ID работы: 10907524

Лисица в клетке

Гет
R
В процессе
35
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 31 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Вдовствующая императрица чуть наклонила голову, длинные золотые серьги покачнулись. Несмотря на неподвижность тела внутри у Будашири кипела кровь. Да, настал тот момент. Да, в прошлый раз Эль Темур и его семья выиграли битву. Битву, но не войну. Наложница Пак потеряла ребёнка и сошла с ума от обрушившегося на неё несчастья. Ее больше никто не вспоминал во дворце, будто ее и не было. Но сейчас вдовствующая императрица подготовилась лучше. - Наложница пятого ранга дама Ки! - раздался голос слуги и Будашири чуть кивнула: - Пусть войдёт. Эта кореянка вошла и вдовствующая императрица намётанным глазом по достоинству оценила ее красоту. Да, это была женщина редкой красоты, правильные черты лица, брови вразлет, губы, изогнутые как лук стрелы. Фигура тоже хорошая - изящные руки, тонкий стан, но при этом широкие бёдра. Она сможет родить здорового ребёнка и не умереть. Губы Будашири изогнула легкая улыбка. Также внимательный взгляд опытной интриганки заметил те мелочи, которые не видели другие - то, что женская одежда, особенно роскошная тяготила даму Ки. Она иногда нервно поправляла оборки, наступала на пышные юбки, часть прядок выбилась из вычурной прически. От слуг бывшей дамы Пак Будашири знала секрет - раньше дама Ки выдавала себя за мужчину. Так даже лучше. - Садись, дитя мое, - сделала вдовствующая императрица знак рукой. - Давай выпьем чаю. Мне давно хотелось поговорить с тобой. - Чем я заслужила такую честь, госпожа?- спросила Ки Нян. «Сразу к делу,» - одобрительно усмехнулась Будашири. - Здесь нас никто не услышит, так что вам беспокоиться не о чем, - проговорила она своим мягким обволакивающим голосом, усыпляющим всякую бдительность. - Я хочу помочь вам. - Помочь? Будашири отпила чай из пиалы и Ки Нян, из вежливости, пришлось отпить из своей тоже. - Да. Мне жаль тебя, ты молодая неопытная девушка, а дворец полон интриг. Здесь действуют правила, очень строгие. За нарушение правил, даже если ты ничего не знала, может последовать смерть. Я... Гм.. Не только я, но и весь дворец обсуждает, что вы сблизились с императором. Очень сблизились. Ки Нян со звоном поставила пиалу на столик: - Но я тут ни при чем! Я ничего не делала, я... - Тише, тише, дитя мое, - проговорила Будашири, протянув руку и успокаивающе дотронувшись до плеча девушки. - Важно не то, что ты хотела или делала, важно то, как это выглядит. Самое главное сейчас то, что ты его любимая наложница. Он сам тебя выбрал. Но ты должна быть осторожна, а также нужно действовать по правилам. - По правилам? - Да. Ты должна была знать, что, если император хочет оказать милость какой-либо наложнице, он говорит об этом евнуху. Затем ее готовят, а потом несут к императору, завёрнутую в одеяло. Это нужно также и для того, чтобы наложница не спрятала в одежде нож. А как сейчас получается? Император пытается настоять на том, чтобы ты просто оставалась с ним на ночь, пока он не заснёт, но этим же могут воспользоваться его и твои враги. Например, однажды, ты обнаружишь оружие в своей одежде и тебя казнят. Императрица ненавидит тебя. То, что вдовствующая императрица была настолько откровенна напугало Ки Нян. В горле пересохло и девушка машинально отпила несколько глотков. Чай обладал приятным ароматом и от него по телу разливалось тепло и спокойствие. - Но я на твоей стороне. Я на стороне императора, - проговорила Будашири. - Если ты будешь послушна, то все будет хорошо. В этот раз клан Эль Темура потерпит крах. С бедняжкой Пак Чин я немного поторопилась, и ее ребёнок погиб, но твой ребёнок будет под защитой. - Мой ребёнок? Какой мой ребёнок? - удивилась Ки Нян. - Вот теперь я перехожу к самому главному. Императрица не может родить наследника, а тебе нужно поторопиться. Если ты забеременеешь, то этот ребёнок будет под защитой, у нас есть сторонники среди наместников. Я тоже буду осторожна, и никто не оставит тебя в одиночестве, как госпожу Пак. Да и император очень благоволит тебе, в отличие от той бедняжки. Твоя задача сделать так, чтобы император как можно чаще оказывал тебе милость. Но это должно быть сделано по правилам, никаких задержек в покоях с чтением книг. Тебя должны приносить евнухи. Только так твой ребёнок будет официальным наследником. Мысли девушки путались и она никак не могла придумать причину или предлог, чтобы отказаться. Все случилось так быстро и давление было таким сильным... Колебания Ки Нян Будашири поняла по своему: - Ты кого-то боишься? От евнуха я слышала, что ты носила при себе нож, чтобы защититься от домогательств этого мерзавца Тан Киши. Он опасен, это он расправился с Пак Чин. Он все ещё преследует тебя? - Нет, конечно, нет, - быстро проговорила Ки Нян. Даже слишком быстро. Но Будашири осталась довольна. - Наверное, решил не злить императора. Затаились, это хорошо. Значит, у нас есть немного времени. Иди, дитя мое, уже скоро император призовёт тебя к себе. Мы будем встречаться время от времени, пить чай. Так мы сможем рассказывать друг другу последние новости. Ки Нян вышла, а вдовствующая императрица победно улыбнулась. Она многое знала о зачатии. Этот чай был непростым, как непростыми были благовония для императрицы. Если благовония были направлены на то, чтобы иссушить чрево Танашири, то этот чай, наоборот, помог бы женщине зачать, даже если мужчина был бы слабым и редко бывал с ней. Если император хотя бы иногда будет оказывать милость даме Ки, то у них будет свой наследник.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.