ID работы: 10885974

Мой ласковый зверь

Джен
PG-13
Завершён
97
автор
Размер:
116 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 104 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 10 Наша команда.

Настройки текста
      Я и Блэк оказались на территории деревни Хогсмид, которая находилась недалеко от Хогвартс.       Нам надо было разыскать Драко и Грейнджер, и уже вместе с ними мы должны были отправиться искать Гарри.       Ох, как же я нервничаю насчёт Гарри… Единственное, что меня успокаивало, то что Беллатриса не тронет его, пока не появлюсь я.       Мой страх за Гарри наружу никак не проскакивал, но внутри меня уже всё полностью сжалось и затряслось. Мне казалось, что я сейчас от стресса просто упаду, но этого, к счастью, не происходило.       Блэк же в отличие от меня (ах, ну, да, я — кот, моих эмоций не видно всё равно) совсем побледнел, и его руки постоянно дрожали. Он был взволнован не меньше меня, и я будто почувствовал то, насколько Гарри ему дорог и любим. Причём дорог не из-за того, что отец Гарри старый друг Блэка, а уже из личной привязанности, чего я не любил.       Я не любил привязываться к людям и старался этого не делать, поскольку каждый раз у меня появлялся страх потерять того, кто мне стал нужен. Но вот за что я привязался к этому глупому очкастому мальчишке со шрамом на лбу?! Да, я признаю то, что я привязался к Гарри. Несмотря ни на что, мне не хотелось, чтобы с ним случилось что-то плохое, и мне буквально хотелось его защитить от всего — укрыть от всего этого ужасного и жестокого мира. Откуда это было во мне? Честно, я сам в шоке. Но я зачем-то упорно противоречил себе в том, что Гарри мне не дорог и это просто из-за старого долга. Вот, только разве можно было отрицать очевидное?..       Я посмотрел на Блэка в немом вопросе. Я не понимал, зачем нам Хогсмид, но Блэк не смотрел на меня и, стоя на месте, глядел куда-то вперёд. Я тоже поднял голову и посмотрел туда, куда смотрел Блэк, и я заметил идущих к нам быстрым шагом Драко и Грейнджер. Они шли, держась за руки, и по их лицам было видно, что они очень встревожены.       Когда эти двое подошли к нам, Драко с опечаленным выражением лица покачал головой, а Грейнджер лишь молча опустила глаза вниз, и я заметил, как по её щеке (видимо от страха за друга) прокатилась слеза.       Неожиданно я заметил идущего также к нам Дэвида! Кого, кого, а его ожидал увидеть меньше всего. По всей видимости ему тоже не нравилась сложившаяся ситуация, и он решил нам попробовать помочь, но, подойдя к нам, он тихо сдержанно произнёс:       — Я искал, где только мог. Нет никаких следов исчезновения мистера Поттера.       — Что ж это такое.? — пробормотал Блэк, и его голос задрожал, после чего он с горечью посмотрел на меня. — Неужели, Снейп, ты был прав?       — Похоже на то, — вздохнул я и подошёл к испуганной Грейнджер, которая с ужасом смотрела на меня (понятно почему — у меня ведь по мимо лапы теперь ещё и спина забинтована).— Я знаю, где Гарри может быть. Но управимся ли мы?       Я знал, что они не слышат и не понимают меня, но я говорил скорее самому себе, поскольку это были больше мои чувства и сомнения. Я тяжело вздохнул и обернулся на Блэка, тот о чём-то говорил с Драко, который по мере разговора всё больше и больше мрачнел.       Грейнджер опустилась рядом со мной на корточки и с робкой улыбкой протянула ко мне руку. Я насмешливо скривился и, недовольно дёрнув хвостом, гордо поднял голову. Гермиона едва слышимо хихикнула, прижав руку ко рту, а затем вдруг заговорила:       — Вы даже в образе кота остались таким, как прежде, профессор Снейп.       Я усмехнулся и, склонив на миг голову, подмигнул. Грейнджер от этого внезапного моего действия ахнула и удивлённо распахнула глаза, и я, посмотрев на неё, ещё больше ухмыльнулся (надо почаще её удивлять — это выглядит презабавно).       — Северус, можно вас? — подозвал меня Дэвид, и я, повернувшись в его сторону, с горем пополам доплёлся до него.       Грей опустился передо мной на корточки, и я заметил на его груди серебристый медальон с сапфиром в центре. Сапфир будто светился и казалось, что он словно портал в какой-то потусторонний мир. Это украшение каким-то образом заворожило меня, и я на миг замер не в силах оторвать взгляд от этого великолепия.       Но резко до моего сознания дошло, что я залюбовался и потряс головой в стороны, как бы уводя от себя глупое наваждение. Я посмотрел на Дэвида — он смотрел на меня каким-то странным испытывающим взглядом, который я весьма успешно и идеально выстоял.       Дэвид вздохнул и достал из кармана своей синей мантии похожий медальон, что был на его шее, но только размером меньше и больше подходивший… Минутку… Мне?! Да, именно мне. И именно мне Дэвид его и надел, словно ошейник. Честно, мне это обращение не понравилось, и я хотел, было, сцепить с себя эту побрякушку, но Дэвид меня моментально перехватил и, внимательно вглядевшись мне в глаза, чётко сказал:       — Не стоит его снимать, Северус. Благодаря ему, я и вы теперь сможем держать ментальную связь, если понадобится помощь, и плюс понимать друг друга.       — Серьёзно?! — удивился я, и мой нос щекотнули мои же кошачьи усы, отчего я чуть не чихнул.       — Да, серьёзно, — усмехнулся Дэвид и с какой-то шуткой почесал меня за ушком, за что я его ударил лапой, и тот тут же тихо бархатисто рассмеялся. — Понял — не трогать. Но учтите, что я вам говорил. Чтобы стать человеком, вы должны смирить свою гордыню. Поэтому вам стоит научиться доверять людям, Северус. Хотя бы тем, которые хотят вам помочь, и которым вы дороги.       — Доверять слишком трудно, когда тебя ни раз обманывали, — фыркнул я и перевёл взгляд на Блэка, который подошёл ко мне и Грею. — А ему не стоит дать такой амулет? А то он ни слова моего не понимает, а иногда это очень нужно.       — Возможно, но позже, — из ни откуда раздался голос Дэвида в моей голове, и я едва заметно вздрогнул. — Не пугайся. Это просто ментальная связь. Проверка, так сказать.       — Ага, понятно, — хмыкнул я. — Непривычно только.       — Ну, вы же легелемент, — отозвался Дэвид с неким смешком.       — Ещё и окллюмент, — ехидно произнёс тут же я. — Так что в мою голову попрошу не лезть — это вам может дорого стоить.       — Ага, ясно, — рассмеялся Дэвид, при этом со спокойным лицом, глядя на Блэка.       — Словом… — откашлялся Блэк. — Сейчас придёт профессор Макгонагалл…       — А зачем нам в компании две кошки? — хмыкнул я и заметил, как Грей чуть было не рассмеялся в слух.       — …и мы пойдём искать Гарри, — говорил в это время Блэк, — а пока я расскажу вам о том, о чём мне утром, благодаря образу анимага мне рассказал Снейп.       Драко, Грейнджер и Дэвид заинтересованно посмотрели на Блэка и меня. Блэк откашлялся и рассказал о том, как на меня напала Лестрейндж о моей теории о том, что это она похитила Гарри.       Какое-то время по окончанию рассказа все молчали, затем Дэвид кивнул и задумчиво произнёс:       — Вполне возможно. Я с этим всем согласен. Можно быть даже что это она оставила записку в больнице Святого Мунго.       — Да, — отозвался Драко, — всё сходится. Только непонятно всё же зачем ей оставлять тогда какую-то записку?       — М-м… — Грейнджер щёлкнула пальцами и воскликнула, — а может быть она думала, что она сможет уже заманить профессора Снейпа и Гарри в свою ловушку. Возможно она думала, что они начнут искать того, кто написал эту записку и по чистой случайности попадут ей прямо в руки.       — Почему Грейнджер всегда умнее всех? — хмыкнул я, закатив глаза и встав на все свои четыре конечности (рабочие из которых были только три).       И тут появилась Минерва. Она шла ровной стройной походкой, какой всегда ходила по школе. Эта строгого вида женщина подошла к нам, и Блэк в шутку склонился перед ней в реверансе, за что она над ним тут же колко пошутила. Но я не особо слушал их, поскольку заметил, что Минерва обеспокоенна была по всей видимости до самых чёртиков.       — А это… — Минерва вдруг посмотрела на меня, и я ехидно ухмыльнулся, — это… Северус?       — Да, это я, моя хорошая, — съехидничал я, жалея, что она меня не слышит. — Теперь у нас в команде аристократ, бывший (хотя не очень) мародёр, всезнайка, человек-загадка и два любителя ходить в лоток. Ну, я не особо с этим, но ты, Минерва, точно привыкшая к кошачьей жизни.       Я посмотрел на Дэвида и заметил, как тот опёрся подбородком на свой кулак, кое-как сдерживая весёлую улыбку. Я тут же ухмыльнулся.       — Да, Минерва, это Снейп, — вздохнул Блэк и с хрупкой надеждой посмотрел на неё. — Всё-таки не видела Гарри?       — Если бы я его видела, я бы его сразу к тебе привела, — покачала головой Минерва. — Ох… Ладно. Это видимо уже все. Рональда не будет что-ли с нами?       — Нет, он сказал, что не сможет, — взгрустнула Грейнджер, и Драко её тут же ободряюще обнял за талию, положив голову ей на макушку (Ля-я, фу, нежности! Бр-р!).       — Ну, хорошо, — кивнула Минерва. — Где искать будем нашего непутёвого?       — Так, вот какого ты мнения о нём, — усмехнулся я. — Ну, ничего. Я всё Гарри потом расскажу.       — А это нам должен пояснить профессор Снейп, — Драко выжидающе посмотрел на меня.       Я подошёл к Дэвиду, тот наклонился ко мне, и я назвал ему нужное место. Дэвид широко удивлённо распахнул глаза, но ничего не сказал. Он молча вытянул руку вперёд. На его руку легла рука Грейнджер, затем Малфоя, дальше Блэка и наконец Минервы. Блэк подхватил меня, и с хлопком мы трансгресировали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.