ID работы: 10882952

Есть только миг между прошлым и будущим. Часть II

Джен
R
Завершён
2097
автор
Alexm0rdred бета
LunaWv бета
Размер:
240 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2097 Нравится 502 Отзывы 838 В сборник Скачать

Глава 20. Именно он называется восьмичасовой рабочий день

Настройки текста
      Сидя за преподавательским столом, Снейп с каждой секундой всё больше мрачнел. Большой зал заполнялся учениками, которые то и дело бросали косые заинтересованные взгляды в его сторону. Шепотки раздражали, как и случайные мысли, выловленные телепатией, но наибольшее недовольство у зельевара вызывал другой момент.       Отсюда, с преподавательского стола, все факультетские столы были прекрасно видны, как и ученики, их занимающие. Даже старшекурсников, располагавшихся у самого входа, можно было разглядеть так, словно они сидели в паре метров от тебя. И теперь Северуса занимал вопрос — почему же во время его обучения профессора никогда не пытались задавить в зародыше конфликты и попытки травли, которые им были прекрасно видны отсюда? Ответ Снейп знал и так, но менее противно ему от этого не становилось.       Скосив глаза на коллег, зельевар только вздохнул. Век бы не видать. С одной стороны от Дамблдора располагался Флитвик, дальше сидел сам зельевар, за ним — Слизнорт, мистер Крокс, новый преподаватель защиты от тёмных искусств, Кеттлберн, Квиррелл, занимающий должность профессора магловедения, и мистер Скотт, приглашённый Попечительским советом преподавать историю магии. По другую сторону от Дамблдора восседала Макгонагалл, за ней — мадам Спраут, Вектор, Синистра, мадам Помфри, профессор Бабблинг, совсем молодая ещё Трелони и мадам Локс, преподавательница полётов.       Вскоре Большой зал заполнился, и не только студентами, но и шумом разговоров, стуком скамей и стульев, топотом ног и воплями гриффиндорцев, которых не мог надолго утихомирить даже суровый взгляд Макгонагалл. Приятно радовали слизеринцы — у каждого прекрасная осанка и степенные манеры. Никто не кричал, не хлопал друзей по спинам; максимум, что подростки себе позволяли, это негромкие переговоры и практически незаметные взгляды на профессорский стол, где Северус занимал одно из кресел деканов, а Слизнорт злобно пыхтел рядом. После представления Снейпа как нового декана Слизерина шепотков и косых взглядов стало куда больше.       Как ни странно, если судить по обрывкам мыслей и эмоций, которые пробивались с изумрудного стола, симпатии склонялись на сторону нового декана. Слизнорт был удобен в спокойные времена — манипулировать им удавалось даже первокурсникам. Но в условиях разгорающегося неприятия и травли, которые обрушились на Слизерин после исчезновения Тёмного Лорда, пожилой сибарит стал абсолютно бесполезен, так как по старой привычке предпочитал закрывать глаза на проблемы своего факультета.       Снейп же был известен своей жёсткостью и неприятием алознамённых, так что змейки надеялись, что ему удастся переломить ситуацию. За предыдущий год все они успели прилично наглотаться всего того, что раньше доставалось лишь отщепенцам вроде самого Снейпа. И зельевар считал это весьма удачным стечением обстоятельств — чем больше контраст между «было» и «стало», тем больше ценят того, кому, собственно, и удалось изменить положение.       Размышления волшебника прервала появившаяся в дверях Макгонагалл, ведущая за собой кривоватую колонну первокурсников. Те испуганно жались друг к дружке и зачарованно разглядывали потолок Большого зала. Среди них знакомым Снейпу оказался лишь Билл Уизли, чьё лицо сейчас побледнело от волнения, сделав россыпь веснушек ещё ярче. Из тех, кто попал на Слизерин, практически все были знакомы лишь заочно — Роули, Селвин, Паркинсон и ещё пятёрка менее знатных фамилий. Благо хоть обошлось без неожиданностей в виде никому не известных полукровок или хуже того — маглорожденных.       К счастью зельевара, перед началом пира директор ограничился лишь кратким поздравлением для первокурсников, а затем быстренько закруглился и хлопнул в ладоши, отдавая команду домовикам. После перемещения блюд на столы ученики на пару секунд застыли в ступоре, а потом по залу прокатилась ещё одна волна шепотков, и со стола Слизерина отчётливо плеснуло одобрением.       За лето каждый декан потрудился сменить меню и приборы для своего стола, но если остальные ограничились просто заменой аляповатых золотых наборов на более простые и изящные, то Снейп остановился на заказе зачарованных комплектов из фарфора, хрусталя и столового серебра. Вдобавок к этому он решил заменить тяжёлые длинные скамьи, через которые изящно перелезать удавалось далеко не каждому, на стулья с резными спинками.       Сейчас к внутреннему удовлетворению зельевара даже первокурсники с ещё не полностью развитой мелкой моторикой прекрасно управлялись с тяжёлыми приборами, количество которых могло бы ввести неподготовленного гриффиндорца в ступор. Тем, кто не знал, как ими пользоваться, негромко подсказывали соседи или старосты, но, к счастью, таких студентов было немного — по паре человек на втором и третьем курсах.       Окончился пир пением гимна, который в этот раз, к вящему недовольству Дамблдора, исполнял школьный хор под руководством Флитвика. Маленькому профессору пришлась по душе идея Снейпа, высказанная Попечительским советом, поэтому он ещё летом разослал хористам ноты. Сейчас гимн звучал несколько неуверенно из-за отсутствия репетиций, но торжественное многоголосие компенсировало этот недостаток.       После длительных аплодисментов хору факультеты поспешили разойтись по своим гостиным. Большая часть первокурсников уже клевала носами, но только не на Слизерине — бодрящее зелье в чай ещё никто не отменял. Незримой тенью проследовав за организованной колонной первокурсников своего факультета, Снейп дал им минуту на то, чтобы построиться, после чего стремительно вошёл в гостиную Слизерина и оглядел собравшихся студентов.       Удручающе. Стоят неорганизованной толпой в группках по пять-семь человек, первокурсники сбились в стайку и боязливо жмутся друг к дружке. Никто не говорит ни слова, лишь косые взгляды да едва слышные шёпотки.       — Я прошу вас построиться в семь шеренг, от старшего курса к младшему, — не считая нужным представляться повторно, резко проговорил маг, остановившись перед студентами.       Чтобы справиться с неожиданным заданием, тем потребовалось не меньше трёх минут, после чего семь кривых шеренг выжидательно уставилась на декана.       — Как вы считаете, что отличает учеников Слизерина от других факультетов? — ничего не объясняя, спросил Снейп, меняя тему. Переждав волну неуверенных предположений, он криво улыбнулся и продолжил. — Чистокровные аристократы встречаются и на Пуффендуе, хитрость есть и у равенкловцев, а к власти стремятся и члены Дома Гриффиндора. Так в чём же отличие слизеринцев? Маг обвёл глазами факультет.       Студенты хмурились и молчали.       — В том, что они не только стремятся к власти, но и имеют все шансы в неё войти, — сам же ответил Снейп на свой вопрос. — Вопрос в том, почему? Что является источником власти? Происхождение? — Зельевар опять чуть заметно ухмыльнулся. — Уизли, вот уж кто может похвастать отменной чистотой крови. И даёт ли им это власть? Едва ли кто-то согласится с этим. Деньги? Неужели вы попытаетесь убедить меня, что Белби обладают большей властью, чем Нотты? Нет, господа, это всё не то.       Снейп покачал головой, прерывая чуть более уверенный поток предположений, и отступил на пару шагов, чтобы взять с полки над большим камином бронзовую статую, изображающую старца в чалме.       — Арабский философ Абу Зейд Абдуррахман ибн Мухаммад аль-Хадрами, больше известный нам как Ибн Хальдун, считал источником власти асабийю. То, что переводится с арабского, как спаянность или сплоченность. — Маг повертел статуэтку в руках и поставил её на место. — И за шестьсот лет никто не смог опровергнуть его тезиса. Асабийя помогала выжить в пустыне примитивным племенам бедуинов, и она же возносила их на троны цивилизованных городов и стран. А после, как только поколения сменялись трижды, и сплоченность сходила на нет, династия уничтожалась более спаянным племенем. Именно поэтому была так велика власть Блэков, и поэтому, стоило им раздробиться, род практически исчез менее чем за десятилетие.       Итак, господа, запомните, — медленно произнёс волшебник, вглядываясь в устремлённые к нему серьёзные детские лица. — Выживание, а затем и власть — это вопрос команды. И пока вы в Хогвартсе, ваша команда — это весь факультет. Если раньше вы могли создавать группировки и коалиции внутри него, то теперь это должно отойти на второй план, ибо на кону — ваше существование. Слава Мерлину, для большинства пока лишь в репутационном и моральном плане, но стоит вам закончить Хогвартс, и физическое выживание может стать для кого-то непосильной задачей.       В самом начале я попросил вас построиться в линию, чтобы показать, насколько вам далеко до настоящей спаянности. Надеюсь, вы услышали мои слова и поняли, что я хотел сказать. Сейчас от того, способны ли вы сплотиться и действовать вместе не по отработанному алгоритму, а внутри сложной и непредсказуемой ситуации, зависит как положение Слизерина, так и та власть, которая достанется вам в будущем. Прошлый год хоть и способствовал возвращению слаженности в ваши ряды, но к какому-то ощутимому результату не привёл. Я намерен исправить это упущение и в свою очередь выражаю надежду, что вы тоже приложите к этому часть усилий.       Снейп замолчал и ещё раз обвёл новых подопечных тяжёлым взглядом. Налицо — напряжённый умственный процесс. Специально составленная речь, полностью контролируемая поза и мимика, волны нужных эмоций, распространяющихся с помощью эмпатии, — всё это не могло не повлиять на детей. И Северус надеялся, что нужный уровень влияния ему удастся поддерживать, а иначе факультет действительно рассыплется на части. Необходимо было, чтобы Слизерин действительно стал монолитом, как долгие годы декларировалось, но никогда не приводилось в исполнение его студентами.       Проследив, как старосты разводят первокурсников по их гостиным, Снейп дождался, пока они вернутся, и прошествовал с ними в свой кабинет. Необходимо было обсудить организационные вопросы, передать информацию об изменениях, внесённых Блишвиком, и решить самые острые моменты. Закончив с этим делом за полчаса, волшебник со вздохом отправился спать. Режим жизни Хогвартса ничуть не способствовал здоровому сну.       Разумеется, Северус старался скомпенсировать это своим расписанием, но это не слишком-то помогало. Официально уроки он вёл только по четвергам и пятницам, но неофициальных занятий тоже хватало. В пятницу зельевар проверял работы учеников и, воспользовавшись маховиком, посещал дамский чайный клуб, стихийно захвативший его собственный замок. В среду по такой же схеме маг сбегал в убежище в Запретном лесу, а в субботу вполне официально отправлялся в Малфой-мэнор.       Параллельно необходимо было уделять время любимой лаборатории, тренировочному залу, подпольной дуэльной арене на Тёмной, разбирательству с проблемами факультета, делам двух родов, Совету Лордов, проекту с газетой и ещё множеству более или менее важных дел. Ритуалы Колеса года, походы за книгами на Серебряную аллею, расчёты для Таши и Барти, светские визиты, эксперименты, переписка, ритуал «Qui indiget me»… Расписание на год определённо вгоняло Снейпа в уныние. А ведь ещё с ученицей разобраться предстояло…       Встав с постели утром второго сентября, зельевар в одном из самых скверных расположений своего духа отправился на завтрак. Этот день выпал аккурат на четверг, так что в самом ближайшем времени ему предстояли четыре занятия по зельеварению — по два с первым и вторым курсами. Энтузиазма у Снейпа это не вызывало совершенно, но особого выбора не было.       Первая пара должна была быть с когтевранцами и слизеринцами, поэтому Северус собирался сделать всё, чтобы не ударить лицом в грязь. За основу своего учебного курса он взял балльную систему, и теперь каждый студент знал, за что конкретно он может получить или потерять очки и сколько конкретно очков с него снимут. Причём от курса к курсу размер поощрений и наказаний разнился. Вдобавок Снейп собирался ввести систему автоматов вместо контрольных и экзаменов для тех учеников, которые набрали определённое количество баллов. Целью волшебника было сделать систему максимально прозрачной, чтобы никто потом не мог предъявить ему претензии в подсуживании.       Получить и потерять баллы ученики могли за посещаемость, за ответы на короткий блиц-опрос в начале урока, за дополнения, ответы или умные вопросы на лекции, за дисциплину, за качество сваренного зелья и за заданное на дом эссе. Дополнительной категорией шли тренировки взрывов котлов — Снейп собирался время от времени создавать над столом кого-нибудь из студентов иллюзорный взрыв, чтоб все могли отработать возведение щитов разной формы.       — Доброе утро, класс. — Одновременно с гулким ударом колокола маг влетел в помещение. При виде его чёрной фигуры ученики тут же стихли, настороженно провожая взглядом летящие полы мантии. — Меня зовут профессор Снейп, я буду преподавать у вас зельеварение. — Как бы прекрасна ни была первая речь его предшественника, зельевар не собирался с порога хамить ученикам. — Первый урок будет установочным, мы обсудим правила поведения на занятиях, технику безопасности и основные вопросы дисциплины. Начнём с главного. — Волшебник опёрся на кафедру. — Я вижу в ваших глазах вопрос: зачем вам нужно зельеварение? Я даже дополню. А зачем вам учиться трансфигурировать спичку в иголку, зачем заставлять танцевать ананас, зачем учить астрономию, зачем заучивать разнообразные растения, если всё это едва ли кому-то в жизни понадобится? У кого-нибудь есть мысли?       Секунд десять в классе стояла тишина, а потом с ряда равенкловцев поднялась одинокая рука.       — Да, мистер Маккормак?       — Может быть, для того, чтобы отработать базовые навыки? — робко поднял глаза мальчик.       — Правильно, но не до конца. Плюс балл Равенкло. — Воронята довольно запереглядывались. — Отработка базовых навыков определённо очень важна, но что касается родовых направлений, то там чаще всего база даётся родителями. А остальные направления не так уж и важны для жизни после школы.       На самом деле суть всех этих на первый взгляд бесполезных упражнений состоит в том, чтобы раскачать вашу магию и мозги, пока они у вас ещё пластичные и незакостеневшие. Запоминание названий и дат на истории и астрономии тренирует вашу память, а также скорость и широту мышления, чары помогают освоить контроль над магией, гербология учит регулировать отток энергии от волшебника и так далее. Зельеварение же в свою очередь помогает развить проводимость ваших магических каналов. Надеюсь, теперь вам понятно, что это не такой уж и бесполезный предмет?       Зельевар бросил практически неуловимый насмешливый взгляд на первокурсников Слизерина, большая часть которых считала ниже своего достоинства пачкать руки противными ингредиентами. Сейчас в их глазах, казалось, отражались костяшки счёт, на которых те высчитывали примерную цену только что сказанных профессором слов и их полезность конкретно для них и для их семей. Видимо, наставления родителей в памяти отложились, и дети прекрасно знают, как сложно увеличить проводимость и ширину магических каналов.       — Итак, начнём с системы оценивания на моих занятиях. Посмотрите на таблицу. — Снейп указал на большой плакат на боковой стене. — Как видите, оценка «превосходно» приносит вашему факультету пять очков, «выше ожидаемого» — два, «удовлетворительно» — ни одного. «Слабо» снимает одно, «отвратительно» — три, а «тролль» — семь. Также каждый может получить по баллу за посещение урока. Отсутствие без уважительной причины отнимает десять очков и приносит час отработок в кабинете зельеварения.       Класс, затаив дыхание, слушал профессора. Большинству и в голову не могло прийти, что количество начисленных или снятых баллов могло быть чётко определено. В глазах детей опять отражались костяшки счёт, и слышался едва уловимый скрип шестерёнок в их головах.       — В конце семестра я подведу итог по заработанным вами баллам. Те студенты, которые получили больше двухсот баллов, получат «превосходно» и будут освобождены от итоговой контрольной. И не нужно так стонать, набрать их вполне реально. Те, кто набрал меньше пятидесяти очков, до контрольной допущены не будут и получат «тролль» за триместр. Чтобы избежать подобной участи, вы можете взять проект, за который я начислю вам дополнительные баллы. Учтите, тема должна согласовываться со мной, и начинать следует минимум за месяц до конца семестра, так что я настоятельно советую вам самостоятельно контролировать свою успеваемость.       За нарушения дисциплины я могу снять с вас до пятидесяти очков и назначить до двух недель отработки. Об остальных пунктах я скажу, когда буду объяснять план урока. Собственно, к нему и переходим.       Начинается занятие с отметки присутствующих и опоздавших. Заниматься этим будет сэр Эдвард Келли, знакомьтесь. — Под шепотки первокурсников из шкатулки вынырнул призрак алхимика. — Он любезно согласился взять на себя обязанность подсчёта успеваемости и посещаемости каждого из вас. Пока сэр Эдвард вас отмечает, я провожу небольшой опрос по пройденному материалу. Вы можете потерять или получить во время него до пяти баллов. Мой вам совет, — профессор мрачно окинул взглядом класс, — если не знаете ответа на вопрос, лучше сразу в этом признайтесь. Получите минус балл, зато не будете отнимать время от урока в попытках вспомнить то, чего никогда не знали.       Ответом была сосредоточенная тишина и редкие кивки.       — После опроса я читаю вам лекцию по той теме учебника, которую вы должны были прочесть к этому занятию. Учитывайте, учебник и мои лекции дополняют друг друга, но они не взаимозаменяемы. Так что будьте внимательны. Любая тема может попасться вам в вопросе или тесте. К слову, за умные вопросы по читаемому мной материалу вы можете получить до трёх баллов. А за глупые — потерять ровно столько же, так что следите за языком.       Теперь обратите внимание на ваши столы. Взгляните на рунную вязь в правом углу — это ключ к вашей защите. Нажмите на центр и активируйте цепочку.       Над тремя столами со слизеринского ряда мгновенно выстроились сферические щиты. Щиты поменьше тут же образовались над местами, где должны были стоять котлы этих учеников. Через пару секунд ещё два щита встали над двумя равенковцами.       — Прекрасно, — довольно кивнул Снейп. — По два балла каждому. — Призрак тут же занёс баллы в журнал, послушный ментальному приказу декана. — Только что нам продемонстрировали полную базовую защиту зельевара. Она достаточно проста, но способна защитить вас от большей части неправильно сваренных вами или вашими соседями зелий. К концу года вы научитесь контролировать рунные цепочки и ставить плоские экранные щиты или локальный щит над котлом, а к третьему курсу овладеете и заклинаниями для этого.       Первокурсники восторженно тыкали в рунные завитки, пытаясь их активировать, и всё больше и больше полупрозрачных куполов появлялось над партами. Через несколько минут получилось у всех, а кто-то из слизеринцев сходу выдал и плоский щит, защищающий его только спереди, за что получил ещё пять баллов. Щиты подпитывались самим Хогвартсом, а для их активации хватало желания и капли магии, направленной в центральную управляющую руну.       — Достаточно, деактивируйте защиту, — скомандовал Снейп ещё через минуту. — Взгляните, — маг зажёг на ладони фиолетовый шарик, который активно плевался искрами и громко шипел, — это имитация взрыва котла. Во время лекции я могу создать такой на месте котла любого из вас. Задача этого ученика — выставить над ним защиту. Задача соседей — активировать сферическую защиту. А соседи через место или по диагонали должны успеть выставить экранный щит с нужной стороны. За это вы можете получить до пяти очков, а если взорвалось реальное зелье — до десяти. Снимать баллы я в этом семестре не буду, а вот потом советую быть предельно внимательными. Активировать защиту без повода запрещено.       Маг сурово обвёл взглядом класс, и поднявшийся было шум утих, но в глазах и головах первокурсников теперь была не скука, а предвкушение. Никто из них не предполагал, что уроки зельеварения могут быть настолько интересными.       — Вернёмся к прозаике, — слегка остудил пыл учеников Снейп. — Я настоятельно советую вам конспектировать мои лекции. Большую часть тезисов я буду выводить на доску, но кроме этого в конспекте должно быть хотя бы одно предложение, которое вы записали с моих слов. Также я вновь советую читать заданные параграфы учебника, потому что по ходу лекции я буду задавать вам вопросы по нему. А теперь предлагаю сделать небольшой перерыв. Следуйте за мной.       Дождавшись, пока все студенты выйдут из-за парт, маг проследовал в хранилище ингредиентов, где прочитал короткую лекцию о самых простых правилах размещения и хранения ингредиентов, после чего чуть заскучавшие ученики получили возможность приступить к практике. Нет, Снейп и не думал давать им варить зелья в первый же учебный день. Сейчас практикум у первокурсников был, скорее, по кулинарии, ведь они резали, чистили и перетирали самые обычные овощи и куски мяса для стандартного мясного супа. За этим занятием и прошла большая часть времени.       Зельевар барражировал по классу, то и дело заглядывая в котлы, указывая на возможные ошибки учеников или правильно ставя руку для нарезки ингредиентов — с непривычки резать мясо или капусту не всем удавалось, особенно в соответствии с требованием «под углом семьдесят градусов к волокнам равномерными ломтиками длиной в дюйм». Дети сосредоточенно пыхтели и орудовали ножами, так что к концу занятия пристойный суп получился у большинства.       — Прекрасно, господа. Вы можете попросить у домовиков на обед подать вам собственноручно сваренные блюда, если пожелаете. А теперь предлагаю перейти к завершающей и, думаю, самой скучной части нашего сегодняшнего урока — к технике безопасности при изготовлении зелий. Она всё же несколько сложнее, чем при обычной кулинарии, поэтому я прошу вас выписать все правила в свой зельеварческий журнал. — Снейп предупреждающе глянул на класс. — Эти правила есть в учебнике, вы можете списать их оттуда, а пока послушайте меня.       Во-первых, никогда не кладите волшебную палочку рядом с котлом. Это может привести к неконтролируемым изменением зелья. Взгляните, вот этот молодой человек забыл об этом правиле. — Маг взмахнул палочкой, и на белой стене рядом с доской возникла иллюзия волшебника, с ног до головы облитого зеленовато-бурой пузырящейся жижей. — И это самое безобидное, к чему может привести нарушение этого правила. Вы можете использовать палочку для очистки рук или инструментов, защиты волос и лица или проверки состава зелий, исправления или иллюстрирования своего конспекта, но во время варки зелья палочка должна лежать у вас в кобуре, кармане или сумке. Кстати, заклинания для всех перечисленных мною действий я вам покажу, но постепенно.       Не успел Снейп договорить, как на одном из слизеринских столов заплясал фиолетовый сгусток искрящегося пламени. Несмотря на поднявшийся визг, щит на центральном столе появился буквально через пару секунд, а на соседних — через десяток.       — Прекрасная реакция, мистер Роули, пять баллов Слизерину, — довольно прокомментировал зельевар, глядя на сияющего подростка.       Остаток урока ученики провели, дослушивая лекцию о технике безопасности и разучивая заклинание для подсчёта количества букв в тексте. Снейп не собирался измерять эссе в свитках — это оставляло невообразимый простор для саботажа.       — Итак, домашнее задание — первые две главы учебника и эссе на три тысячи знаков без учёта пробелов, — за пять минут до конца урока объявил волшебник. — Тема — «Последствия нарушений техники безопасности в зельеварении». Прошу вас привести два примера этих самых последствий. Структура эссе — введение, основная часть, заключение. Сначала пишете основную часть, а уже потом всё остальное. Критерии оценивания эссе есть в таблице номер пять на стене. Напоминаю, скопировать из книг вы можете только половину текста, при этом не забыв указать их названия и авторов после работы, вторая половина эссе должна быть вашими личными размышлениями. Списывание у товарищей запрещено. Урок окончен.       С последним словом профессора гулко ударил колокол. Ученики, вразнобой попрощавшись, поспешили покинуть класс, делясь впечатлениями, а Снейп устало опустился на стул. Его ждало повторение этой же лекции ещё трижды — один раз перед обедом и дважды после. Мысли о впустую затрачиваемом времени всё больше начинали одолевать волшебника, а идея создания материальной иллюзии казалась всё более соблазнительной.       Хорошо хоть первокурсники и второкурсники боялись его, так что особых проблем не было даже с гриффиндорцами. Правда, для них Снейп свою лекцию специально адаптировал и делал ярче, проще и интереснее, добавляя больше практических отработок и сокращая объём теории. Но ведь завтра новоиспечённого профессора ждали занятия с шестым и седьмым курсом. Вот уж где жди провокаций.       — Ну как вам первый день, как ученики? — полюбопытствовал Флитвик, когда зельевар зашёл в учительскую незадолго до ужина.       Все взгляды тут же обратились на новичка среди профессоров. Поймав на себе заинтересованный взгляд директора, Снейп пожал плечами и отозвался:       — Дети — самые интересные существа на свете. После флоббер-червей.       Зельевар не желал становиться злобной копией канонного Снейпа, но поддерживать соответствующую репутацию всё-таки было необходимо, поэтому он выбрал своей линией поведения ядовитое ехидство и злой сарказм. Обычно юмор скрашивал грубость и резкость его высказываний, так что окружающие должны были реагировать на это как на специфическую черту характера, а не как на откровенное хамство. Сейчас профессора ожидаемо зафыркали, пряча улыбки и смешки. Но чего Снейп совершенно не ожидал, так это того, что после его слов Дамблдор искренне рассмеётся, откинув голову назад и утирая выступившие от смеха слёзы.       — Северус! Как ты можешь! — возмутилась было Макгонагалл, но директор, всё ещё хихикая, остановил её взмахом руки.       — Да брось, Минни. Ты ожидала чего-то другого?       — Я ожидала следования профессиональной этике, — поджав губы, заместитель директора с укором взглянула на зельевара.       — Вы хотите подискутировать со мной на эту тему? — серьёзно спросил Снейп, остро взглянув на коллегу.       Макгонагалл смешалась и замолчала, опустив взгляд. Ведьма прекрасно помнила о всём том, что по её недосмотру пришлось пережить Северусу в годы учёбы. К счастью волшебницы, неловкий момент прервала с грохотом ударившаяся о стену дверь учительской. На пороге стоял мистер Крокс, держа за шиворот Санди Смитт. За их спинами маячило бледное и напряжённое лицо старосты Слизерина, Стэнли Бёрка.       — Ваша студентка, Снейп, была поймана при попытке отравления! — резко бросил профессор ЗОТИ, вталкивая девочку в учительскую.       — При попытке или при отравлении? — въедливо уточнил Северус.       — При попытке!       — Значит, это не моя студентка, — невозмутимо отбрил зельевар, вызывая ещё один приглушённый смешок со стороны директора.       — Что вы несёте? — продолжил повышать голос Крокс.       — Оборотное зелье, — сквозь зубы перебил его Снейп, заканчивая набрасывать каскад диагностических заклинаний на Санди, вовсе не выглядящую напуганной.       Впрочем, последние слова зельевара заставили девочку измениться в лице и рефлекторно дёрнуться назад, к двери. Но там на её пути встал Бёрк с немым предупреждением в глазах. Парень быстро сообразил, что к чему, и теперь был весьма зол.       — Да как вы… — начал Крокс новый гневный пассаж, но в этот момент студентка под Оборотным решила, что лучшим выходом из ситуации будет обморок.       — Ну что, коллеги, лечить будем, или пусть живёт? — ехидно поинтересовался Снейп, глядя, как девочка картинно сползает на пол.       — Только через мой труп, — истерично отрезал профессор ЗОТИ, пытаясь привести студентку в чувство.       — Без проблем, заказ принят, — равнодушно отозвался Северус, отступая от живой инсталляции в центре учительской.       Как ни странно, суеты, которой ожидал маг, не поднялось. Профессора даже не встали с своих мест, лишь принялись с интересом обсуждать произошедшее и делать ставки, кому из учеников пришло в голову столь экзотичным способом подставить Слизерин. Когда через пятнадцать минут Оборотное зелье перестало действовать, взорам волшебников предстала Гленда Читток, студентка седьмого курса Гриффиндора. Флитвик довольно вскинул руку и забрал свой выигрыш у разочарованного Кеттлберна.       — Прекрасно, просто прекрасно, — довольно прокомментировал Снейп.       — Мисс Читток! — Макгонагалл задохнулась от возмущения. — Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора!       — Как насчёт вызвать авроров? Всё же продажа и использование Оборотного зелья без санкции Министерства караются немалым штрафом. Да и не могла она это в одиночку провернуть. К тому же, тут кто-то что-то говорил про отравление…       — Северус! Она же ребёнок! Да и…       — Я понял, — сардонически ухмыльнувшись, перебил Снейп. — Если у Читток нашли Оборотное зелье, это ещё не значит, что она собиралась его пить. Если она его пила, это ещё не значит, что она хотела нарушить правила с его помощью. А если она нарушила правила, то, может, она сделала это случайно. В общем, оставьте в покое бедную девочку, злобные профессора.       — Ты передёргиваешь, — сухо заметила Макгонагалл, полыхая щеками от стыда и возмущения.       — Возможно, — пожал плечами зельевар. — В таком случае оставляю вам разбираться с этим правонарушением без моего участия. Мистер Бёрк, прошу вас следовать за мной.       Быстро покинув учительскую, Снейп широким шагом двинулся по коридору. Сейчас ему следовало найти настоящую мисс Смитт и выяснить, как частицы её тела попали к гриффиндорцам. Можно было ещё двадцать минут назад отправить для этого Стэнли, но во-первых, по словам Хога девочка находилась в одном из заброшенных классов седьмого этажа, и не факт, что староста смог бы найти её, а во-вторых, Северусу нужен был свидетель происшествия.       Прокрутив перед мысленным взором голограмму замка и заметив, что к неподвижной Санди приближается группа гриффиндорских старшекурсников, волшебник ещё больше ускорил шаг. Он чувствовал, как его ноги отрываются от земли и рассыпаются на клубы чёрной энергии, словно при модифицированной аппарации. Клубящаяся мантия скрывала эти изменения во внешнем облике, так что Снейп не стал что-то менять, лишь скосил глаза на Бёрка, который с трудом поспевал за ним. Наставник, чувствуя спешку волшебника, подсказывал ему путь, загодя распахивая двери, открывая тайные проходы и перенаправляя лестницы.       Они успели в последний момент, когда один из гриффиндорцев уже взялся за ручку двери.       — Молодые люди, а что вы здесь делаете? — поинтересовался Снейп, выныривая из тёмного коридора.       — Мы… э… — растерялся студент. — Мы тут уроки делаем, вот.       — В этом самом классе?       — Ну да.       — Я смотрю, и защиту неплохую поставили, — покивал зельевар. — То есть, это ваш класс?       — Да, — приободрился парень.       — Не разрешите ли мне заглянуть внутрь буквально на две минуты? — вопросительно поднял бровь Снейп.       — Смотрите, — пожал плечами окончательно взявший себя в руки студент.       — Благодарю.       Пройдя в гостеприимно распахнутую дверь, зельевар огляделся. А потом, спиной чувствуя напряжённое ожидание гриффиндорцев, взмахнул палочкой, снимая несложную иллюзию, скрывающую связанное тело Санди Смитт.       — Говорите, это ваш класс? — с лёгкой улыбкой поинтересовался волшебник и, не оборачиваясь, отбил мощный Обливейт, пущенный в него главарём компании. Резко развернувшись и закрыв щитом против ментальной магии Стэнли, Снейп обездвижил всех гриффиндорцев. — Нападение на учителя, ещё минус пятьдесят баллов с Гриффиндора. И, пожалуй, я всё же вызову авроров. Мистер Бёрк, не напомните мне, кого пыталась отравить мисс Читток?       — Локхарта, — процедил сквозь зубы юноша, с ненавистью глядя на гриффиндорцев.       — Чудесно, — скупо улыбнулся Снейп. Картинка вырисовывалась интересная.       — Добрый вечер, Мастер Снейп.       — Приветствую, капитан Милтон.       Зельевар пожал руку аврору через стол и вновь сел на своё место. Правоохранители прибыли ровно через семь минут после вызова и сразу же принялись за дело, что вызвало у Северуса приятное удивление.       — Можете коротко обрисовать произошедшее? Никто из профессоров так и не смог внятно доложить мне суть инцидента.       — Могу предоставить свои воспоминания для ускорения процесса.       — Это было бы чудесно, но сейчас я всё же попросил бы вас дать устные показания.       — Извольте, — кивнул Снейп, глядя, как Милтон устанавливает самопишущее перо на свиток с пергаментом. — Сегодня незадолго до ужина я зашёл в учительскую. Если быть точным, то ровно в пять часов тридцать шесть минут вечера. Около четырёх минут заняла беседа с профессорами, и в пять сорок в учительскую ворвался профессор Крокс, ведя за собой студентку пятого курса моего факультета Санди Смитт.       — Я правильно понимаю, что мистер Крокс, как и вы, первый год преподаёт в Хогвартсе? — уточнил внимательно слушающий аврор.       — Так точно, — подстроился Снейп под манеру разговора собеседника. — За ним следовал мистер Бёрк, староста факультета. Профессор обвинил мисс Смитт в попытке отравления. Я, использовав магические зрение, оглядел ученицу и заключил, что это другой человек под Оборотным зельем, поэтому отверг обвинение.       — А почему вы вообще решили проверить девочку?       — Потому что она не выглядела испуганной или расстроенной, — пояснил Снейп. — Несмотря на предоставленные всем результаты диагностических, которые показывали, что перед нами волшебник семнадцати, а не пятнадцати лет, мистер Крокс продолжил упорствовать в своём обвинении. Но в этот момент студентка решила сымитировать обморок. Через пятнадцать минут действие Оборотного зелья закончилось, и оказалось, что использовала его студентка седьмого курса Гриффиндора Гленда Читток. Я сразу предложил вызвать авроров, но профессор Макгонагалл отвергла эту идею. Не став спорить, я покинул учительскую и вместе с мистером Бёрком отправился на поиски мисс Смитт, потому что опасался, что её жизнь или здоровье находятся в опасности.       — Как проходили поиски?       — Как декан, в экстренной ситуации я способен интуитивно чувствовать местонахождение учеников своего факультета, поэтому найти девочку не составило труда. Перед дверьми неиспользуемого класса на седьмом этаже, в котором ощущалось присутствие мисс Смитт, мы с мистером Бёрком столкнулись с группой гриффиндорцев, обучающихся на седьмом курсе, которые направлялись в этот же класс. На мой прямой вопрос они ответили, что в этом классе они делают уроки и защиту на помещение накладывали тоже они. По моей просьбе они дали мне доступ в класс. Я приступил к осмотру.       — Мисс Смитт была там?       — Да, парализованная и под заклинанием невидимости. Как только я обнаружил её, мне в спину прилетел мощный Обливейт, такой же был выпущен в мистера Бёрка. К счастью, я предвидел такое развитие событий и наложил на нас двоих универсальные щиты против первого магического удара. После нападения со стороны гриффиндорцев я обездвижил их и вызвал авроров. Далее я уточнил у мистера Бёрка, кого пытались отравить. Он ответил, что Гилдероя Локхарта. Поэтому я прошу внести в список подозреваемых и его имя.       — Уже, — коротко отозвался капитан.       — Чудесно. Во время ожидания прибытия дежурного отряда авроров я расколдовал мисс Смитт и выдал ей успокаивающее и укрепляющее зелья. Девочка была напугана и расстроена, по её словам, гриффиндорцы угрожали и издевались над ней, после чего она больше получаса провела под парализующем заклинанием. После прибытия авроров я передал им обездвиженных нарушителей, а свою студентку переправил в больничное крыло. На этом всё.       — Подпишите, пожалуйста, протокол. — Милтон протянул пергамент Снейпу. Тот, внимательно прочитав, подписал бланк. — Теперь воспоминания, если вы не против.       Северус аккуратно опустил воспоминания в поданный флакон и проследил, как капитан запечатывает его специальным заклинанием.       — Вы же понимаете, что они отделаются только штрафами? — устало потерев глаза, поинтересовался аврор, закончив с формальностями.       — Студенты седьмого курса совершеннолетние, — нейтрально отозвался Снейп.       — Но посадить их в Азкабан мы всё равно не можем, — вздохнул Милтон. — Да и штрафы получат лишь мисс Читток, которая приобрела и использовала Оборотное зелье, и господа Брукс и Лент, которые пытались наложить Обливейт на волшебников. Больше никого мы никак не можем привлечь. Мисс Смитт не помнит, кто её оглушил, так что наказание остальных останется на откуп их деканов. Сами понимаете, в связи с текущей политической ситуацией…       — Но мисс Смитт — полукровка из простой семьи. Да ещё и сирота. — Снейп серьёзно взглянул в глаза собеседнику. — Насколько я знаю, она очень тихая и замкнутая, никогда не вступала в конфликты с кем-либо из гриффиндорцев. Её репутация кристально чиста, если смотреть с точки зрения Министерства.       — Я всё понимаю, но… — Аврор опустил глаза. — К сожалению, больше я ничего сделать не смогу.       — В принципе, другого я и не ожидал.       — Я рад, что вы понимаете, — облегчённо выдохнул Милтон. — Я хотел спросить, вам удастся выкроить в своём расписании время для выполнения наших заказов?       — Безусловно. Вы можете писать мне лично или в сейф для корреспонденции до востребования.       — Чудно. Тогда позвольте откланяться.       — Всего доброго.       Задумчиво проводив взглядом спину удаляющегося аврора, Снейп тоже поспешил покинуть свой кабинет и переместиться в больничное крыло.       — Поппи, как она? — Волшебница давно разрешила зельевару обращаться к ней по имени.       — Дорогой, со здоровьем у девочки всё в порядке, но вот с эмоциональным состоянием я ничего сделать не могу. Может, тебе удастся?       Мадам Помфри, как всегда, тепло приняла зельевара, многословно поблагодарив за пополненное летом хранилище лечебных зелий. Сам волшебник тоже был очень признателен медиковедьме за ту поддержку, которую она подарила ему в первые дни после выхода из Азкабана, так что отношения между ними складывались чудесные, особенно после того, как Снейп сам получил образование колдомедика.       — Я постараюсь подобрать курс лёгких успокаивающих, — предложил Снейп.       — Да, и зелье Сна-без-снов не забудь.       — Естественно.       Кивнув мадам Помфри и пройдя в основную палату, волшебник увидел Санди. Девочка сидела на своей кровати, опустив плечи и уставившись на сложенные на коленях кисти рук. Рядом мялась староста девочек, Пенелопа Гамп, однокурсница Смитт. Девушка, очевидно, не понимала, что делать, но Снейп видел, что ей жалко Санди.       — Мисс Смитт, идите за мной. Мисс Гамп, вы свободны.       — Профессор, с ней всё хорошо будет? — Пенелопа подняла на Снейпа отчаянные глаза.       — Да, я ещё раз продиагностирую мисс Смитт и составлю для неё курс лёгких успокаивающих, так что можете не волноваться. Кстати, когда мистер Бёрк освободится, пожалуйста, зайдите вместе с ним в мой кабинет. Скажем, полвосьмого. Мне нужно обсудить с вами пару моментов. Ужин вам двоим я прикажу накрыть в ваших комнатах.       — Хорошо, спасибо, профессор Снейп.       Выйдя следом за Пенелопой из больничного крыла, Снейп и Смитт в полном молчании отправились в подземелья. Расположившись за маленьким столиком в гостиной зельевара, они принялись за накрытый домовиками ужин. Оба поглощали еду быстро и аккуратно, не роняя ни одной крошки — сказывались детские привычки.       — Прекрасно сыграно, — произнёс волшебник, откладывая приборы. — Я даже почти поверил.       — Благодарю.       Слизеринка кивнула, принимая похвалу, но эмоциональный фон выдал её с головой — девочке не часто доставалось и такой малости, и сейчас слова декана стали для неё маленьким праздником.       — Надеюсь, к концу месяца мы закончим с этим. Я на всякий случай оставил зелье Сна-без-сновидений в вашей комнате.       — Спасибо. Я могу идти?       — Разумеется.       — До свидания, спасибо!       — Удачи, мисс Смитт.       Услышав, как закрывается за девочкой дверь, маг откинулся в кресле. Судя по голограмме замка, она должна была добраться до гостиной Слизерина, никого не встретив, поэтому он не стал провожать её. Тем более, до отбоя оставалось ещё больше двух часов.       В последний раз взглянув на голограмму, волшебник встал с кресла и спустился по винтовой лестнице в свой кабинет. Предстояло ещё решить вопросы со старостами. Снейп не ожидал, что война против Слизерина с началом года вновь вспыхнет так быстро, а гриффиндорцы будут действовать так жёстко, поэтому сейчас следовало выработать меры противодействия и предупреждения. Как минимум стоило бы запретить слизеринцам ходить по замку в одиночку. А противодействие… Основное правило Слизерина: главное — не попадаться. Они прекрасно справятся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.