проблему с выпуклостью, положил телефон на колени, на случай, если женщина интересовалась тем, что он читал.
— Сэр, вы решили, что будете есть на ужин?
Разум Саске затуманился, когда он попытался вспомнить варианты из меню, которое она дала ему ранее. На этот раз идеальная память подвела его.
— Я... гм... …возьму рыбу.
Рыба обычно располагалась во всех меню, не так ли? К счастью, его догадка оказалась верной, и женщина просто улыбнулась и кивнула.
— Замечательно. Что насчёт десерта?
— Ничего, — процедил он сквозь зубы. Саске услышал, как зазвонил его телефон, и чуть не застонал от вибрации посылаемой его члену.
Стюардесса бросила на него любопытный взгляд, но перешла к следующему пассажиру, когда он больше ничего не сказал.
Он убьёт Наруто, когда вернется. Конечно, это не мешает ему продолжить читать то, что написал блондин, пока он разговаривал с женщиной.
«Но что мне больше всего нравится, так это выражение твоего лица, когда я отсасываю тебе. Ты запускаешь пальцы в мои волосы, твоя голова откидывается назад, а мышцы быстро сокращаются, когда я провожу языком вокруг головки.»
Член Саске теперь был полностью твердым, и он чувствовал, как влага начинает собираться на ткани его спортивных брюк, на месте соприкосновения с его головкой. Он никогда не надевал нижнее белье, во время сна, поэтому не надел его, когда направлялся на свой рейс, так как планировал поспать. По крайней мере, влажное пятно было не так заметно.
«Или когда я беру в рот твои яйца.»
При этих словах бедра Саске рефлекторно дёрнулись вперёд. Наруто сделал самое удивительное, что он когда-либо делал со своим языком. То он сосал яички то, нажимал кончиком на шов между ними, а затем...
«Мне нравится то, как ты пытаешься не двигать бедрами. Но это всегда кончается тем, что ты трахаешь мой рот и чуть ли не вырываешь волосы, пока я глотаю твою сперму.»
Саске решил расстелить одеяло, пока не опозорился. Он разорвал пластик, благодарный за то, что одеяла в первом классе были толще.
«Тебе тяжело, Саске?»
Брюнет стиснул челюсти, затем набрал свой ответ.
«Если ты заставишь меня кончить в самолете, я проведу следующие одиннадцать часов в липких штанах, а позже убью тебя.»
Учиха медленно выдохнул, пытаясь устоять перед желанием просунуть руку под ткань одеяла, за пояс спортивных брюк и схватить свой ноющий член. Он не был уверен, что было хуже в этот момент... если бы писатель заставил его кончить... или если бы он просто бросил это дело, после чего у него не было бы шанса облегчиться до приземления. Он не собирался идти и дрочить в крошечной ванной в самолете, когда стюардесса стояла прямо за тонкими стенами. Он никогда в жизни не чувствовал себя таким сексуально неудовлетворенным. Мысли о том, что он сделает с Наруто, когда они останутся наедине, нахлынули на него. Все его тело сжалось от вожделения.
Следующая насмешка Наруто не помогла.
«Жаль, что нам обоим придется работать в ту ночь, когда ты вернешься.»
Саске почти мог видеть злобный блеск в голубых глазах Наруто, когда он отправил сообщение. Брюнет закрыл глаза, откинув голову назад. Член был настолько твёрдым, что приносил боль. Он мог думать только о том, чтобы вернуться в свою квартиру и оттрахать Наруто до потери сознания. Наконец он взял себя в руки достаточно для того, чтобы напечатать ответ.
«Ты заплатишь за это, когда я вернусь.»
«Обещания, обещания. Ты же сам сказал, что это скучно.»
«Хрен тебе.»
«Да, именно об этом мы только что говорили.»
Саске посмотрел по сторонам. Человек через проход от него спал. Он еще сильнее откинулся на спинку, поправляя одеяло.
«Так ты хочешь, чтобы я остановился?»
— Пошло всё нахуй, — прошипел Саске, медленно скользнув левой рукой под одеяло, на мгновение заколебавшись, когда его пальцы погрузились под мягкий пояс спортивных штанов, прежде чем, наконец, сдаться и скользнуть рукой, сомкнувшись на твердой как камень эрекции. У него было полотенце для лица, которое они раздали сразу после взлета. По крайней мере, он сможет привести себя в порядок. Слава богу, они стерилизовали эти штуки.
Другой рукой он неловко набрал ответ.
«Нет.»
Он надеялся, что они закончат до того, как стюардесса принесет еду, потому что в этот момент поднос никак не мог поместиться у него на коленях.
***
Саске вошёл в бальный зал, оглядывая толпу в поисках своего брата. Если он и собирался красиво появиться то, по крайней мере, хотел быть уверенным, что получит за это похвалу от мудака, который заставил его прийти менее чем через три часа после прибытия. Бизнесмен едва успел добраться до своего дома, принять душ и одеться. Он заметил светлые волосы мэра и был удивлен, увидев рядом с ней еще одну знакомую блондинистую голову. Какого хрена Наруто делает на ужине в доме мэра? Насколько он знал, семья Узумаки не особо богата и не имеет политических связей.
Саске подошел ближе и смог увидеть мэра Цунаде, обнимающую Наруто за плечи, смеющуюся над чем-то, что он сказал. Учиха только второй раз видел Наруто в вечернем костюме, но ему пришлось признать, что блондин был неотразим. Озорная ухмылка, которую Наруто послал женщине, заставила Саске вспомнить о недавней переписке. Он был чертовски уверен, что у журналиста была похожая ухмылка, когда он заставлял Учиху кончать в самолете, полном людей. Он отключил мозг прежде, чем его тело смогло начать реагировать.
Наруто еще не заметил его, и Саске воспользовался возможностью. Все взгляды были направлены на него… Люди, казалось, почти магнетически реагировали на его смех, взгляд ярко-голубых глаз. Ему стало немного легче от того, что он был не единственным наблюдателем. Но Саске неимоверно раздражало, что он не мог подойти к блондину и дать всем понять, что Наруто сегодня вечером пойдет домой с ним, а не с кем-то еще.
Брюнетка из офиса Наруто... Хината… Он вспомнил, как Сакура произнесла ее имя… Она стояла рядом, темно-синее платье максимально подчеркивало ее довольно впечатляющую фигуру. Мужчина, который явно был ее кровным родственником, нахмурился, когда Наруто сказал что-то, заставившее девушку покраснеть до ушей, а после засмеяться.
Учиха мельком подумал о том, чтобы подойти. Но, он не мог, так как все они должны были хорошо знать друг друга. По иронии судьбы, последние четыре беспокойные ночи Саске провел, думая о писателе, а теперь, наконец оказавшись с ним в одной комнате даже не мог заговорить.
Чья-то рука легла ему на плечо, заставив вздрогнуть.
— Я думал, тебя никто не интересует,
отото? — Насмешка наполнила глубокий голос Итачи.
Саске заставил себя отвести взгляд от Наруто, взглянув на своего брата, слегка приподнимая бровь. Его лицо застыло в характерной маске Учихи.
— Я просто был удивлен, увидев, что мэр ведет себя с кем-то так фамильярно. Обычно она ведет себя довольно официально.
Глаза Итачи говорили о том, что он ни на минуту не поверил.
— Я думаю, что Наруто довольно хорошо умеет расслаблять чопорных, формальных людей. Но ты знаешь об этом гораздо больше, чем я.
Саске изо всех сил старался сохранить бесстрастное выражение лица.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Хн, — голос Итачи был полон веселья. Он не знал, что блондин будет здесь, и его чрезвычайно позабавило потрясенное выражение лица Саске. Шок быстро сменился весельем, похотью и собственничеством так быстро, что Итачи чуть не захихикал. Для его младшего брата было нехарактерно проявлять столько эмоций. Это компенсировало тот факт, что Итачи не удалось получить никаких фактических доказательств того, что его младший брат был замешан в бурном романе с привлекательным журналистом. Саске был осторожен. Но его выражения лица было достаточно, чтобы закрепить мысль о том, что между этими мужчинами происходит нечто большее, чем случайный роман.
Итачи ухмыльнулся. Он взял бокал красного вина у проходившего мимо официанта, наслаждаясь насыщенным вкусом, потягивая его. Вечер будет в высшей степени интересным. Ничто не нравилось ему больше, чем возиться со своим младшим братом. За исключением тех случаев, когда ему приходилось наблюдать, как его младший брат возится сам с собой. Он сделал еще один глоток вина и повернулся к Саске.
— Я думаю, что нам пора засвидетельствовать свое почтение мэру. Не так ли?
***
Наруто хорошо проводил время. Обычно он ненавидел светские вечера, которые устраивала его тётя, но так как она была мэром, писатель знал, что это всего лишь часть политики. У женщины не было собственных детей, поэтому Наруто выступал в качестве её преемника. Это мероприятие было неплохое, хотя бы потому, что там была Хината (с кем поговорить) и Неджи (кого раздражать).
Хината стояла рядом, когда он шутил со своей крестной. Его всегда забавляло то, что люди боятся Цунаде. Если вы видели кого-то с похмелья в халате, трудно найти его пугающим.
Он посмотрел на часы и подумал, приземлился ли Учиха. Не то чтобы это имело значение, так как у брюнета намечена важная встреча. Наруто подавил желание проверить свой телефон на наличие новых сообщений. Находясь между Хинатой и Цунаде возможность просмотреть сообщения, чтобы никто из них их этого не заметил, равнялась нулю. Ему просто придется подождать конца вечера.
— Добрый вечер, Цунаде-сама. Спасибо, что пригласили нас, — до ушей Наруто донесся ровный, глубокий знакомый голос… Наруто обернулся, чтобы посмотреть, кто это сказал.
К счастью, всё внимание было приковано к двум братьям. Так что никто не заметил, как глаза Наруто расширились от шока и легкой паники. За исключением, конечно, двух пар почти одинаковых темных глаз, смотрящих на него.
Наруто быстро пришел в себя, заставив свой взгляд сосредоточиться только на Итачи. Он знал, что Саске будет рассчитывать на него. Он не доверял себе даже взглянуть на Саске, зная, что Итачи наблюдает за ним. Он был не настолько глуп, чтобы думать, что сможет обмануть старшего брата хоть на минуту, в то же время общаясь с «отото» у него на глазах.
— Спасибо, что пришли, Итачи-сан, Саске-сан, — вежливо сказала Цунаде. — Ты знаком с моим крестником, Узумаки Наруто? — Она просияла, смотря на блондина, и обняла его за плечи.
— Да, — сказал Итачи с ухмылкой, от которой волосы на затылке Наруто встали дыбом. — Мы встретились вскоре после того, как приехали в город. Наруто опубликовал несколько... "статей" о моем брате и обо мне.
— Идиот! Ты и эта газета. Не могу поверить, что тебе действительно удалось заработать на жизнь, будучи таким разгильдяем, — ласково сказала Цунаде, ударив его по затылку.
Наруто вздрогнул от легкого нападения и поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть веселую вспышку в глазах Саске. Блондин повернулся, чтобы посмотреть на Итачи, прежде чем беззаботно ответить.
— Рад снова видеть тебя, Итачи. Видишь… Я был хорошим мальчиком и ничего не публиковал о тебе с тех пор, как мы немного поболтали.
Наруто ухмыльнулся старшему Учихе, пытаясь не обращать внимания на острый взгляд, который бросил на него младший.
Темные глаза Итачи весело блеснули.
— Хм. Кажется, я припоминаю одну или две статьи, которые ты опубликовал, не согласовав со мной.
Наруто хихикнул, используя всю силу воли, чтобы не позволить своему вниманию переключиться на Саске.
— Ну, я уже говорил тебе о своей философии в выборе тем.
Итачи поднял брови, бросив взгляд на раздражённого Саске. Очевидно, младшему брату не нравилось, когда его игнорировали, хотя Итачи был совершенно уверен, что Наруто пытался придерживаться установленных правил.
— Я должен сделать комплимент твоему самообладанию, — загадочно сказал Итачи. — Намного лучше, чем у некоторых других.
Наруто сглотнул, встретившись взглядом с Итачи. У него почти не было сомнений в том, что Итачи знал. Как и подозревал Гаара. Но Учиха, казалось… не был негативно настроен, и, наверное, не собирался создавать проблемы Саске. Наруто ничего не мог поделать, когда его взгляд на мгновение переместился на любовника, чтобы попытаться понять, что он думает.
Цунаде рассмеялась.
— Самообладание — это не то, что обычно ассоциируется с моим племянником, Итачи-сан. Но я рада, что он не докучал вам. У него неплохая репутация в этом отделе.
— Согласен, — глаза Итачи сияли злобным весельем, которое заставило Наруто нервничать. — Ну, не могу судить о прошлых действиях Наруто, но я могу сказать, что касается моего брата и меня, он был восхитительно... сдержан. Разве ты не согласен, Саске?
Наруто поперхнулся воздухом и перешел в кашель.
— На самом деле, я нашел его довольно громким и резким, — сказал Саске, бросая вызов и не оставляя Наруто другого выбора, кроме как посмотреть на мужчину.
— Конечно, — ответил Наруто, чувствуя, как в нем нарастает напряжение, вспыхнувшее притяжение. Он только надеялся, что никто другой этого не заметил. Журналист абсолютно не представлял, как скрывать их связь, когда Итачи и Хината наблюдают за ним. — Я думаю, это просто зависит от человека. Итачи вежлив, так что, думаю, я просто отплатил ему тем же. В отличие от некоторых других придурков, с которыми я сталкивался.
Веки Саске опустились, скрывая любые эмоции, которые могли там проявиться. Противостояние между ними было прелюдией, и обычно к этому времени один из них вторгался в личное пространство другого, повышая ставку. Но, конечно, здесь они должны были вести себя цивилизованно.
— Я полагаю, хорошо, что, даже если у тебя самого нет хороших манер, ты все еще способен подражать тем, кто лучше тебя.
Тон Саске был почти скучающим, но Наруто знал лучше. Его пальцы чесались оторвать пуговицы от идеально отглаженного костюма Саске. Он чувствовал, как внизу живота разливается тепло, и знал, что должен покончить с этим.
Он отвёл взгляд от Саске, заставляя их сосредоточиться на Итачи, который смотрел с удивлением.
— Яркий пример того, почему Саске стал основным продуктом «Ежедневного Рамена». Я дам тебе возможность познакомиться с Неджи. Он тоже богат и невероятно самовлюблён, так что я уверен, что у Саске появится новый друг.
Музыка сменилась на танго, и он повернулся к Хинате.
— Не хочешь потанцевать? Если я останусь еще немного, то, вероятно, попаду в неприятности с Баа-чан, а моя медицинская страховка не так уж велика.
Хината взглянула на сердитого Неджи, но все равно кивнула и взяла предложенную руку Наруто, что еще больше раздражало ее чрезмерно заботливого кузена.
Наруто потащил ее на танцпол, где уже элегантно танцевали гости. Он чувствовал, как пара темных и пара светлых глаз сверлят его спину, но он знал, что должен уйти от братьев, пока все не испортил.
Узумаки не понимал раздражения, которое увидел в глазах Саске. Разве они не должны были притворяться, что плохо знают друг друга? Или теперь, когда Итачи знал, это не имело значения?
Наруто решил, что спросит об этом позже. Пока Саске не скажет, он будет придерживаться первоначальных правил.
***
Итачи наблюдал за тем, как Наруто опустил Хинату заставляя сильно прогнуться в спине. Их тела плотно прижались друг к другу. Взгляды всех не танцующих в комнате были прикованы к привлекательной паре, поскольку они, казалось, были на волосок от того, чтобы перейти черту от чувственности к непристойности. Он видел, что на самом деле они оба были довольно талантливы, их тела двигались с плавной грацией, которая только усиливала утонченную эротическую природу танго.
— Надеюсь, он не налажает, — сказал Неджи, хмурясь в свой виски.
Саске стиснул зубы.
— Она выглядит так, будто вот-вот выпадет из своего платья.
Итачи прислонился к стене, маниакально ухмыляясь изнутри, оставаясь бесстрастным снаружи. Похоже не хватает попкорна. Он чувствовал ревность и разочарование, исходящие от его обычно бесчувственного младшего брата. И все потому, что тот попал в ловушку своих собственных правил. Ему было интересно, сколько времени потребуется Саске, чтобы понять, что Наруто явно будет более чем счастлив повысить их статус "дружбы с привилегиями" до статуса реальных отношений. Взглянув на лицо Саске, он на мгновение подумал о том, чтобы вывести его из состояния отчаяния и указать на очевидное. Но было намного веселее наблюдать, как отото пытается выбраться из ямы, которую он сам для себя и вырыл. Итачи может бросить веревку, но сейчас его брату предстояло выучить урок.
***
Саске был невероятно расстроен.
Помимо их утреннего "разговора". Наруто только дважды за весь вечер взглянул на него. Дважды. И оба раза это длилось менее трех секунд. Они не обменялись ни единым словом. Его раздражало, что блондин, казалось, полностью игнорировал физическое притяжение между ними. Особенно с тех пор, как Саске почувствовал, что его взгляд снова и снова возвращается к тому месту, где был писатель. В то время, как Узумаки был настроен на другого человека, Саске трепетал от разочарования, от того, что он был так близко и ничего не мог поделать.
Они сидели за ужином, официанты уже принесли первые два блюда. Саске делил стол с Неджи и Хинатой, хотя они сидели на расстоянии одного человека от него. Рядом был пожилой мужчина, который управлял одним из крупных банков в Конохе, а также Итачи по другую сторону.
Наруто сидел за соседним столиком с Цунаде и несколькими другими людьми, которых Саске не знал. Ему неоднократно приходилось заставлять себя отводить взгляд от блондина. Мысли лишь частично были заняты разговором о валютных курсах, который он вел с банкиром.
Он заметил, что Хината бросила обеспокоенный взгляд в сторону Наруто.
— ... Наруто, кажется, в порядке… Он сказал, что справился с этим. Не нравится мне всё это. Если бы мой бывший преследовал меня, появляясь у меня дома посреди ночи, я бы позвонила в полицию.
Неджи бросил взгляд на свою прекрасную кузину.
— Нет. Ты бы позвонила мне, и я бы разобрался с ним.
Хината тихонько рассмеялась, хотя знала, что Неджи совершенно серьезен.
— Нии-сан. Как-нибудь ты должен понять, что я в состоянии сама о себе позаботиться.
— Хм, — хотя по его глазам было видно, что он не согласен.
— Но теперь, когда Сасори вернулся в Коноху… Просто надеюсь, что он оставит Наруто в покое. Он, казалось, наконец-то был счастлив, но теперь… Я просто не хочу, чтобы этот ужас повторился.
— Наруто разве ни с кем не встречается? Он взрослый и способен делать свой собственный выбор. В любом случае, если что-то пойдёт не так, у нас хватит сил это решить.
Хината посмотрела туда, где блондин был занят оживленной беседой с мэром и ее помощником.
— Я спросила его, встречается ли он с кем-то, но он просто пожал плечами и сказал, что ничего серьезного, — она прикусила губу, размышляя. — Я пыталась свести его с Утакатой, но Наруто, похоже, это не интересовало. Думаю, что издатель, с которым Наруто обсуждал книгу, мог бы стать хорошей партией. Но он не говорил со мной об этом. Только ухмыляется и говорит, чтобы я не волновалась, — Хината слегка фыркнула.
— Вот, видишь? У него уже есть кто-то, — Неджи махнул рукой, желая уйти от темы. — И кроме того. Вы не можете винить его за то, что он не хочет рассказывать все, учитывая вашу склонность уведомлять Коноху каждый раз, когда вы узнаете о ком-то что-то связанное с сексом.
Хината покраснела, но не стала отрицать обвинения.
— Ты просто завидуешь, потому что у тебя давно не было с-секса, — Хината слегка приподняла подбородок, чтобы компенсировать ее детское, проскользнувшее заикание.
Саске отключился от их разговора. Но его разум продолжал лихорадочно размышлять над тем, что сказала Хината.
Бывший Наруто вернулся в Коноху? И пришел навестить его, пока Саске не было в городе? Обычно он не особо заботился о любовниках. Не настолько, чтобы задуматься, спали ли они с кем-нибудь еще, когда его не было в городе. Хотя он не был заинтересован в сексе с теми, кто спал с кем попало. Но это было больше по соображениям здоровья и удобства. Учитывая характер отношений, которые он допускал, они никогда не были долгосрочными. Особенность осталась в свиданиях, в настоящих отношениях. Которых у него с Наруто не было.
Собственничество. Ревность. Всего этого не должно быть.
Нет, он не чувствовал ни того, ни другого. Но он чувствовал себя... выбитым из колеи при мысли о том, что Наруто виделся с Сасори. Он не придал никакого значения тому, что Наруто охарактеризовал их отношения как "несерьезные". Саске сказал об этом же Итачи. Это было то, на что они согласились. Он даже на самом деле не имеет права спрашивать Наруто о Сасори, но эта мысль словно заноза, не оставляла его в покое. Он задавался вопросом,
расскажет ли об этом Наруто, когда они останутся наедине. Скорее всего, нет. Они иногда говорили о работе, но… не об отношениях. Он снова взглянул на блондина, наблюдая за тем, как тот поднял свой бокал с вином, сильные пальцы ловко держали хрустальную ножку.
— Ты пялишься, отото, — раздался рядом с ним голос Итачи.
Саске заставил себя сосредоточиться на вине, допивая бокал с привычной лёгкостью. Ему нужно было пережить еще один час этого дурацкого ужина. Тогда он найдет способ вытащить Наруто оттуда. Оставалось только надеяться, что блондин не обещал остаться на ночь у тёти или что-то в этом роде. Саске ни за что не собирался ждать до завтра.
***
Наруто слишком поздно понял, что пытаться не отставать от своей крестной, когда она пила, ужасная идея. Он чувствовал себя не в своей тарелке, кроме того, напряжение от попыток не смотреть на Саске, чувствуя прикованный к себе взгляд. Всё это приводило к быстро нарастающему раздражению. Итачи прошел мимо него сразу после ужина и загадочно пробормотал: "Будь терпелив". Наруто понятия не имел, что это значит. Он решил и не гадать, пока под боком кружится тётя. Он надеялся увидеть Саске завтра, когда они не будут в комнате, набитой людьми в поисках сплетен.
Пора уходить. Наруто надеялся, что Цунаде не убьет его за такой ранний побег. В своё оправдание надо заметить, что он остался на ужин и ее речь. Этого должно быть достаточно. Он искал Хинату, чтобы попрощаться, когда сильная рука потянула его в нишу, которая была прикрыта длинными шторами эркерных окон.
Тело Саске прижалось к его, в то же время он почувствовал, как бледные губы двигаются рядом с его ухом.
— У меня дома через двадцать минут.
Хриплый голос Учихи заставил его забыть, что на самом деле они не были наедине, и если бы кто-то посмотрел под правильным углом, то увидел бы их.
— Разве не завтра? — Спросил Наруто, пытаясь подавить желание схватить бизнесмена за черную бабочку и притянуть его рот к своему. Саске в смокинге явно не то, с чем он может справиться. Он был почти уверен, что крестная убьет его, если племянника застукают трахающимся с кем-то в углу на ее модной вечеринке.
— Я не могу ждать так долго, — выдохнул Саске, скользя руками по бокам Наруто, прежде чем ненадолго вцепиться в задницу блондина, прижимая их тела друг к другу.
Кто-то прочистил горло, заставив их обоих резко повернуться лицом к источнику звука.
Итачи стоял, небрежно прислонившись к окну, и выглядел невероятно довольным собой.
— Попался.
Наруто откинул голову назад, опираясь на стену, и медленно гортанно засмеялся. В то время Саске свирепо смотрел на Итачи, получая в ответ от брата самодовольный взгляд. Саске поправил галстук и быстро огляделся, чтобы убедиться, заметил ли их кто-нибудь еще, прежде чем снова уставиться на брата.
— Не волнуйся. Я бы остановил тебя раньше, если бы кто-нибудь еще смотрел в эту сторону. Я просто хотел, чтобы ты знал, что я победил.
Саске закатил глаза, глядя на брата.
— Тебе сколько, двенадцать?
Итачи приподнял бровь, отодвигаясь от окна.
— Насколько я помню, ты не оказал мне любезность, уведомить о своем присутствии, когда ты занимался собственным шпионажем в двенадцать.
Саске слегка покраснел при воспоминании… он узнал больше, чем рассчитывал, когда хотел посмотреть, чем Нии-сан занимался в игровой комнате со своей девушкой.
— Наруто-кун. Нам с Саске нужно кое-что обсудить. Почему бы тебе не пойти попрощаться со своей крестной? Саске очень нетерпеливый, и я подозреваю, что ему не понравилось бы, если бы ты опоздал на ваше свидание.
Наруто открыл рот, чтобы что-то сказать, передумал и ушёл, чтобы найти Цунаде.
— Наблюдать за ним на ужине — одно дело, но это — глупый риск. Тебе повезло, что я единственный, кто это заметил. Если только в этом не было смысла? Ты решил наконец признаться семье и позволить им познакомиться с твоим миленьким бойфрендом? Если это так, я бы предложил пригласить его на ужин, а не переезжать на страницы скандальной газеты.
— Он не мой парень. И дядя Мадара съел бы его на завтрак. Держись подальше от этого, Итачи.
Саске повернулся, чтобы пойти за своим пальто, притворяясь, что не слышал прощального комментария.
— Глупый младший брат, — вздохнул Итачи. Мадара уже начал что-то подозревать. Позволить патриарху семьи встретиться с Наруто… Скорее всего, это может успокоить его. Наруто, может, и не богат, но у него достаточно влиятельных друзей, кроме того, Узумаки ведёт прибыльный бизнес. Но что еще более важно, дяде потребуется всего пять минут разговора, чтобы понять, что Наруто не охотник за деньгами Саске. Мадара мог бы действительно одобрить его. Саске шел на глупый риск, держа эти отношения в секрете. Итачи было ясно, что Наруто отличается от прошлых "отношений". Он видел выражение глаз отото, когда тот наблюдал за писателем весь вечер. Также было ясно, что Наруто неприятно скрывать это от своих друзей и семьи. Он надеялся, что Саске вытащит голову из задницы до того, как все взорвется. Однако, учитывая, насколько упрямым был его брат, это
весьма маловероятно.
***
Наруто решил прогуляться до дома Саске. Не так далеко, к тому же ему действительно нужен холодный воздух, чтобы немного протрезветь. Наруто хотел иметь ясную голову, прежде чем идти к Саске. Он задавался вопросом, положит ли Учиха конец всему теперь, когда Итачи обо всём знает. Поставит ли старший брат ультиматум — либо встречаться с Наруто публично, либо разорвать их отношения? Учиха, казалось, одобрил их отношения ранее вечером, но, возможно, увидев их вместе — передумал. Был ли у Итачи комплекс брата? Если Наруто придётся соревноваться с Итачи, чтобы удержать Саске, тогда все кончено. Он не строил иллюзий.
К тому времени, как Наруто добрался до дома Саске, он был на взводе, хотя и немного протрезвел. У него все еще была не совсем ясная голова, и парень не был уверен, что произойдет, когда он, наконец, поговорит с Саске. Но тянуть время – не вариант. Исход это не изменит.
Он остановился перед дверью, глубоко вздохнул, пытаясь успокоить нервы. Он занёс руку, чтобы постучать в дверь, но обнаружил, что она распахнулась еще до того, как его кулак коснулся гладкой поверхности. Рука Саске охватила запястье, и его втащили в квартиру, дверь захлопнулась.
— Почему так долго? — Саске зарычал, когда его губы смяли губы Наруто. Блондин не был уверен, кружилась ли у него голова от алкоголя или от шока, когда он обнаружил себя прижатым к двери. Руки Саске уже торопливо расстегивали пуговицы на рубашке. Язык скользнул ему в рот, и он перестал обращать внимание на то, что делали руки. Наруто смутно услышал, как одна из пуговиц упала на пол, но его больше интересовало то, что во рту у Саске всё ещё был вкус вина. Он привык обострять ситуацию, но сегодня вечером Саске определенно был агрессором. Он на мгновение задумался, что движет лихорадочной потребностью Учихи в нем, но решил не беспокоиться об этом, когда бледная рука скользнула вниз по его брюкам.
Саске быстро расправился с галстуком, вытащил его из воротника рубашки и отбросил в сторону, прежде чем стащил рубашку, обнажая торс Наруто. Блондин выгнулся назад, когда ладони грубо потерлись о его соски.
— Ах, Саске! Черт, ты… сегодня спешишь, — выдохнул Наруто, когда бизнесмен просунул бедро между его ног. Он почувствовал, что эрекция Саске полностью напряглась, когда он скользнул по паху своим членом.
Брюнет поднял голову, чтобы встретиться взглядом с Наруто, их тела прижались друг к другу, дыхание стало тяжелым. Губы были тесно прижаты друг к другу, когда Саске провел руками по застежкам брюк Наруто. Он не понимал той злой, отчаянной потребности каким-то образом заявить права на Наруто. Он знал, что не имеет право требовать, чтобы Наруто рассказал ему о Сасори, или не танцевал с Хинатой, или о любых других вещах, которые крутились у него в голове весь вечер. Но он мог быть уверен, что, по крайней мере на данный момент, Наруто думал только о нем
— Мне пришлось наблюдать за тем, как ты весь вечер разговаривал со всеми подряд. Я устал ждать своей очереди, — брюнет опустился к загорелой шее. Если бы Наруто был трезв, он, вероятно, вспомнил, почему обычно раздражался в такой ситуации, но сейчас он просто откинул голову. Саске расстегнул брюки Наруто, посасывая его шею, ладонью нащупал быстро растущую эрекцию, прежде чем скользнул по ткани, стягивая брюки и боксеры. Наконец, оставив достаточно меток, Саске начал прокладывать жгучий след вниз по ключице, остановившись, чтобы подразнить один из загорелых сосков, который мгновенно затвердел от прикосновения.
Наруто, понял, что Саске все еще полностью одет, и немедленно принялся исправлять это. Его руки были несколько неуклюжими. У брюнета не хватило терпения, и он отбросил руки Наруто, садясь на колени. Он взял член Наруто в рот, помогая себе правой, в то время как его свободная рука расстегивала застежку его собственных брюк.
— Срань господня, Саске! — Пальцы Наруто вцепились в черные пряди, удерживая голову близко к паху, пока влажный рот принимал в себя всё больше. Алкоголь заставил его навалиться на стену, когда он почувствовал пружину возбуждения, медленно нарастающую в теле. Он был на грани, когда Саске встал, спустив свои штаны. Наруто бросил на него разочарованный взгляд. Но брюнет только ухмыльнулся и развернул его, прижав лицом к двери. Парень застонал от трения прохладной двери о его сильно возбужденный член.
— Не смей останавливаться, — процедил Наруто сквозь зубы.
Саске наклонился вперед так, что его губы коснулись уха.
— Не беспокойся об этом.
Он скользнул пальцем ко входу Наруто, но остановился, увидев, как тот слегка вздрогнул. Он выругался, когда понял, что, конечно же, в прихожей не было смазки. У него не хватало терпения для того, чтобы дойти до спальни. Но брюнет вспомнил о маленькой бутылочке лосьона для рук, которую он постоянно носил с собой. Не идеально, но все же лучше, чем ничего. Он потянулся к куртке, висящей у двери, неловко сунул руку в карман, одновременно обхватив рукой член Наруто, отвлекая его от досадной задержки.
Вздохнул с облегчением, когда кончики его пальцев наконец коснулись маленькой бутылочки. Он вытащил ее, быстро открыв крышку и выдавив немного масла на пальцы.
— Саске, какого хрена ты...
Вопрос был прерван, когда он засунул два смазанных пальца внутрь, растягивая блондина, одновременно смазывая себя. Он знал, что Наруто не полностью готов, но нетерпеливый, разочарованный взгляд, который парень послал ему, пояснил, что этого достаточно. Саске схватил Наруто за бедра и с силой вошел в него. Любое беспокойство о том, что он причинил боль исчезло, когда блондин выгнул спину от удовольствия.
— Даа... Чёрт возьми. Сделай это посильнее, Саске!
— О боже, Наруто, я просто... — отрезал Саске, не в силах больше говорить. Он снова и снова с силой толкался, входя в своего любовника, наблюдая, как мышцы на предплечьях Наруто сжимались каждый раз, как он прислонялся к двери. В их сексе не было никакой утонченности, просто необузданная потребность.
Саске понял, что оргазм
наступает слишком рано, но почувствовал облегчение, когда услышал, как Наруто выкрикнул, что кончает, за секунду до того, как брюнет присоединился к нему.
Он пошатнулся вперед, тяжело опираясь на Наруто. Мужчины воспользовались дверью для поддержки. Оба вспотели и тяжело дышали.
— Итак... — Он повернул голову, чтобы посмотреть на Саске, который все еще выглядел немного ошеломленным. — Довольно напряженно. Не хочешь рассказать мне, что все это было?
Саске туманно моргнул, затем обнял Наруто, притягивая его ближе, прижимая к себе. Первый раунд был быстрым и трудным, но со вторым он не торопился.
— Пойдем спать, — прошептал он блондину на ухо.
Ни один из них не заметил сообщения, которое вспыхнуло на телефоне Саске:
«Саске. Я говорил с Итачи на прошлой неделе, и он заверил меня, что ты не встречаешься с кем-то "несанкционированным" за спиной семьи. Учитывая твоё отсутствие интереса к этой области, завтра вечером я организовал для тебя ужин с сыном моего важного делового партнера. Твоя мать одобрила. Заберёшь его в 8 вечера по следующему адресу. Будь вежлив и останься до самого конца. Твоё участие — обязательно, и это не обсуждается. Мадара.»
Примечания:
Дорогие читатели, благодарим вас за то, что читаете эту историю, оставляете свои комментарии, ставите отметки "нравится". Для нас это очень важно. Вынужденны предупредить, по состоянию здоровья переводчика, в будущем может сбиться график выхода глав. Однако фанфику не присваивается статус "Заморожен", по возможности будем радовать вас хорошими новостями. Просим отнестись с пониманием и терпением)