Не ранняя пташка

Перевод
PG-13
Завершён
24
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 127 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
24 Нравится 26 Отзывы 4 В сборник

1. Не ранняя пташка

Настройки
Мне частенько доводилось творить самоубийственные глупости. Например, вторгаться на территорию стаи ликантропов, попадать в плен к Никельхедам, ввязываться в заведомо неравные битвы со злом и далее по списку. Я привык к опасностям и прочим странностям, которыми меня так часто баловала жизнь.       Но чего я точно не ожидал от неё, так это того, что в один прекрасный день на моей кухне появится разъярённый вооружённый мужчина, с которым мы, ко всему прочему, весьма неплохо повеселились накануне.       — Ладно, Джон, — медленно поднимая руки, примирительно сказал я. Среди волшебников этот жест не имел ничего общего с капитуляцией, но я надеялся, что он правильно истолкует мои добрые намерения. — Убери пушку, и я поклянусь больше никогда не поить тебя растворимым кофе.       Джон бросил на меня испепеляющий взгляд, но всё-таки покорно отвёл дуло пистолета от ни в чем не повинной жестяной банки, стоявшей на кухонной стойке.       — Адские бубенцы, кто бы мог подумать, что по утрам ты такой ворчливый, — не удержался от шпильки я, опуская затёкшие руки.       Не удостоив меня ответом, Джон, продолжая излучать волны плохо скрываемого раздражения, прошествовал в сторону спальни. Я едва удержался, чтобы не присвистнуть ему в след: все-таки он отлично выглядел… Особенно когда единственной частью его обычного гардероба был пистолет, впопыхах схваченный с прикроватной тумбочки.       Только после того, как дверь за Джоном с грохотом захлопнулась, Мыш решился боязливо вылезти из-за дивана.       — Когда я в следующий раз пойду в магазин, обязательно напомни помимо корма для вас и колы для себя захватить ещё и нормального кофе для мафиозного босса.       Мыш согласно вильнул хвостом, в то время как Господин только безразлично зевнул. Видимо, наши человеческие страсти не произвели на его кошачью душу должного впечатления.       Я усмехнулся и быстрым шагом направился в сторону спальни. У меня уже созрела парочка неплохих идей, как загладить перед Джоном свой промах.       Думаю, мне ещё удастся исправить это утро.
24 Нравится 26 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)