ID работы: 10883764

И на камнях растут деревья

Гет
NC-17
В процессе
479
автор
Lu Teli бета
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
479 Нравится 349 Отзывы 145 В сборник Скачать

Новое испытание

Настройки текста

— Я в основном хороший… в душе!

Воображариум доктора Парнаса

***

      Группа начала расходиться. Лицензия получена и больше не было смысла оставаться здесь хоть на минуту. Гон выбежал быстрее Элеон, и когда она вышла из лекционного зала, то увидела мальчишку, разговаривающего с Иллуми. Убийца поднял ничего не выражающие глаза на Сарто, которая подходила к Гону и стоящим позади него Леорио и Курапике.       — Хорошо. Я все равно сомневаюсь, что у вас что-нибудь выйдет. Киллуа отправился домой, — услышала Элеон.       Понятно, они узнают у Иллуми местонахождение Киллуа.       — Гора Кукуру. Наша семья живет на самой вершине.       — Гора Кукуру? — Леорио слышал о ней явно впервые.       — Это в республике Падокия, — подала голос Элеон. — Я знаю, где это.       — А откуда ты знаешь? — с подозрением спросил Палладинайт, делая нажим на «ты»       — Моя бабушка дружит с дедушкой Иллуми и Киллуа. В общем, я иду с вами вызволять Киллуа. Вас они не впустят, но меня — да. Со мной шансы попасть в резиденцию Золдиков становятся гораздо выше, — девушка замолчала и после болезненно выдавила. — Может быть, хоть… Киллуа… я спасу.       — Ладно, спасибо, — поблагодарил Гон старшего Золдика.       — Ребята, подождете меня у выхода? Мне надо подождать бабушку с братьями, — попросила девушка.       — Конечно, не волнуйся. Мы никуда без тебя не уйдем, — Гон, весело подпрыгивая, двинулся с друзьями по коридору, все больше отдаляясь.       Когда он был уже на почтительном расстоянии от нее, Элеон негромко сказала:       — Я знаю, что ты здесь.       Из-за колонны выскользнул Фокусник. Сложив руки на груди и прислонившись спиной к холодному камню, он обратился к Золдику.       — А ничего, что убийца выбалтывает, где его база?       — Это не секрет. Все местные знают, где мы живем, и я уверен, они сами поймут, когда туда явятся, мы живем в совершенно разных мирах.       Хисока издал непонятный звук, взглянув на покрасневшую и воспалившуюся правую руку Иллуми, в которую, незадолго до этого, вцепился мертвой хваткой Гон.       — Это? — Иллуми приподнял руку. — Да, сломана.       Элеон цокнула, почему-то вид сломанной руки Иллуми был ей неприятен.       — Зачем я это делаю? — вслух спросила себя девушка и подошла близко к Иллуми и осторожно, стараясь не причинить лишней боли, взяла его за больную руку.       Иллуми ничего не сказал, лишь молча наблюдал за бывшей подругой. Прикосновение холодных пальцев к пульсирующей руке успокаивало. Элеон положила ладонь парня себе на плечо и начала наматывать на руку свои Нэн-бинты.       — Лапуля, ты не говорила, что знакома с Золдиками, да и Иллуми умолчал о сем интересном факте, — заинтересовался Хисока.       — Наши дедушка и бабушка дружат почти с самого детства, — кратко объяснил Иллуми.       — Помнишь, наш разговор на острове, Хисока? Когда я тебе рассказывала, что у меня был друг в детстве, за которого я должна была выйти замуж?       — На память не жалуюсь, котенок, — усмехнулся Хисока.       — Это был я, — неожиданно, за Элеон, ответил Иллуми.       Девушка остановилась и, подняв голову, посмотрела на Золдика. Их взгляды пересеклись.       — Значит, мое предположение оказалось верным, — Хисока подошел к Элеон сзади и приобнял. — Мне уже ревновать?       — Не глупи, Хисока, — тихо рассмеялась девушка, закончив работу. — Мы, вроде как, стали друзьями, а не любовниками.       — Кто знает — кто знает, — мужчина мазнул губами по шее девушки, кидая исподлобья взгляд на Золдика.       Отношения между Иллуми и Элеон, пускай и давно изжившие себя, могли стать проблемой для него. Он давно заприметил у друга некую одержимость и желание подчинять и контролировать. Еще с самого первого дня испытаний на Хантера, Иллуми заприметил девушку и следил за ней, правда, тогда, Хисока не знал причины такого сталкерства со стороны Золдика и посчитал, что тот, как и он, видит в Элеон красивую игрушку и достойную соперницу. А оказалось, все куда прозаичнее.       Чем бы убийца не тешился, лишь бы не маялся.       Это забавляло Хисоку и подогревало его интерес к девушке, заставляя чувствовать себя участником некого соревнования за право сломать и подчинить себе юную убийцу первым.       Безумный Фокусник и сумашедший убийца. Кто из них получит сердце, а может и жизнь рыжеволосой Сарто?       Но все зависело от самого Иллуми. Зная о ней, оставит ли он ее в покое, посчитав, что их дружеская связь должна остаться в прошлом или попытается любыми средствами вернуть ее?       Хисока явно почувствовал укол ревности, и извращенное чувство собственничества взыграло в нем, после ее слов о столь близких взаимоотношениях с Золдиком. Свою миленькую смертоносную подружку он не отдаст никому.       — Дорогая, — размышления Хисоки прервал голос Нитты Сарто. — Ты собираешься домой или хочешь остаться со своими друзьями?       — У меня есть некоторые дела, бабушка, так что, домой я пока не вернусь, — ответила Элеон.       Младший брат нетерпеливо переминался с ноги на ногу, глядя то на бабушку, то на сестру.       — Хорошо, тогда у меня есть к тебе небольшая просьба: Кай выразил желание сражаться на Небесной Арене, используя ее возможности, как тренировку. Присмотри за ним.       — Хорошо, бабуля. Я возьму его с собой на одно дело, а потом лично пойду с ним на Арену, я бы тоже хотела размяться.       — Прекрасно, — и резко исчезла из поля зрения, оставив внука на Элеон.       — Какое совпадение, лапуля, я тоже собирался на Арену. Значит, наша встреча не за горами. Я весь в предвкушении, — шептал на ухо Хисока, вызывая у девушки табун марашек по коже.       — Все, мальчики, до встречи, — Элеон и Кай быстрым шагом покинули Золдика и Фокусника.       Впереди ее ожидало спасение маленького друга.

***

      — Ну как, правда красиво? — вопрошала Элеон у друзей, по прибытию в район Дендора. — Мне всегда нравились здешние места.       Элеон рассказала Гону, Курапике и Леорио историю знакомства с Золдиками и Иллуми, став их неофициальным гидом по Падокии. Поезд нес их по холмистой местности, все ближе к горе.       — А вот и Кукуру виднеется, — радостно указала рукой на гору девушка.       Друзья прильнули к окну, пытаясь разглядеть виднеющуюся часть Кукуру между двух намного более меньших гор. Кай лишь неопределенно хмыкнул. Его заинтересовала поездка к Золдикам и спасение Киллуа.       — Элеон, куда нам дальше? — нетерпеливо спросил Гон.       — На вокзале сядем в экскурсионный автобус. Он останавливается прямо у подножия горы.       К счастью, по прибытию на вокзал, им не пришлось ждать автобуса. Они успели, буквально, в последнюю минуту. Запрыгнув в автобус, они примостились в середине автобуса, где еще были места для их компании. Элеон заметила сидящих на последних местах подозрительных типов, не похожих на туристов.       А, наверное одни из тех, кто все время пытается развенчать мифы о Золдиках и получить деньги за их головы. Интересно, Мике еще сторожит ворота?       О некоторых моментах Элеон умолчала, желая посмотреть на упорство Гона. Так, она не сказала им ни о Вратах Испытания, ни о чудовищном охраннике территории, ни о дворецких.       Она не слушала, о чем говорила гид, ведь и так прекрасно знала и эту местность, и семейство Золдиков. Сарто была здесь, неоднократно, и Иллуми всегда выступал ее гидом, забирая из своего жуткого поместья, где ей всегда было холодно и неприятно, желая провести с ней как можно больше времени вдвоем. Наверное, единственный, о ком с теплотой вспоминала Элеон был дедушка Маха, который очень любил Элеон и ласково называл «внучкой». Маленький, но очень сильный старик, он всегда показывал Сатро интересные приемы семьи Золдик и угощал сваренным им травяным расслабляющим чаем.       Вскоре, автобус остановился у подножия, и толпа туристов высыпалась наружу. Дружное оханье раздалось из толпы, и людей можно было понять.       Перед ними стояли высокая каменная стена и величественные ворота, которых украшали выкованные из темного металла драконы. Знавшая секрет ворот Элеон хмыкнула, она знала, что никто из присутствующих даже мысленно не сможет пройти через них, кроме упрямого мальчишки в зеленом, восхищенно разглядывающего ворота.       Гона, Курапику и Леорио ждут тяжелые испытания, а она и Кай смогут легко пройти, ведь будучи семилетней Элеон смогла открыть первую створку, да и брат был достаточно силен для этого.       Гон уже допрашивал гида, как пройти, которая за несколько секунд до этого рассказывала о Вратах и о том, что тот, кто зайдет через них, не вернется обратно. Но мальчик ее совсем не слушал.       Вперед вышли те подозрительные типчики, которые явно собирались пройти через пост охраны, который являлся всего лишь обманкой для глупцов. Единственным входом на гору всегда являлись Врата.       — Помянем, — проговорила девушка, со смехом наблюдая за очередными идиотами.       Вломившись в рубку, она начали угрожать охраннику, требуя, чтобы он открыл им ворота. Якобы запуганный пожилой мужчина передал им ключ и был откинут, словно мешок с картошкой.       Сердобольный Гон и Элеон подбежали к охраннику.       — Вы в порядке? — Гон хотел помочь подняться мужчине, который, увидев Элеон, узнал ее и уважительно произнес:       — Госпожа Элеон, какая радость!       — Здравствуй, вижу толпа идиотов не убавляется, — девушка кивнула на обманку. — Опять Мике переедать придется.       Из-за двери раздались оглушительные вопли, а потом все резко стихло. Дверь снова открылась, и гигантская когтистая лапа выкинула человеческие кости. Теперь уже кричали перепуганные насмерть туристы и спешно залезали в экскурсионные автобусы.       — Смотрю, Мике подрос, — заметила Сарто. — Растолстеет ведь, если не будет есть по расписанию.       — Что это было? — озвучил вопрос друзей Курапика.       Гид зазывала компанию в автобус, но Гон, как ни в чем не бывало, с улыбкой отказался.       — Это мои друзья и мой младший брат Меликай. Мы может зайти на пост и поговорить? — Элеон стояла над еще сидящим на земле охранником.       Уже в будке охранника, Гон и друзья объяснили причину своего приезда. Охранник налил всем чаю и сел напротив друзей.       — Так вы друзья юного Киллуа? Рад это слышать. Двадцать лет тут работаю, и из друзей видел лишь молодую госпожу. Они с господином Иллуми были очень дружны. Из гостей у нас лишь такие, — охранник кинул взгляд на урну с костями. — Ну, семья убийц — штука необычная. Полагаю, что такова цена. Как бы то ни было: я рад, что вы здесь. Благодарю вас.       — Да ладно, — смутился Леорио.       — Впрочем, — уже более серьезным тоном начал охранник. — Внутрь, я вас все равно не пущу. Я могу пропустить лишь госпожу Элеон и юного господина Меликая. Вы видели лапу того существа? Это Мике — сторожевой пес Золдиков. Признает только членов семьи, на остальных нападает. Зверюга до сих пор подчиняется приказу, что десять лет назад отдал хозяин: убивать всех нарушителей. Ну, не то что прям повинуется, продолжает их есть. Так что, внутрь я вас не пущу. Не хочу, чтобы друзей Киллуа до костей обглодали.       — Оу, а я помню Мике милым и игривым щенком, — надула губы девушка. — Интересно, узнает ли он меня?       — Уверен, что узнает, — ответил охранник.       — Но почему же вас не съели? — спросил Курута. — Вы же заходите внутрь, да? Если бы вы никогда не входили, то у вас не было бы ключа.       — Весьма проницательно, но ты прав лишь на половину, Курапика, — Элеон поставила свою чашку на стол. — Ему не нужен ключ, чтобы попасть внутрь, он только для нарушителей. По ряду причин, большая часть нарушителей идет через ворота, если он не откроет — начнут выламывать. Сплошные убытки, так что, они сделали запертую калитку. Нарушители отбирают ключ у «беспомощного» охранника, а Мике их съедает.       — Кажется, я понял. Вы не охранник, просто прибираетесь за псом, а настоящие ворота не закрыты, — сообразил Кай.       — Именно.       — Что? — Леорио оглянулся назад, где через распахнутую дверь будки виднелись ворота, залитые красноватым светом закатного солнца.       — Они всегда открыты, когда я побывала здесь первый раз, то смогла открыть первую створку ворот, — довольно улыбнулась Элеон.       Все высыпались наружу, и первым попробовать открыть вызвался Леорио, активно разминающий плечевой пояс. Парень уперся, покраснев от натуги, но сдвинул ворота не на миллиметр.       — Я толкнул и тянул, но они не сдвинулись. Они точно не заперты?       — Просто ты слабоват, — заметил охранник.       — Ерунда! — взъерепенился Леорио.       — Просто смотрите, — охранник скинул пиджак и рубашку, оставшись в одной майке и уперевшись руками о ворота. — Эти ворота называют Вратами Испытаний, те, кто не может открыть их, не достойны войти в поместье Золдиков. Госпоже Элеон было всего семь лет, но она уже смогла открыть первую створку Врат, доказав, что достойна.       После, мужчина с легкостью открыл тяжелую первую створку ворот, под удивленные вздохи остальных.       — Как видите, ворота закрываются автоматически, так что, надо проходить сразу, как только откроется, и Мике боятся не придется. Ему было велено не нападать на тех, кто проходит через Врата Испытаний. Должен предупредить, что каждая створка первых ворот весит две тонны.       — Две тонны? Да как это вообще открыть? — Леорио явно сомневался в своих силах. — Первых ворот?       — Да, взгляните. Всего их семь. Каждые последующие весят столько, сколько и все предыдущие, — объяснила Элеон.       — Сколько и все предыдущие?! И почему ты об этом молчала? — заорал на Элеон Леорио.       — Ну-у-у, мне было интересно, чего вы стоите. Моя бабушка посчитала вас очень способными, с большим потенциалом. Такие испытания лишь укрепят ваше тело и дух.       — Молодая госпожа права. Количество открытых ворот показывает вашу силу. Когда юный Киллуа вернулся, он открыл трое, — продолжил охранник.       — Трое? — переспросил Гон. — Выходит, двадцать тонн.       — Гон, шестнадцать, — поправил Кай, на лице которого проскользнул стыд за мальчика.       — Теперь понимаете? И это только, чтобы войти. Золдики живут в совершенно другом мире.       — Мне это не по душе. Дайте мне ключ. Я пришел повидаться с другом, а не проходить испытания, — Гон был крайне недоволен сложившейся ситуацией. — Считайте меня нарушителем и дайте ключ. Я пойду через калитку, а не дадите, то перелезу через стену.       — Гон, не дури! Ты это чудище видел? — пытался достучатся до его разума Леорио. — У него одна лапа больше, чем ты сам.       — Мне это не нравится, — упрямился новоиспеченный Хантер. — Почему вы проверяете друзей? Не пойду я через эти врата.       Элеон схватилась за голову.       — Дело ты конечно говоришь, — охранник почесал затылок. — Но иначе ты не пройдешь. Мике тебя убьет.       — Именно. Время у нас есть. Давайте подумаем, как нам пройти через первые врата, — разумно предложил Курапика.       Правда его слова пролетели мимо упрямящегося Гона, который молча протянул руку за ключом.       — Извини, но ключ я тебе не дам, — отсек охранник. — Не пущу друзей Киллуа на съедение Мике. Подождите минутку.       Охранник вернулся в свою сторожевую будку и взяв, в руки стационарный телефон, принялся набирать номер.       Звонит дворецким, понятно       — Алло, это Зебура. К господину Киллуа пришли повидаться друзья, среди них госпожа Элеон и ее младший брат. Да, да-да, простите, понимаю. Извините за беспокойство, — нервно закончил разговор охранник и повернулся к компании.       — Вы звонили в поместье? — поинтересовался Гон.       — Дворецким, — ответила за Зебуру девушка. — Все разговоры проходят через Гото. С кем-то из семьи связаться практически невозможно.       Друзья огорченно переглянулись.       — Зебура, можешь позвонить снова? Я поговорю с Гото, — попросила Элеон.       — Конечно, госпожа Элеон, — охранник снова набрал номер и отдал трубку киллерше.       — Да, служба дворецких слушает, — ответил мужской голос на той стороне.       — Гото, здравствуй. Киллуа в поместье.       — Госпожа Элеон? Приятно снова слышать вас. Но вы прекрасно знаете, у господина Киллуа нет друзей.       — Чего? Ты то откуда знаешь? Со мной пришли его друзья: Гон, Леорио и Курапика! — возмутилась девушка. — Свяжи меня с Киллуа!       — Вы назвали имя Гон? Предположим, у господина Киллуа действительно есть друг по имени Гон. Но где доказательства, что это он?       — Гото, ты издеваешься? Свяжи нас с Киллуа, он узнает Гона.       — По голосу? Неубедительно. Может быть, это обычная запись. Ведь есть и другие способы подделать голос.       — Гото, — зловеще начала Элеон. — Ты что, намекаешь, что я тоже не я, а запись?       — Есть вероятность, что какой-то злоумышленник вынуждает Вас и этого мальчика встретится с господином, — гнул свою линию дворецкий. — Пока такой риск существует, я не могу позволить ему увидеться с господином. Я, как дворецкий, обязан защищать хозяев от врагов. Вы же, разумеется, можете пройти, госпожа Элеон, а остальным лучше уйти.       — Отлично, тогда ждите у своих дверей одного упрямого мальца в зеленом! — пригрозила девушка и яростно бросила трубку.       Гон, поняв, что даже попытка Элеон увенчалась неудачей, горя от злости вышел из будки и собрался перелезать через ворота. И никакие уговоры остальных не помогали ему прекратить безрассудные действия.       — Зебуру, дай-ка Гону ключик, — обратилась к охраннику Элеон.       — Хорошо, раз он такой упрямец, а взамен я пойду вместе с вами. Может Мике узнает меня и не станет нападать.       Мальчик прекратил взбираться на стену.       — Впрочем, куда вероятнее, что он нас всех убьет — пессимистично предупредил охранник.       — Не ходите, я не хочу, что бы пострадали, — пытался разубедить его Гон.       — Нет, я иду с вами. Останусь, ничего не изменится. Если я отправлю друзей Киллуа на погибель, то не смогу в глаза ему смотреть. Решил помирать, то я тоже иду.       — Я понял. Я не хотел вас слушать. Простите.       — Любишь животных, Гон? — спросила Элеон.       — Ага.       — Так и думала, ты ведь вырос на природе. Гон, Зебуру снова откроет Врата Испытаний, хочу, чтобы ты сам увидел Мике. Готов?       — Да, твердо ответил мальчик.       Элеон радостно улыбнулась другу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.