Occam's Razor*
17 октября 2021 г. в 01:58
Примечания:
Отсекая ненужное*
Мэтт Уоктер протиснулся к стеллажу с пончиками, внимательно изучая товар.
Поправив сползающую на глаза полицейскую фуражку, парень потянулся к упаковке, понимая что та находится слишком высоко.
Смутившись, он несмело окликнул долговязую фигуру в спортивных ботинках на высокой платформе.
— Можно Вас отвлечь?
— М? — Джаред выглядел несколько обескураженным, признав в покупателе давнего врага их семьи.
— А, это ты… — Мэтт поджал губы, отходя от Лето на приличное расстояние, тем самым выказывая молодому человеку своё пренебрежение.
— Надеюсь, законом не запрещено покупать в обеденное время йогурт, — Джаред хмыкнул, снимая контейнер с полки и передавая его Уоктеру.
— Ага, спасибо.
Лето заложил руки в карманы, неспешно проплывая мимо полицейского с присущей для богача непосредственностью.
Не обратив ровно никакого внимания на докучливых продавцов, пытавшихся навязать товар по сниженной цене, он поравнялся с кассой, выкладывая покупки на ленту.
— Пошли, я занял для тебя очередь.
Мэтт поджал губы, но приглашением не побрезговал. По трудовому распорядку он едва бы отстоял 15 минут прежде чем его обед подошёл бы к концу.
— Снова промышляешь своими грязными делишками, да? — Уоктер искал кошелёк, похлопывая себя по карманам форменной куртки. Всё это время он не сводил пристального взгляда с рыжего затылка с отросшими тёмными корнями.
В профиль Джаред был почти ангелом, если ты, разумеется, не был знаком с его мутным прошлым. Потому и, волей неволей, приходилось поддаться слепому доверию. И Уоктер в этом вопросе не был исключением.
— У каждого из нас своя работа. Будь добр не напоминать мне о моей хотя бы в выходной день. — Лето добродушно напевал какую-то песенку под нос, набирая с прикассовой зоны батончики и мармелад.
— Хороший ты себе досуг изобрёл, ничего не попишешь, — Мэтт закатил глаза. — Тем не менее, держи ухо востро: я буду рад взять тебя с поличным.
— Мне уже стоит начинать дрожать?
— А ты на это способен?
— Я такой же человек, как и ты, и мне не чужды разные эмоции, поэтому, будь добр, обращайся со мной бережно, если не хочешь обидеть.
— Ох. — Мэтт фыркнул. — Красиво заливаешь.
— Потому что я сам по себе тот ещё красавец, не правда ли?
— Это ты к чему сейчас сказал? — Полицейский зарделся. — Считаешь, именно поэтому я несколько раз тебя отмазывал?
— Вряд ли тому подходит иное оправдание. — Джаред развёл руками.
В помещении неожиданно погас свет.
Мэтт издал протяжный вздох, понимая, что пообедать ему сегодня вряд ли удастся.
— Уважаемые покупатели, — вещал администратор по громкоговорителю, — просьба сохранять спокойствие. Немедленно покиньте магазин.
— Скорее всего, какой-нибудь теракт, — Уоктер живо извлёк табельное оружие из кобуры, хоть и ничего не видел вокруг себя. — Я представитель правоохранительных органов!
— Успокойся. — Джаред нашёл в темноте ладонь Мэтта и положил на неё свои пальцы. — Ты бы ещё дубинку достал.
— Ты всё шутки шутишь, а здание, быть может, вот-вот рванёт!
— Мы же не герои экшена. — Парень повёл полицейского к выходу, включая фонарик на телефоне. — Зато разжились бесплатными пончиками. Везде надо видеть свои плюсы.
Дорогу им преградил начальник службы безопасности, который потребовал положить товар в корзину и выйти через чёрный вход, поскольку главный оказался заблокирован.
— В гробу я видал такие обеды. — Мэтт нехотя расстался с упаковкой, кидая убийственный взгляд на контролера.
— Куплю я тебе пончики. — Лето покосился на охранника. — Мы можем чем-нибудь Вам помочь?
— Скорее — нет, чем да. В работе торгового центра это частое явление. Иногда процесс может стопориться из-за банальных неисправностей.
— Ага… — Уоктер дёрнул рукой. Джаред инстинктивно разжал пальцы, отпуская сотрудника полиции на волю. — Хватит меня держать подобно малому ребёнку!
— Прости, — Лето собранно кивнул. — Если хочешь разжиться пончиками, то я могу посоветовать тебе проехаться со мной. Как ты на это смотришь?
— Ещё я с ворами в законе свой ланч не справлял.
— Как знаешь. На улице дождь.
Мэтт с недоверием вышел из-под навеса и поспешил обратно, угодив ботинком в лужу.
— Кажется, я исчерпал лимит удачи ещё в прошлом году.
— Да брось. Удача имеет безграничные ресурсы, если ты смел по отношению принятия решений. Сам посуди, фортуна не сможет войти к тебе в жизнь, если ты не откроешь ей двери.
— И что же помогает тебе так думать? — Мэтт был обескуражен подобным оптимизмом.
— Ничего. Обычно я верю своему сердцу, а оно редко ошибается. — Джаред кивнул на свой серый порш, припаркованный неподалёку. — Ты идёшь?
— Ладно… Никто же не узнает, что мы с тобой были вместе…
— А тебя это волнует?
— Отчасти. Как я, по-твоему, должен объяснять своим коллегам подобные выходки?
— Мы же с тобой не на задании, а частная жизнь никого не должна касаться.
— Хорошо. — Мэтт сел на пассажирское кресло, почти любовно укладывая оружие в кармашек на портупее.
Джареду всегда казались необычайно привлекательными эти кожаные ремни на белой рубашке.
— Неподалёку есть отличное место для того, чтобы переждать бурю.
— Мне без разницы, где есть. Просто отвези меня уже туда и заткнись.
— Как грубо. — Джаред хмыкнул, проводя карточкой под рулевым колесом и поворачивая ключ зажигания.
Заслышав знакомые звуки, он покосился на ремень безопасности.
— Давай помогу.
Парень привычным для себя движением потянулся к ремню Мэтта, находясь в опасной близости от лица полицейского.
— Я и сам бы мог это сделать.
— Тогда почему не сделал?
— Потому что ты опередил меня. Хватит уже на меня так смотреть!
— Обычно я смотрю. — Джаред похлопал своими голубыми глазами. — Что не так?
— Всё не так. С тобой и с твои образом жизни. Ты — паразит.
— Если ты решил обзываться до конца пути, то не стоит забывать о том, что я могу прихлопнуть тебя мизинцем. А мне, к слову сказать, не хотелось бы пачкать салон своего автомобиля в крови, ведь я только вчера был на мойке.
— Пытаешься мне угрожать? — Мэтт саркастически рассмеялся. — Кто ты без своего мачете, ниндзя?
— Любитель классической музыки, картин и брендовой одежды.
— Оно и видно. Выглядишь так, словно манекен раздел.
— А тебе, я смотрю, это нравится, не так ли? — Лето поиграл бровями.
— Что ж тут может нравиться, если ты похож на бабу?
— А ты на форменного уёбка.
Мэтт сложил руки на груди, отворачиваясь.
— Давай просто молчать коли у нас не складывается общение.
— Что ж, твоя воля. — Джаред сосредоточился на дороге. — Любишь Фрэнка Синатру?
— Так вот почему ты всегда в наушниках на задании. Любишь убивать под музыку? — Мэтт хмыкнул, представляя, как Лето кружится под Strangers In The Night, кромсая ножом своих противников.
Сцена показалась ему до одури забавной.
— Можно и так, — Джаред расхохотался. — И почему я раньше не пробовал так сделать?
— Я люблю испанский рэп.
— И пончики?
— И пончики…
— Я полностью безразличен к еде, но привержен сексу во всех его инсинуациях. — Парень заговорил низким голосом, явно переживая в своих воспоминаниях какое-то событие из прошлого.
— Так и думал, что наша поездка закончится на подобной ноте. — Мэтт развёл руками. — Что ж, я не могу поддержать беседу, ибо вся моя жизнь повязана работой, в которой нет места любви.
— Одинокое полицейское сердечко. — Джаред глупо улыбнулся.
— Пошёл жопу, если что. — Мэтт ткнул в него пальцем. — А вот как ты всё успеваешь — ума не приложу.
— А я и не говорил, что у меня это выходит. Разве что в мечтах…
— И какова твоя главная эротическая фантазия? — Уоктер не верил, что произносит это вслух.
— Полицейский и его злейший враг. — Джаред увернулся от дубинки, виляя по трассе. — Я просто хотел посмеяться. Чего ты сразу бычишь?
— Я не бычу! — Возопил Мэтт.
— Уоктеришь, окей. Вот посмотришь на твою физию и сразу желание жить пропадает.
— Ответь мне только на один вопрос, — Мэтт сдвинул брови, — вот как у тебя получается оставаться таким позитивным, несмотря на деяния, которые ты совершил?!
— Считай, что мне нечего терять. Когда ты всё время находишься в опасности, то постепенно привыкаешь к подобному образу жизни и, как следствие, ищешь возможность разгрузить своё сознание. Чем я, в общем-то, и занимаюсь.
— Ты не думал о том, чтобы завязать?
— Я люблю запах крови и вид искалеченных тел. Как можно отказывать себе в подобном зрелище? — Джаред искренне удивился. — Не стоит обманываться моей добротой, не зная, что спрятано под маской, которую я являю этому миру.
— И всё же, мне кажется, ты не такой, каким хочешь казаться. — Мэтт преисполнился романтизмом. — Вдруг ты просто встал не на ту тропу, когда мог выбрать менее перверзный путь?
— Может и так, — Джаред лишь пожал плечами. — Какая разница?
— А если бы на твоём пути встретилась та, что отвратила бы тебя от подобного рода деятельности?
— Я не верю девушкам, да и всем людям вокруг. Они лишь соблюдают вверенные им правила, но, на самом деле, являются хищниками в глубине души. Я же, наоборот, никогда им не был. Чувствуешь разницу?
— При таком раскладе, и видении ситуации твоими глазами, я уже склонен сомневаться в привычных суждениях.
— А чего хочешь конкретно ты, ежели отринуть все запреты? — Лето воодушивился.
— Таким образом недолго потерять самого себя. — Со вздохом ответил Мэтт.
— А ты знаешь, каков ты на самом деле?
Они воззрились друг на друга.
— Следи лучше за дорогой, — Уклончиво пробормотал Уоктер, принимая сообщение по рации. — Недолго длилось наше путешествие. — С полным отчаянием в голосе процедил полицейский.
— Просто знай, что мы ещё не закончили с тобой. — Джаред улыбнулся, разворачиваясь, чтобы вернуться обратно.
— Ты и твоя шизофрения? — Уточнил Мэтт, когда они припарковались у полицейского участка.
— Я и моя заинтересованность.
— А ты, плюс ко всему, ещё и мастер по пикапу?
— Одно другому не мешает. Звони, я всегда на связи. — Джаред вывел цифры на запотевшем стекле автомобиля, искоса наблюдая за Уоктером.
Тот лишь фыркнул, громко хлопая дверью.
— Больно мне нужен твой номер, — Мэтт сардонически ухмыльнулся, глядя вслед уезжающей иномарке. — У полиции свои методы поиска. — Добавил парень вполголоса и записал регистрационный знак автомобиля.
Примечания:
Спасибо дорогой Gantz за идею) Ты поймёшь, о чём я...))