Drive Me Crazy

Перевод
NC-17
Завершён
673
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
136 страниц, 40 176 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
673 Нравится 64 Отзывы 219 В сборник

Часть 9

Настройки
Возможно, у него появился кинк, подумал Уильям, не в силах оторвать взгляд и мысли от изображения Шерлока Холмса в Пиктаграмм. Он болел двое суток, два дня, когда Альберт и Льюис заботились о нем (и ругали его), и теперь, когда он смог наконец проснуться, то потратил некоторое время на просмотр Пиктаграмм и наткнулся на эту фотографию мужчины. Сексуальная фотография, на которой он был изображен в лабораторном халате — или это был костюм медсестры? — с текстом о здоровье, и Уильям был уверен, что это для него. И это его обрадовало, почему-то. Мне повезло, подумал он и закрыл глаза. Они не были вместе, всего сходили на одно свидание, а Уильям теперь думал, что ему повезло, когда молодой человек смотрел на того, кого любил. Он открыл глаза. Тот, которого он любил? Льюис тоже говорил ему об этом, но он ведь не любил, верно? Его глаза не становились ярче, когда он говорил о Шерлоке, как у Альберта, когда он говорил о Майкрофте, и Уильям не чувствовал, что его сердце бьется сильнее. Ну, может, чуть-чуть, но не настолько, чтобы заставить его краснеть или потерять рассудок. Он сделал глоток чая, который ему принес Льюис, перед тем как ушел на работу. Снежок лежал рядом с ним и мурлыкал под его ласками. Поставив чашку с чаем на тумбочку, он снова заглянул в Пиктаграмм и заметил, что под фотографией Шерлока есть комментарии. Гадая, кто бы это мог быть, и уже мысленно проклиная их по непонятной причине, он кликнул на них. И его сознание помутилось. «Такой сексуальный, и ты был со мной всю ночь напролет, я счастливчик~» Джеймс Джеймс Бонд заслуживал смерти, внезапно решил Уильям. Это было так несправедливо! Если бы он не был болен...! Если бы я не был болен, ничего! Ругал себя Уильям. Ничего бы не случилось, он бы не пошел к Бонду в будний день, и между ним и Шерлоком ничего бы не было. Может быть. После того, что произошло во время их свидания, ничего нельзя было сказать наверняка, но он знал, что сумел бы держать себя в руках (впрочем, он сознательно лгал себе). Он смотрел на фотографию и на комментарий Бонда, размышляя, что ответить, когда пришла идея. «Доктор, меня нужно осмотреть~ 😉» Уильям Возможно, это было слишком? Улыбка наводила на размышления, но он флиртовал, так что это было нормально, верно? Но действительно ли он флиртовал? Он никогда не был хорош в таких вещах. «Отлично, тогда открывай дверь :D» Шерлок Ответ Шерлока не имел смысла, но заставил улыбнуться. Сразу после этого раздался звонок входной двери, и он не стал бы открывать, если бы человек, стоящий за ней, не заставил. Надеюсь, что у этого есть веская причина, — простонал Уильям. Когда он открыл дверь, первое, что он увидел, была коробка с шоколадом. Затем он услышал: — Я пришел осматривать своего пациента. И он поднял свои глаза, чтобы встретиться с голубыми глазами Шерлока. Теперь он понял его ответ на комментарий, и это заставило его моргнуть. — Мистер Холмс? — Ты в порядке? — обеспокоенно спросил мужчина. — Д-да, прости, я просто удивился, увидев тебя здесь через несколько минут после твоего ответа. — Я волшебник и могу появляться и исчезать, когда захочу. Уильям посмотрел на него пустыми глазами и решил проигнорировать последнее заявление. Он еще немного приоткрыл дверь, чтобы впустить Шерлока, и извинился за свою одежду. Он все еще был в пижаме. — Все в порядке, все в порядке, не волнуйся, — ответил Шерлок, — Это я должен извиниться за то, что пришел без предупреждения. И это для тебя, — добавил он, протягивая ему коробку с шоколадом. — Спасибо. Он положил коробку на стол в гостиной, затем предложил мужчине сесть на диван. — Хочешь что-нибудь выпить? — Не нужно хозяйничать из-за меня. — Если спрашиваю — значит надо, мистер Холмс. Мистер Холмс скорчил рожу, а Уильям пошел на кухню. — Воды будет достаточно. — У нас есть и содовая. — Воды вполне достаточно, правда. — Как хочешь. Итак, он взял стакан и стал наливать воду. При этом он пытался осмыслить происходящее. Сначала он увидел фотографию Холмса, почувствовал ревность, а теперь этот человек находится в его гостиной. Либо он все еще видит сон, либо судьба решила столкнуть его с этим человеком. Закончив наливать воду, он вернулся в гостиную. Отдав стакан Холмсу, он сел рядом с ним. — Итак, почему ты здесь? — Хм? Я волновался, просто хотел узнать как ты, — объяснил он,— Но, пожалуйста, не говори своему брату, что я был здесь сегодня. — Какому именно? — спросил Уильям, забавляясь. — Обоим, — это заставило блондина захихикать, — Не смейся надо мной, Льюис обещал меня убить, если я причиню тебе вред, а Альберт... Ну, я думаю, он обещал отправить меня в больницу. — О, он рассказал о ребенке, которого он отправил в больницу, когда мы были моложе? — Рассказал. Он ужасающий. — О, не волнуйся, он не зайдет так далеко, — Уильям нахмурился, — Может быть. — Зайдет. Определенно зайдет. — Ну, тогда не зли его. —Я должен постараться, сейчас он мне больше шурин, чем кто-либо другой. Майкрофт и он... Ужасающая пара. Уильям засмеялся, а после этого закашлялся. Успокоившись, он закрыл глаза и начал ласкать Снежка, который сидел между двумя мужчинами. — Мне пора идти, ты, кажется, устал. — Нет, все в порядке, не беспокойся об этом, — сказал он, — Это классно. Приятно, что ты здесь, я имею в виду. Он не знал, почему сказал ему это, но он вспомнил, что Холмс провел с Бондом значительную часть вечера, и он снова почувствовал ревность. Шерлоку сейчас было лучше в его компании, чем с Джеймсом. — Как прошел ваш вечер с Джеймсом? Он знал, что не должен спрашивать, но не мог удержаться. Джеймс был с Мораном, повторял он про себя, но он все равно видел фотографию, потом комментарий Бонда, и это выводило из себя. — Я бы хотел сказать "хорошо", но ты выглядишь сердитым, так что, думаю, это не лучший ответ. — Я не злюсь. — Злишься. Твои кулаки сжаты, и если бы ты мог убивать глазами, ты бы убил. И лицо у тебя красное. — Это из-за лихорадки, — ответил Уильям, вставая и уходя за диван. Он чувствовал себя глупо. Шерлок имел право видеться с друзьями, шутить с ними, флиртовать с ними. Они не были вместе. И все же. Он услышал, как Шерлок встал и поставил свой стакан на стол, и прежде чем он успел отреагировать, мужчина оказался позади него и заключил его в объятия. — Тебе не нужно ревновать. — Я не ревную, — прошептал он. Шерлок взял его руку, и их пальцы переплелись. — Ну, может быть, немного, — наконец признался он. — Совсем чуть-чуть? — Шерлок, не..! — Мне нравится. Мне нравится, когда ты произносишь мое имя. Ты делал это и во время нашего свидания. Он не помнил, но, скорее всего, так и было. — Лиам? Можно я тебя поцелую? — Я болею, помнишь? — Разве я выгляжу так, будто мне не все равно? Я хочу тебя поцеловать. У меня права будут еще не скоро и... Он услышал вздох. Если быть честным, он хотел, чтобы Шерлок его поцеловал. — Тогда, как насчет... — он не мог поверить, что собирается предложить это! — Поцелуй в конце урока? — А вот это уже интересно. — Но только если рядом никого нет, — уточнил он. Он предпочитал быть осторожным. Если бы Шерлок не смог сдать экзамен из-за их отношений, он бы никогда себе этого не простил. Он также мог потерять работу, но это так сильно волновало. — Итак, поцелуй и фотография, мне повезло. — Фотография будет только в том случае, если я сочту, что ты хорошо работаешь, — напомнил ему Уильям, — А поцелуй... Ну, потому, что я эгоист. — Ты не такой, — ответил Шерлок, — Кстати, у меня два дня назад был урок, он быстро закончился и все такое... Можно мне все же получить свой поцелуй? Последняя часть была прошептана ему на ухо, и Уильям вздрогнул. — Я не знаю... — прошептал он, отстраняясь от объятий Шерлока. Шерлок повернулся, уставившись на него, усмехнулся и прошептал: — Ты был хорошим мальчиком? В его глазах появился странный огонек, и он сделал шаг к нему. Не переставая ухмыляться, Уильям шел назад, пока не уперся спиной в стену. В ловушке, подумал он, не то чтобы он возражал против этого. — О-о, мистер Волу, вы устрашающий. — Правда? Ты не должен меня бояться. Шерлок был теперь так близко к нему, что он мог чувствовать его тепло, и он задрожал, когда мужчина взял его руку и поднял ее над головой. — Теперь ты мой, — он мурлыкал. — О? Я не помню, чтобы ты получал права, мистер Холмс, — пошутил он. — Не беспокойся об этом, у меня хороший учитель и это не займет много времени. И в этот момент их губы нашли друг друга. Это было лучше, чем в первый раз. Конечно, это было не после ресторана и не после того, как его излизала собака, и это было определенно лучше. Также это было спокойнее и романтичнее. Не то чтобы первый раз не был таким, но, учитывая их желания, тогда это было скорее более дико и с одной определенной целью, чем спокойно и романтично. Когда их поцелуй стал глубже, тело Шерлока прижалось к его телу, и на несколько секунд Уильям проклял тот факт, что он болен, пока не вспомнил, что это не настоящая проблема — по крайней мере, для него — и им следует остановиться. Но когда рука Шерлока забралась под его рубашку, он понял, что уже слишком поздно. — Похоже, у нас разное понимание слова "поцелуй", мистер Холмс, — сказал он с улыбкой. — Я целую вас своей рукой, мистер Мориарти. — Конеч…Ах! Ему пришлось прикусить губу, чтобы не дать смеху вырваться изо рта. Шерлок только что коснулся пальцем его бедер, но, как и ожидалось, ему было щекотно. Он увидел, как Шерлок нахмурился, затем снова прикоснулся, и Уильям отреагировал. — Лиам... Ты боишься щекотки? — Нет, — ответил он, но Шерлок сделал это снова, и, конечно, его лицо покраснело, и он начал смеяться, — Пожалуйста, прекрати. Но Шерлок не остановился, и очень скоро Уильям превратился в хохочущий клубок, пытаясь отдышаться и избегая, насколько это возможно, предательских атак. — Я не могу поверить, что ты наслаждаешься слабостями людей, Шерлок, — сумел он сказать между двумя вдохами, переводя себя в режим защиты, как учил его один из его друзей, Джек. — Слабостями людей? Ты почти ударил меня в самое неподходящее место. — Только почти. И если бы ты не сделал этого, в любом случае... — Что не сделал? Оба мужчины одновременно испугались и повернулись в сторону источника голоса. Альберт стоял рядом с ними, на его лице было странное выражение, а Майкрофт Холмс стоял позади него и ухмылялся. — Ну, если это не Шерли, — сказал старший Холмс. Но Шерли был занят встревоженным взглядом Альберта. Уильям попытался представить себе эту сцену: себя в оборонительной позиции, Шерлока, блокирующего его у стены, и их разговор... О-о-о... — У тебя есть две минуты на объяснения, прежде чем я убью тебя. Как и ожидалось от Альберта. Уильям открыл рот, чтобы помочь Шерлоку, но Майкрофт сработал быстрее, положил руки на плечи Альберта и сказал: — Пожалуйста, если ты убьешь моего брата, мне придется убить тебя. — Это проблема. — Да. Где мы поговорим об этом? — В моей спальне? — В твоей спальне. Майкрофт подтолкнул Альберта, и вскоре они исчезли из гостиной, без единого взгляда со стороны шатена, но с подмигиванием со стороны старшего Холмса. — ...Есть вещи, которые я не хотел слышать в своей жизни, и это определенно была одна из них, — заявил Шерлок. И Уильям рассмеялся. Несколько минут они молчали, успокаиваясь и обдумывая события утра. Было странно, что Альберт вернулся домой так рано, но Уильям догадался, что он беспокоился и предпочел быть здесь на всякий случай. Ему было немного жаль Майкрофта, который последовал за ним, но если он и пришел, значит, не сильно был против. Хотя сам факт его присутствия здесь был странным, ведь он был уверен, что Майкрофт Холмс занят. — У него сегодня выходной, — сказал Шерлок, как будто прочитав его мысли. — А, это многое объясняет. Они снова замолчали, пока Уильям не нарушил тишину. — Спасибо, что зашел сегодня, Шерлок. Было странно произносить его имя, но очень приятно. — Не за что. — Если ты не против остаться хотя бы на обед... — Почему я должен возражать? — Я не знаю? Может быть, потому что здесь твой брат? — Я уже забыл о нем, но да, хорошая причина. Но, честно говоря, я не возражаю, пока ты здесь. — Хорошо, потому что я всегда здесь, — Уильям засмеялся. Шерлок взъерошил его волосы. Прочистив горло, Уильям предложил Шерлоку новый стакан воды, который тот с радостью принял. Затем, когда он шел на кухню с пустым стаканом в руке, Уильям остановился и сказал: — Шерлок? Давай сделаем все возможное, чтобы ты получил права как можно скорее. Ответом ему была широкая и счастливая улыбка.
Примечания:
673 Нравится 64 Отзывы 219 В сборник
Отзывы (4)