ID работы: 10889277

Во власти наваждения

Гет
R
Завершён
57
автор
Размер:
277 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 37 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Примечания:
Настал 6 курс. В магическом мире посеялась паника из-за возрождения Темного Лорда. Был назначен новый министр магии — Руфус Скримджер. Нора теперь была под министерской защитой, где и провела конец лета Гермиона вместе с Гарри и семейкой Уизли. А тем временем Дом на площади Гриммо вместе с эльфом-домовиком достались по завещанию ее другу. Также, летом пришли результаты по экзаменам, Гарри провалился только по прорицаниям и истории магии. Похожая ситуация была у Рона, а Гермиона расстроилась, что у нее было одно «выше ожидаемого» среди всех «превосходно». Единственное, что обрадовало всех друзей разом, это то, что Гарри был назначен капитаном команды Гриффиндора по квиддичу. — Игоря Каркарова нашли мертвым в какой-то хибарке далеко на севере. Над ней была оставлена Черная Метка. — проговорил мистер Уизли, усаживаясь за стол. Гермиона, сидевшая между Роном и Джинни прикрыла рот рукой от ужаса. — Флориана Фортескью тоже нигде не видно, впрочем, и лавка Олливандера пустеет… — добавил Билл. На минуту все затихли, ведь Олливандер был тем самым лавочником, у которого каждый из них купил свою волшебную палочку. Эта новость слегка очернила столь прекрасный летний день Гермионы. Косой переулок изменился, ничего не осталось от прежнего места, несколько окон были заколочены досками, некоторые дома и вовсе пустели. Она обернулась, разглядывая окружающие их дома, и приходила в ужас от той атмосферы, которая повисла в ее излюбленном месте. Трое друзей зашли к мадам Малкин за формой и парадной мантией, однако их ждал сюрприз. Малфой заметил Золотое трио в отражении зеркала. — Грязная кровь смердит за километр… — произнес он. Гриффиндорцы достали свои палочки. Однако Гермиона не знала, что слизеринец вовсе и не желал произносить такие слова, понимая, что к 6-му курсу это уже никого не задевает. Причина заключалась в другом: их семья была приближена к Темному Лорду, для которого вопрос крови не просто семейная традиция, а смысл жизни, истина всего существования волшебников, поэтому от Малфоя требовалось каждый раз доказывать преданность философии чистокровных, даже тогда, когда он сам в этом не видел смысла. — Ребята, не стоит, не надо… — прошептала Гермиона. — Кто это тебе глаз подбил, Грейнджер? — решил съязвить слизеринец, увидев синее пятно под глазом у гриффиндорки. — Не уж то этот рыжий недоумок? — Довольно! — прокричала мадам Малкин, но осталась не услышанной. Из угла неспешной походкой вышла Нарцисса Малфой. — Уберите свои палочки, немедленно! — произнесла она. — А что вы сделаете, натравите своих дружков Пожирателей? — усмехаясь, сказал Гарри. Гермиона перевела ошеломленный взгляд на друга, не веря своим ушам. — Это серьезные обвинения, Поттер. То, что вы любимчик Дамблдора, не дает вам право вести себя подобным образом. В прекрасный момент его не станет, и вы останетесь без защиты. — Гермиона уловила неоднозначный взгляд Малфоя, который смотрел то на Поттера, то на нее. — Это лучше, чем пресмыкаться перед Волен-де-Мортом или сидеть в Азкабане, как ваш муж. — Гарри, прекрати… — Гермиона отдернула его поднятую руку. — Как ты смеешь так разговаривать с моей матерью, Поттер? — влез Малфой. Мадам Малкин делала вид, будто ничего не происходило. — Послушай свою грязнокровку. — скинув мантию через голову, слизеринец, уходя, намеренно задел плечом Рона с такой силой, что тот отступился на несколько шагов назад. Друзья переглянулись и молча вышли из магазина спустя некоторое время. Чуть позже все семейство Уизли, Гарри и Гермиона в том числе, зашли в лавку Фреда и Джорджа, которая была единственным оживленным зданием в округе. Однако совсем скоро Гарри заметил мимо проходящего Драко, который уже был один. — Ребята, за мной! — прошептал он. — Вот мантия, быстрее. — Гермиона замешкалась, но рыжеволосый, схватив ее за руку, дернул на себя, и троица выскочила на улицу. Малфой почти бежал по брусчатке. Они остановились за углом, наблюдая как Драко входит в «Горбин и Бэрк». Им пришлось использовать усилители громкости, чтобы разобрать, о чем говорили волшебники.       — Вы знаете, как починить эту вещь? — спросил Малфой.       — Работа эта трудная, может быть даже невыполнимая. Я ничего не могу гарантировать. — прошептал Горбс, бегая глазами по лицу слизеринца.       — Скажешь хоть кому-нибудь, — произнес Малфой, — будешь жестоко наказан. Знаешь Фенрира Сивого? — блондин вскинул бровь. — Он будет заходить к тебе время от времени.       — Нет никакой необходимости… — однако Драко его перебил.       — Никому ни слова, Горбин, в том числе и моей матери, ясно? — громко звякнул дверной колокольчик, и Малфой вышел из лавки, очень довольный собой.       — Что это могло значить? — спросил Рон.       — Не знаю, но он явно что-то хочет починить. — поправляя очки, ответил Гарри.       — Ребята, я знаю, как можно узнать, что он тут делал. Скажем так, у нас есть общее дело. Доверьтесь мне. — выскочив из-под мантии, Гермиона побежала за Малфоем. Рон гневно посмотрел ей вслед. Да, теперь он четко осознавал, что его раздражало тайное общение между этими двумя, но он отрицал ревность, которая жгла его сердце.       — Малфой! — крикнула она, не успевая за ним, он резко остановился и развернулся на 180.       — Грейнджер?! — недоумевающе и раздраженно спросил он. — Ты следишь за мной?       — Нет, я… я просто видела как ты зашел в «Горбин и Бэрк»…       — Что. Ты. Видела? — он чуть ли не влетел в нее.       — Я же сказала, я проходила мимо, и ты зашел туда. Ты спрашивал про ту шкатулку? — Гермиона неожиданно про нее вспомнила и решила упомянуть.       — Что? Какая шкатулка? — его взгляд смягчился.       — Ну та, в которую мы заперли то существо. — Гермиона нервно теребила пальцами, пытаясь себя не выдать.       — Грейнджер, — еще мягче произнес он. — это было давно, мы уже разобрались с этим, ни его, ни шкатулки нет. Ты сама лично ее взорвала. — Малфой поправил свои волосы, которые упали ему на лицо. Гермиона как-то по-особенному отметила этот жест, всё-таки что-то необычное исходило изнутри.       — Ладно… эм… тогда увидимся. — в конце фразы она опустила глаза.       — Грейнджер, мне послышалось? — Драко издал смешок.       — Собрание старост… я…       — Ясно. — он хотел уйти, но в полуобороте остановился. — Поттер с тобой?       — Да… — тихо произнесла Гермиона. После чего Драко приблизился к ней и схватил за подбородок, смотря прямо в глаза.       — Тогда передай своему дружку, что совать свой нос в чужие дела — не хорошо. — гневно прошипел он. — Передай ему, грязнокровка, что Это его не касается. — после чего, он убрал свою руку. Малфой был настолько близко, что Гермиона почувствовала нотки мяты, и готова была поспорить, что именно от него ее кожа покрылась мурашками. Сама, не ожидая такой реакции, она отшагнула назад, будто отрицая, что один лишь только запах смог так подействовать на нее.       — Правильно, бойся меня, Грейнджер. — переведя взгляд на ее руки, произнес с ухмылкой Драко.       — Не дождешься, Малфой. — пряча их, сказала она. — Думаю, разговор окончен.       — Да, беги к своему Поттеру, Грейнджер, расскажи ему! — уже в спину кричал ей Драко. Больше оставаться здесь ему не стоило, слишком многое эта троица видела. На него свалилось достаточно темных дел, отец в Азкабане, мать на волоске, хоть и не подает виду. Темный Лорд поручил ему невыполнимое задание. По правде, Малфой был на распутье, он понимал, что Темный Лорд выбрал его, но он подозревал, почему тот так поступил: чтобы наказать Люциуса за его оплошность в Отделе тайн. Но слизеринцу было от этого не легче, он понимал, что, не выполнив это задание, блондин поставит под угрозу свою семью, в особенности, мать, которая отдала бы жизнь за него, и он бы поступил также. Именно поэтому он из-за всех сил старался подготовить себе почву, пока что не для собственной могилы. Вот и настал первый день учебы. Золотая троица ждала поезда и обсуждала Малфоя, и то, что именно ему нужно было починить. — Он что-то задумал, и я считаю, что к этому нужно отнестись серьезно. У него отец — Пожиратель смерти… — Гарри притронулся к шраму. — Он сам — Пожиратель смерти! — Это очень маловероятно, Гарри. — сказала Гермиона. — Сам-Знаешь-Кто не станет принимать в ряды таких юных волшебников. — Он уже взрослый, и мы все — уже не дети. Я уверен, что он стал им вместо своего отца. — гриффиндорка закатила глаза. — Как-то я не уверена, Гарри. — поезд уже открыл свои двери и ждал учеников. — Ладно, нам с Роном надо в вагон старост, а потом мы должны какое-то время следить за порядком в коридорах. Так что увидимся в гостиной. — друзья разошлись в разные стороны. Гарри, натянув мантию-невидимку, пролез в купе к слизеринцам и спрятался на верхней полке. На секунду ему показалось, что Малфой заметил его, поэтому ему пришлось застыть в очень неудобной позе. Они мчались в поезде на пути к месту, которое скоро станет для него кошмаром. Теперь Хогвартс вызывал у Малфоя еще больше отвращения, чем прежде. Рядом с ним сидела Пэнси, что-то нашёптывая на ухо и сладко улыбаясь. Да, у нее были чувства к нему, еще с младших курсов, а теперь, когда он повзрослел, она не хотела его ни с кем делить, однако он отвечал взаимностью только тогда, когда хотел удовлетворить свои физические потребности, как и в прошлом году. Нотт, внутренне страдая от неразделенной любви, иногда с завистью поглядывал на Драко, хоть и старался, чтобы эти эмоции не мешали их дружбе с блондином, но получалось это, конечно же, без особых успехов. Гойл и Крэбб сидели напротив, а сбоку — Нотт и Забини. Вот она компания Малфоя, однако не хватало здесь одной слизеринки, которую он хотел бы видеть больше, чем Паркинсон. Если к первым двум он относился как к живым щитам, которые особо не пользовались своей головой, то Нотт, а в особенности Забини, вызывали у него уважение, они были не ниже него хотя бы по крови, а в чем-то Нотт преуспевал даже больше. Хоть Драко и был скрытным, но иметь человека, с которым можно было бы говорить не только о Поттере, он желал, особенно в такие трудные моменты его жизни. Ему повезло, их было двое: Теодор Нотт и Блейз Забини. Нотт был единственным ребенком у Нотта-старшего, Пожирателя Смерти, а мать Блейза была черной вдовой. Малфой часто задумывался, в частности перед сном, какова судьба ребенка Пожирателя Смерти. У него, как и у остальных слизеринцев, не было выбора и не будет. Он должен был ехать в Хогвартс, осознавая, что скоро примет метку. Все они ее примут.       — Ну что, Забини, — сказал Малфой, голова которого покоилась на коленях у Пэнси — что нужно этому Слизнорту?       — Просто подыскивает людей со связями. — ответил Забини.       — Кого он еще позвал? — требовательно спросил Малфой.       — Маклаггена из Гриффиндора, Белби из Когтеврана…       — Он тот еще придурок! — встряла Пэнси.       — А еще Долгопупса, Поттера и малявку Уизли. — закончил Блейз. Малфой резко сел, отбросив руку Пэнси.       — Да чем Долгопупс мог заинтересовать Слизнорта? Поттер то ясное дело, драгоценный камень. А Уизли чем его заинтересовала?       — А Блейз тебе сейчас расскажет. — снова влезла Пэнси, улыбнувшись другу.       — Да я бы побрезговал прикоснуться к такой предательнице, даже если и считаю ее красивой. — Забини облокотился на сиденье и перевел взгляд.       — Ладно, плевать на этого Слизнорта. Может все изменится, и школа будет не нужна. Темному лорду все равно на оценки по СОВ и ЖАБА, его больше волнует, кто ему прислуживал и как. — Драко поперхнулся. — Ну, если он придет к власти. — он снова прилег на колени к Пэнси, и она изредка поглаживала его по волосам.       — Драко, все в порядке? — обеспокоено спросил Нотт.       — Более чем, просто… я не спал несколько дней. — он откашлялся. — Да, я в норме.       — Милый, может, когда поезд остановится, мы с тобой задержимся на пару минут? — чуть ли не мурлыкая, прошептала Пэнси.       — Пэнс, не сейчас. — он сжал ее руку, пытаясь подавить ее пыл.       — Кажется, кто-то тут недотрога. — загудел Гойл. Драко лишь передразнил его, но руку Паркинсон не выпустил. Поезд подъезжал к платформе, ученики начали собирать свои вещи. — Идите, я вас догоню. Пэнс, ты тоже. — проведя рукой по талии, он выпроводил ее из вагона. После чего закрыл дверь и зашторил окна. — Петрификус Тоталус! — Гарри свалился с багажной полки и грохнулся на пол. — Так и думал, ничего особенно важного ты не услышал, Поттер. Но, раз уж ты мне попался… — Драко с силой ударил его ногой в лицо, от чего у Гарри пошла кровь. — Это тебе за моего отца, паршивый кусок дерьма. — и накинув на него мантию, вышел из купе. Малфой сошел с поезда и уверенной походкой направился к воротам. Уже было темно, все ученики покинули платформу и лишь только Филч и профессор Флитвик суетились у входа. Чуть поодаль стоял Забини, ждавший Малфоя. Он задал ему немой вопрос, когда светловолосый приближался.       — Поттер… — ответил Драко. — сует свой любопытный нос.       — Если ты будешь так бурно реагировать на его появление, то он всегда будет тебя в чем-то подозревать.       — Тебе легко говорить, Блейз. — они сели в повозку. — Ты не связан Темной меткой.       — Драко, ты пока тоже. — Забини кивнул в сторону его запястья.       — Вот именно, пока что…       — Страшно? — Драко с насмешкой посмотрел на друга, но все же ответил.       — А как ты думаешь, Блейз? Конечно, да… ты слышал, люди начинают пропадать?       — Не думаю, что вас это коснется, ну… понимаешь… — Забини осторожно взглянул на него.       — Моя мама говорит, что настали темные дни, и даже нам может перестать светить солнце.       — Драко, ты же знаешь, что можешь положиться на меня? — он похлопал его по коленке, и они улыбнулись друг другу. Всю оставшиеся дорогу слизеринцы ехали молча. Гермиона и Рон уже давно сидели в зале, а их друг так еще и не появился.       — Рональд Уизли, перестанешь ты есть или нет, твой друг пропал. — Гермиона стукнула рыжеволосого по плечу.       — Да вот он идет. — она обернулась и увидела Гарри с кровоточащим носом. — Что это с ним?       — Ребят, не переживайте, очередная стычка с Малфоем, привет Джинни. — Гарри уселся за стол, улыбнувшись младшей Уизли. А Гермиона взглянула на стол Слизеринцев. Малфой смотрел на нее и ухмылялся. — Шляпа говорила что-нибудь интересное? — спросил Гарри, положив себе пирога.       — Да, в общем, то же, что и всегда… советовала объединиться перед лицом врага и так далее. — Гарри закатил глаза — В этом году мы рады представить вам нового преподавателя. Профессор Слизнорт согласился снова преподавать у нас зельеварение. — произнес Дамблдор. — Профессор Снейп будет преподавать ЗОТИ. В этом году, я принял решение избрать старост школы с 6 курса. — директор взял паузу. — Драко Малфой с факультета Слизерин. — зал заполнили аплодисменты и улюлюканье слизеринцев. — И Гермиона Грейнджер с факультета Гриффиндор. — нежно улыбнувшись гриффиндорке, похлопал сам. После чего он говорил еще что-то, но ни Драко и его компания, ни Золотая троица его не слушали.       — Малфой, серьезно? Гермиона мы добьемся, чтобы избрали другого. Это же невозможно! — воскликнул Рон с негодованием.       — Рон прав, этот хорек опасен. — добавила Джинни, сидевшая рядом.       — Ребята, все в порядке. Я его не боюсь, и, если что, всегда могу напомнить ему третий курс. — хихикнув, сказала Гермиона.       — Тебя вообще не волнует, что это он? — спросил Гарри, искренне не понимая спокойствия подруги.       — Нет, мне все равно, я выбрана старостой школы и я этим довольна. — все уже начали покидать Большой зал. — И мне надо готовиться к ЖАБА. — Гермиона встала из-за стола, но ее подозвал Альбус, к которому шел и Малфой.       — Я должен вам сказать, что это ответственная работа, и вы двое должны научиться работать вместе, — Малфой закатил глаза. — Показать, как могут объединяться факультеты в случае беды. Как и прежде, в ваши обязанности входит патрулирование коридоров после отбоя, курирование старост факультетов, ну и конечно, порядок в школе. Но, — повернувшись к Гермионе, произнес он. — вам будет выделена Башня старост, ваши вещи были направлены туда.       — Погодите, что? — ее глаза расширились. — Директор, мы будем делить Башню вместе?       — Да, мисс Грейнджер, таковы правила. Ну, ступайте, с завтрашнего дня вас ждет патрулирование. — Дамблдор улыбался так, словно он сделал какую-то подлянку, впрочем, так оно и было. Малфой спустился в Подземелье, которое в этом году, как ему показалось, было еще мрачнее, чем обычно. — Этот старик в своем уме? Грейнджер? Эта грязнокровка? — выла от досады Пэнси. — О, Драко, где ты был? — спросила она, увидев вошедшего слизеринца. — Тише, Пэнс. — ответил он. — Это не самая большая проблема. Теперь я еще буду жить в Башне старост вместе с ней, через нее Гарри будет шпионить за мной. Я не могу позволить ему воспользоваться такой возможностью. — Малфой закачал головой, взявшись за нее руками. — Чертов Поттер! — И что будешь делать? — спросил Нотт. — Я решу эту проблему. — Драко был раздражен и начал ходить из стороны в сторону. — А как же я? — остановила его Пэнси, преградив путь. — А ты… я же с ней не в одной кровати сплю. — он вздохнул. — Пэнс, это сейчас не важно. — Тебе всегда было всё равно… ты… всегда не важно… ты… сволочь! — у нее заслезились глаза. Нотт и Забини цокнули языками, прекрасно осознавая, что это очередная ее истерика. — Паркинсон, прекрати! Я — не твой парень. Ты — не моя девушка. Мы просто спим вместе. — Драко обхватил ладонями ее лицо. — Послушай, я ничего тебе не обещал. Ясно? Теперь успокойся. — большими пальцами он утер слезы с ее щек. — То, что я больше здесь не живу, еще не значит, что я сюда больше не вернусь. — он пытался говорить с нежностью в голосе, дабы успокоить ее. Ибо сейчас ее истерика волновала его меньше всего. Спокойно договорив, он поцеловал ее в лоб, и Паркинсон словно растаяла, улыбаясь. — Мир да любовь. — с сарказмом произнес Крэбб и Драко одарил его недобрым взглядом. — Ой, заткнись! — сказал Нотт, стукнув того в плечо, ведь вместе с Забини, он понимал, что хэппи-энд с Малфоем обречен на провал. Драко не влюблен в нее, да, она нравилась ему как девушка, но как непостоянная девушка, как тот человек, к которому можно прийти и с той же легкостью уйти. Но была еще одна слизеринка — Астория. Нельзя было сказать, что он испытывал к ней романтические чувства, но как-то по особенному его тянуло к младшей Гринграсс. Однако совсем другие планы на Пэнс были у самого Теодора. Каждый раз, когда он видел их вместе, его ладони сжимались и сердце билось чаще от поглощающего чувства ревности. Гермиона сделала тоже самое, решила заглянуть в гостиную и предупредить своих друзей о неожиданном переезде. — Герми, ты где была? Мы тебя потеряли! — спросил сидевший на диване Рон. — Тут такое дело… — медлила она. — я буду жить в Башне старост. — Ну ничего, мы будем видеться на уроках и после, какая разница, кто и где спит. — сказал Гарри, улыбаясь. — С Малфоем… — будто стесняясь или опасаясь реакции друзей, они присела на диван. Рон вытаращил глаза и его уши покрылись красными пятнами, Гарри удивился не меньше него. — Чего?! — вскочил Гарри. — С Малфоем? Вместе? Это перебор. — он подошел к подруге и взял ее за руку. — Пошли к Дамблдору! Я не дам ему права пользоваться любой возможностью, чтобы задеть тебя. — Гарри прав, Гермиона. — встрял Рон. — От этого хорька ничего хорошего. Если мы попросим, тебя оставят с нами. — он подошел к друзьям. — Пошли, я не допущу, чтобы ты жила вместе с ним. — Ребята, спасибо вам! — нежно улыбнулась Гермиона, высвобождая свою руку. — Но я могу постоять за себя, тем более, меня там почти не будет, и я всё время буду с вами. А с тобой Рон, — она обратилась к рыжеволосому. — мы и на патрулировании увидимся. — Макгонагалл сказала, что вы патрулируете позже нас. — с досадой произнес он. — И есть еще одно преимущество, я буду к нему ближе вас, и смогу следить за ним, даже ничего не делая. — Гарри словно просиял после ее слов. — Верно, Гермиона… мы сможем так узнать очень много, ты — гений… — Нет, вы же не серьезно? Он наш враг, и ты, вот так просто ее отпускаешь к нему? — Рон посмотрел на друга. — Нет. Она отсюда не уйдет. — Это не тебе решать, Рон Уизли. — произнесла она, однако рыжеволосый схватил ее за руку, будто обезумев. — Гермиона, это Малфой! Ты что, забыла, кто он? — но вдруг он опомнился. — Или же… ты сама рада… рада, что будешь с ним жить… ведь у вас есть свои тайные дела… — Рон толкнул ее, и Гермиона упала на диван. — Рон, перестань нести чушь. Наша Гермиона никогда в жизни не связалась бы с таким, как он. — Гарри взглянул на подругу в надежде увидеть подтверждение его слов. — Вот именно, но это больше не наша Гермиона… а предательница! Сначала прогоняешь меня с патруля, встречаешься с ним на Астрономической башне, теперь становишься старостой школы, и надо же, какое совпадение, ты теперь с ним будешь жить под одной крышей. — гневно посмотрев на уже пустившую слезу девушку, Рон со всем пренебрежением закончил свою речь. — Тебе больше не рады в этой гостиной! — Рон, замолчи! — Гарри отвернулся от друга и прижал к себе Гермиону. — Он — идиот, ты же знаешь? — Гарри, зачем он так? — она всхлипнула и сильнее прижалась к нему. За этой картиной наблюдала Лаванда Браун и Невилл. Девушка ехидно злорадствовала, а гриффиндорец предпочёл сделать вид, будто ничего не слышал, однако добавил: — Я всегда буду рад тебе, Гермиона! — после этих слов она заулыбалась. — Спасибо, Невилл… — она утерла рукавом мокрые щеки и глубоко вдохнула. — Гарри, я пойду, мои вещи уже там. Спокойной ночи. — и обняв его на прощанье, она вышла из гостиной. Он предложил ее проводить, но она отказалась, т.к. хотела побыть одна. Гермиона шла по темным коридорам и злилась на друга, на его вспыльчивость, но он ранил ее, ранил по-настоящему. Ей было очень паршиво, но стало еще хуже, когда она подошла ко входу в Башню. — Мерлин, я забыла спросить пароль! — и легонько топнув ногой, она закрыла лицо руками. — Кислые леденцы. — произнес Малфой еле слышно и дверь отворилась. — Что, Грейнджер, не догадалась спросить пароль? Скажи спасибо, сегодня я добрый. — с ухмылкой на лице он прошел мимо нее, и остановился в двери. — Ты идешь, или для тебя особое приглашение нужно? — Лучше заткнись, Малфой. — вытирая слезы, Гермиона шагнула в проем и задела его плечом. — Что, кто-то опять превратился в меня и испортил гриффиндорцам праздник? — Малфой был доволен собой, столько шансов поиздеваться над заучкой ему еще не выпадало. — Если бы… значит, теперь я делю с тобой эту башню. Давай установим правила… — Драко перебил ее. — Да, установим правила: и вот первое — я не хочу здесь видеть ни Поттера, ни рыжего недоумка, второе — сиди в своей комнате и не высовывайся. — он по-хозяйски расселся на диване. — Нет-нет, Малфой, это я не хочу видеть твоих друзей, особенно эту Паркинсон. — Гермиона обошла диван и уставилась прямо на него. — Если б ты была не грязнокровкой, подумал бы, что ревнуешь. — слизеринец пустил смешок. — По-моему ты забываешься… — А по-моему, забываешься ты, Грейнджер. Ты живешь здесь не одна. — его хищные глаза сверкнули в полумраке, от чего она насторожилась. — Я не Поттер и не Уизел, я не собираюсь исполнять твои приказы. — Драко резко встал. — Всё будет обоюдно, водим друзей, пока другого здесь нет. — Хорошо, я согласна. — Отлично! — воскликнул Драко и направился в свою спальню. Комната была большой и комфортной. Стены были окрашены в черный цвет с изумрудными шторами на окнах. Ему понравилась обстановка, в чем-то напоминающая его спальню в Малфой-Мэноре. Гермионе больше ничего не осталось, как пойти к себе и разобрать вещи. Ее комната была такая же по размерам. Что забавно, они находились друг напротив друга. Только обстановка была не такая мрачная, как в спальне слизеринца. Стены были окрашены в багрово-красный цвет, справа от входа стоял шкаф, и рядом стоял дубовый стол. Два больших окна: одно напротив стола, а другое было у кровати, которая была намного больше, чем в спальне Гриффиндора. Новой волной боли Гермиону накрыли слова Рона, которые отдаленно звучали в голове. Она не знала источник такой сильной агрессии в сторону слизеринца, а еще больше не понимала, почему он срывается на ней. Да, Малфой не подарок и не самый приятный человек, но даже Гарри сдерживал себя. Было довольно поздно, и, подумав, что он спит, она дала волю накипевшем чувствам. Гермиона сидела на кровати, повернувшись к окну, и плакала, изредка вытирая мокрые дорожки рукавом. На ней все еще была надета школьная мантия. — Ладно, Рон — просто идиот. — прошептала себе под нос. — Стоит переодеться. — Гермиона сняла школьную форму и полезла в сундук, пытаясь найти что-то подходящее. После чего она спустилась в гостиную за стаканом воды. Она так и не успела ее толком рассмотреть. Почти все было сделано из темного дуба, кое-где просвечивались зеленые стены, заполняя пробелы между картинами. Слева от входа в гостиную находилась дубовая широкая лестница, которая перетекала в маленький балкончик прямо напротив двери, и продолжалась уже с правой стороны от входа. Так можно было попасть на второй этаж, а пройдя параллельно лестнице и завернув налево можно было попасть в спальни, которые были напротив друг друга. Потолок был очень высоким, и казалось, что в гостиной три этажа. На втором этаже балкон был шире, с красивыми дубовыми арками и перилами. Крохотная ванная комната была на первом этаже справа от входа в гостиную. Также, на первом этаже под балконом стоял камин, украшенный мрамором и дубовыми вставками, рядом были расположены диван и кресла, аккуратный столик и несколько комодов у стены, где хранились разного рода вещи, в том числе и стаканы. Ближе ко входу после подъема на лестницу стоял мощёный дубовый письменный стол. Но изюминкой в этой гостиной был стеклянный купол, от которого прямо на середину падал тусклый свет. Гермиона подошла к одному из комодов в попытках найти стакан. Однако, доставая его, она задела еще несколько штук, которые с треском разлетелись по полу гостиной. — Мерлин… — прошептала она, испугавшись, что разбудила своего соседа. — Люмос! — прокричал Малфой спустя несколько секунд, выглядывая с балкона второго этажа. — Грейнджер, какого здесь происходит? — Ничего. Всего лишь упали бокалы. Сейчас уберу. — Сначала всхлипы, теперь грохот. Я думал, что тебя здесь убивают. — прокричал он, спускаясь со второго этажа. — Так чего вышел, сидел бы и радовался. — сказала Гермиона, взмахивая палочкой, чтобы убрать осколки. — Милые штаны… — Малфой пустил смешок, осмотрев ее. Гермиона немного засмущалась, посмотрев на свои любимые серые брюки. — и майка… — добавил он уже без издевки. Гриффиндорка засмущалась еще больше и скрестила руки на груди, не отвечая. И Драко был искренен в этот момент, эти магловские штаны и вправду показались ему милыми, особенно в сочетании с этой до неприличия тонкой майкой, которую еле-еле прикрывали волнистые волосы. Что-то щелкнуло у него внутри, и он не посмел в конце добавить «грязнокровка». — Не хотела будить… — взглянув на комод, тихо сказала она. — Я и не спал. — Драко подошел к камину и палочкой зажег огонь. — Значит, мы оба не спим этой ночью… интересно. — он плюхнулся на диван, положив руку на спинку. — Уизли, да? — Что? — недоумевая, спросила Гермиона. — Да ладно, Грейнджер, я же вижу, как он смотрит на тебя, в особенности, когда ты ошиваешься рядом со мной. — Ты серьезно думаешь, что я буду обсуждать это с тобой? — она вытаращила глаза, поправляя вечно мешающие волосы. — Ну, раз ты ничего не замечаешь, то позволь тебе открыть глаза. — Драко кивком пригласил присесть на диван, и она уселась рядом с ним. — А завтра мы снова будем врагами. — возможно ей показалось, но он легонько улыбнулся. — И что ты там заметил? — скрывая свой интерес, как можно более скептически спросила гриффиндорка. — Как ты думаешь, Грейнджер, что может ощущать парень к девушке, если начинает краснеть и злиться, видя ее с другими. Уизел даже ко мне ревнует. А ведь я бы и пальцем не притронулся к тебе… — Гермиона кашлянула, и он осекся. — А, ну да… так вот, он ревнует тебя, причем делает это ужасно глупо. Только одно не понимаю, почему тогда ты ревешь? — Он меня ненавидит, после того случая, когда ты, но не ты, подошел ко мне за стол, Рон будто с цепи сорвался и начал говорить мне всякие глупости… будто я… мы как-то связаны… — Гермиона замялась. — И как мы связаны, Грейнджер? — холодно спросил Драко. — Никак. А Рон напридумывал себе и столько всего наговорил… — Да, я видел… жалкое зрелище. — Драко встал и обойдя диван, положил руку ей на плечо. — Грейнджер, прекрати распускать сопли, этот недоумок этого не стоит. — и ушел. Гермиона не стала ничего отвечать, т.к. не имело смысла доказывать, что это не так. Ей показалось, что Малфой не такой уж и плохой, каким кажется и очень даже мил. Но она понимала, что это порыв каких-то странных чувств, и завтра всё встанет на свои места.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.