Детективное агентство "Анна и её духи" - 2. История шестая. Швейцарские приключения.

R
Завершён
130
8
автор
Размер:
50 страниц, 19 025 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 335 Отзывы 20 В сборник

Наконец на месте

Настройки
Когда экипажи въехали во двор, возницы завезли гостей под просторный навес из плотного белого полотна. В прошлом месяце воздух прогревался до 36 градусов, август принёс некоторое облегчение — термометр показывал 32 градуса, но существовать просто так под таким солнцем было трудно, потому в замке было придумано множество ухищрений, чтобы справиться с жарой. Анне тут же захотелось стянуть с себя своё платье и обрядиться во что-то невесомое. Вспомнив, как Яков отреагировал на её идею о брюках, она усмехнулась: вряд ли он одобрит её устремления. Ирма Бродбек, высокая, статная, утянутая в рюмочку, с затейливой причёской на голове, стояла на широкой каменной площадке перед замком и ждала дорогих гостей. Как всегда первыми не выдержали дети. С криком «Тётя Ирма!» они сорвались с места и бросились вперёд. За то, что эта женщина поддерживала их устремления изучать окружающее их пространство, никогда не ругала за шалости и поощряла любознательность, они платили ей горячей любовью. Хозяйка дома, в свою очередь, отвечала им не менее пламенной привязанностью. Своих детей у неё не было, возраст её в тридцать пять лет говорил, что они вряд ли появятся, а тут такая невероятно обаятельная разновозрастная компания! Как её не полюбить? Дети получили свою порцию радости и ласки и стали задавать тысячу вопросов. — Тётушка Ирма, — степенно начала Соня, несмотря на то, что её терзало любопытство, — дедушка Петя писал, что нашёлся старый план замка, и нам можно теперь рассмотреть его целиком. — Так и есть, дорогая, — улыбалась женщина. — Все секреты замка в вашем распоряжении! Алекс не скрывал нетерпения, это было не в его натуре. — А как насчёт привидений? — Вот изучишь старые подземелья с камерами и узнаешь! — прищурившись, страшным голосом проговорила хозяйка замка. Глаза мальчика расширились и заблестели. Подземелья, помещения, где держали узников, цепи и факелы! Он был готов прямо сейчас идти туда, не дожидаясь завтрака и знакомства с остальными. Судя по тому, как подёргивался кончик носа Гастона, старший товарищ Алекса был сходного мнения. — А Серая Дама? — спросила Марта, которая любила легенду об этом привидении. — Её видят в последнее время всё чаще и чаще! Пришлось даже говорить со слугами: новенькие горничные визжат при её виде! — Какой же замок без фамильного призрака! — улыбнулся Штольман, подходя ближе. — Добрый день, Яков! Анна! Очень рада, что вы к нам выбрались! — обняла и поцеловала дорогих сердцу гостей Ирма. — Пойдёмте, я всё вам покажу. Нынче дом полон людей, но вас это не затронет. У восточной башни даже вход свой имеется. Я знаю, что вы цените уединение, посему тут вам будет покойно. Пётр Иванович и его жена провели Штольманов в их часть замка. Три этажа нагретого солнцем гранита были, однако, комфортны для проживания. Вентиляция в строении была устроена с помощью системы трубок, хитро расположенных внутри камня, из-за чего воздух циркулировал там таким образом, что в комнатах, несмотря на жару, было прохладно. На первом этаже располагалась гостиная, широкий холл и маленькая кухонька, на которой при желании можно было приготовить чай и поджарить хлеб у печи. Второй этаж отдали детям. Две просторные комнаты, одна для мальчишек, другая для девочек, тут же были заняты новыми обитателями, которые принялись проверять мягкость кроватей и удобство ковра. Надо сказать, что Ирма Бродбек любила свой дом, пришедший к ней через века от прославленных предков, потому она не жалела денег, вкладывая их в ремонт и модернизацию здания. Замок был оснащён ванными комнатами, отоплением и электричеством. Выглядел он, будто только сошёл из-по рук средневековых каменщиков, а комфорт внутри был самый что ни на есть современный. Анне и Якову достался третий этаж, их любимый. Там располагалась огромная спальня и ванная комната. Узкая лестница позволяла подниматься на крышу, откуда открывался великолепный вид на озеро Лугано, горы и холмы и красные крыши домов Моркоте. Ирма и Пётр Иванович оставили родных привести себя в порядок после дороги, и ждали их в столовой через полчаса, чтобы представить остальным гостям. Аня переодела своё дорожное платье, сменив его на нежно-голубое, невесомое и легчайшее. Штольману оно понравилось, несмотря на то, что ему пришлось подавить волну раздражения из-за мыслей о прославленном гонщике и страдающем моряке, которые тоже могут его оценить. Для него жена достала из чемодана бледно-серую льняную пару. Здесь, как в Подансаке, в одной рубашке он ходить не будет, в доме гости как-никак, но Аня позаботилась о том, чтобы он не страдал от жары. Яков был благодарен. Он любил Швейцарию, но лето в Моркоте приближалось по ощущениям к раскалённой сковородке. Приведя себя в порядок и захватив по дороге детей, Штольманы направились в столовую знакомиться с гостями дядюшки и его жены.
130 Нравится 335 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (9)