🌑
— Представление? То есть? — удивился Чонгук. Тэхён, активно пережёвывающий жареную курицу, кивнул. — Чимин будет танцевать, — с набитым ртом пояснил принц. — У него очень… грязные танцы. Я очень их не люблю. Но завтра он вновь будет давать представление для хёна и всяких чиновников. — О, Тэхён, а ты… навещал Чимина, когда он пригласил тебя составить ему компанию? — вспомнил и поинтересовался Чон. Принц опустил отрешённый взгляд и покраснел до ушей. Чонгук рассмеялся, без слов понимая, каким является ответ на его вопрос. — Я… кхм, — кашлянул Ким, отведя глаза в сторону. — Да. Давай не будем об этом. — Как хочешь, — улыбнулся юноша и поднял чашку, сделав глоток. Главный повар, проходящий рядом с кастрюлей, едва не упал, запнувшись о наложника. Чонгук ойкнул и поднялся с пола, чтобы помочь молодому мужчине донести блюдо. Тот, на удивление, ничуть не разозлился, но взглянул на наложника и принца с жалостью. — Ваше Высочество, пожалуйста, не сидите на полу. Сядьте хотя бы за стол здесь, если вы не хотите сидеть в столовой. — Намджу-у-ун, — протянул Ким со шкодничьей улыбкой, которой никто не имел сил противостоять. — Нам с Гуки здесь нравится, мы не будем тебе мешать. Посидим и тихонько поболтаем. Повар побеждённо понурил плечи и кивнул, вздохнув. — Хорошо. Только под ногами не болтайтесь. Нам этого не нужно. Мужчина торопливо зашагал дальше, но почти сразу же был громко окликнут Его Высочеством: — Джун-а-а! А как у тебя дела с Чимином? Главный повар остановился и густо покраснел. Все слуги на кухне услышали и поняли вопрос принца, но не подали виду. Намджун поставил кастрюлю на стол и, подозрительно оглядываясь, чтобы не было свидетелей (хотя кухня была полна прислуги), подошёл к Киму и Чону, присев на корточки рядом. — Он сказал, — прошептал мужчина, будто делился секретом, — что я ему неинтересен и что он будет со мной, только если у меня будут средства его содержать, — повар горько вздохнул, и Чонгук отлично понял, в чём тут подвох, искренне сочувствуя безнадёжно влюблённому Киму. — Это довольно дорого, верно? — догадался юноша. Мужчина печально кивнул. — Безумно, — сказал он и поднялся на ноги. — Хорошо, я пойду. Не задерживайтесь здесь, Ваше Высочество, у вас ещё занятия с учителями. — Ох, конечно. Извиняюсь, вынужден вас оставить, господин Чон — театрально поклонился принц так, что кат** съехал ему на лоб. Чонгук рассмеялся и поклонился в ответ — он, как наложник, головного убора не носил, и в основном его чуть отросшие волосы были распущены. — Извиняю вас, Ваше Высочество. Учёба — важнейшее занятие, я не смею мешать вам познавать всю глубину человеческих знаний. Тэхён улыбается совершенно очаровательно и убегает вслед за одним из слуг, оставляя Чонгука наедине с шумом королевской кухни. Наложник убирает использованный ими фарфоровый сервиз и даже, пока никто не видит, моет его, хотя делать этого не должен, но он привык к самостоятельности. И прежде чем Чон покидает кухню, на его плечо ложится ладонь, а до уха доносится томный вздох. Отчего-то юноша даже не вздрагивает, имея лишь одно предположение о том, кто мог потревожить его подобным образом. — Ты ведь придёшь на моё представление, Чонгук-а? Чимин звучит наигранно жалостливо, но его голос пробирает до самых костей. Чонгук не знает Пака достаточно хорошо, но абсолютно уверен, что наложник страшный человек, способный на многое, чтобы достичь своей цели. Хуже всего то, что на пути Чимина к цели Чонгук чувствует себя значимым препятствием. — Я… не знаю, меня никто не приглашал… — Чон озвучил первое, что пришло в голову, и в ответ получил хрипловатый смех, не сильно убедительный в своей искренности. — Я приглашаю. Тебе понравится, обещаю. Всем всегда нравится. Будет и король. Он всегда особенный гость на моих выступлениях. Чонгук не сомневался. Он кивнул, натянуто улыбнувшись и убрав со своего плеча руку. Чимин улыбнулся тоже, льдисто и предвкушающе, и покинул наложника так же быстро и незаметно, как и появился.🌒
На дворец опустилась ночь, потому, идя за королём, Чонгук постоянно оглядывался вокруг. Он вздрагивал от каждого шороха, трясся и чуть не взимался в спину Его Величества. — Ты боишься темноты? — холодно спросил Мин, оглянувшись через плечо на наложника, подобравшего полы одежды и торопливо следующего за ним. Чон выглядел загнанно, а яркий красный макияж на лице делал его только более похожим на красивую редкую птицу, скрывающуюся от охотника. Юнги усмехнулся собственным мыслям. — Боюсь, — нервно улыбнулся наложник. — Когда я ложусь спать в своей комнате, всегда оставляю зажженной одну свечу. — Понятно, — кивнул король и спустя короткое время негромко добавил. — Пока я рядом, можешь ничего не бояться. Самое страшное чудовище тебя не тронет. По спине Чонгука пробежали мурашки. Он ничего не ответил, но немного сбавил шаг. Расстояние между ним и Мином слегка увеличилось. Юноша сглотнул перед тем как спросить: — Почему вы взяли меня, а не Сокджина? Это откровенно глупый вопрос, на который Чонгук и сам знает ответ, но бессмысленный разговор лучше, чем осмысленное молчание. Понемногу они подходили к городу. Немногочисленные огни в домах и многочисленные на улицах говорили о том, что в поселении всё ещё кипит жизнь. Без сопровождения и в обыкновенной одежде — на Мине был обыкновенный чёрный ханбок и кат, никак не выдающие в нём короля, а в лицо монарха знали очень немногие — они могли спокойно слиться с толпой и пройти к пабу, где и должно проходить выступление Чимина. Чонгук походил на юношу-кисэн*** ещё больше, чем обычно, хотя таковым он, по сути, и являлся. Огромное количество людей вокруг, казалось, совершенно не смущало короля, однако Чонгук чувствовал себя до ужаса некомфортно. На него откровенно пялились, показывали пальцем; женщины и мужчины смотрели с интересом совершенно не дружеского характера, ожидаемо предполагая, что юноша подобной наружности доступен для каждого так же, как вода из лесного ручья. Возможно, кто-то мог наслаждаться таким вниманием, но Чон ощущал себя нелепым разноцветным попугаем ара, запертым в одной клетке с огромной стаей диких оголодавших воробьёв, на которого готовы были наброситься и растерзать. Чья-то жёсткая рука легла на его ягодицу и нагло, почти болезненно пощупала сквозь слои одежды. Чонгук резко развернулся, распахнувший глаза и открывший рот от возмущения, и наткнулся взглядом на низкого толстого мужичка лет сорока, в простой крестьянской одежде, с противной улыбкой и раскрасневшимися от алкоголя щеками. — Сколько стоишь, парнишка? — хрипло спросил мужчина, протянув руку к талии Чона. Тот отшатнулся, врезавшись в какую-то женщину с корзиной в руках, и почувствовал, как к горлу неумолимо подкатывает тошнота. Он прикрыл рот ладонью, отвернувшись, и согнулся вдвое, ощущая, как от отвращения скручивает живот. До него донёсся леденяще устрашающий, совершенно бесчувственный голос: — Тебе оторвать руку? Мин навис над извращенцем, как волк над цыплёнком, угрожающе оскалив крупные острые клыки. Мужчина, побледнев, весь сжался, став ещё меньше, чем был, и, развернувшись, бросился прочь, неуклюже пошатываясь. Юнги расслабил лицо, презрительно плюнув в сторону убежавшего, и повернулся к Чонгуку. — Эй, — он положил руку на плечо наложника. Чон судорожно содрогнулся, слегка приподнявшись, и резко развернулся. Хлёсткий шлепок заставил все звуки вокруг замолкнуть в один миг. Чонгук замер в ступоре. Розовый след от ладони на бледной щеке исчез почти мгновенно, но наложник глядел на безупречную кожу так, будто бы оставил на ней глубокую кровавую рану. Мин зажмурил глаза и гулко выдохнул через нос, сжав челюсти. Его взгляд упёрся в землю, затем медленно перешёл на Чонгука, на удивление спокойный, без капли злости. Чон успел тысячу раз попрощаться с жизнью, но в секунду почувствовал себя приговорённым к смертной казни, которого помиловал суд. — Идём, — король взял его за запястье и торопливо повёл прочь с людной улицы. Наложник шёл сзади, совершенно обескураженный, неспособный поверить в то, что произошло.🌓
Снаружи по ничем не примечательному заведению, куда ходили выпить как крестьяне, так и люди более высоких сословий, нельзя было сказать, что сам король посещает это место, чтобы развлечься. Чонгук удивился, когда Мин обошёл главный вход и последовал за здание, но безропотно пошёл за ним. С обратной стороны располагался вход в подвальное помещение, ничем не обозначенный и совершенно неприметный. Юнги уверенно спустился вниз и за ним, стараясь не отставать, спустился Чонгук. Воздух в подвале был влажным и душным, и, спустившись ниже, Чон понял, почему. В большом зале, спрятанном под землёй, весь пол был усеян сидящими на нём людьми, большинство из которых составляли чиновники с прислугой, преимущественно мужчины, однако в углу Чонгук разглядел целую группу молодых девушек, нетерпеливо переговаривающихся друг с другом. Все они чего-то ожидали, глядя на большую невысокую сцену, занимающую почти треть помещения. Узнающие короля чиновники низко кланялись и перешёптывались между собой, но Мин привычно это игнорировал. В самом первом ряду, в паре метров от сцены располагались две плоские подушки из красного шёлка. Чонгук предположил, что это места для короля и его спутника, и оказался прав. Они сели впереди всех и стали ждать начала представления. Постепенно гомон в зале улёгся, свечи погасли, и на сцене в полутьме появился знакомый изящный силуэт, едва прикрывающий обнажённое тело нежной полупрозрачной тканью. Зазвучала музыка и Чимин предвкушающе ухмыльнулся.