ID работы: 10913546

Everything Has Changed / Всё очень изменилось

Слэш
Перевод
G
Завершён
445
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
76 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 23 Отзывы 237 В сборник Скачать

Признания и чувства

Настройки текста
Примечания:
- Не могу поверить! - Том ошарашенно плюхнулся на кровать в своей комнате в особняке Блэков. - У меня получилось! В восторге он выбежал в коридор в поисках Ремуса или Сириуса, чтобы поделиться своим триумфом. Вскоре он действительно встретился с ними, он выглядел возбужденным и торжествующим. - Что случилось, Том? - спросил Ремус, разглядывая приемного сына. - Ты ведь знаешь, уже за полночь. - У меня получилось! - Том подбежал к ним и обнял обоих. - Я понял, почему наши с Гарри палочки так реагируют друг на друга! Пошли, я покажу! Он наполовину повел, наполовину потащил их в свою комнату. Повсюду валялась бумага, книги и волшебные фотографии, особенно на столе. - У наших палочек одинаковая начинка! - продолжил он. - И даже не просто похожая, наши перья были взяты у одного и того же феникса! Таких называют палочками-сестрами! Сириус сонно моргал, но внимательно слушал Тома. - И это значит, - нетерпеливо тараторил Том. - Что мы с Гарри можем делать необыкновенно колдовство, если будем колдовать одновременно! Именно поэтому, когда мы практиковались в дуэлинге на втором курсе, наши заклинания, столкнувшись, создали прекрасный золтой купол вокруг нас. Наши палочки не могут атаковать друг друга, понимаете? Я долго пытался найти ответ, почему, и вот, наконец, нашел! Том даже немного подпрыгивал на месте, настолько он был возбужден. - Шляпа должна была распределить тебя на Когтевран, милый. - пробормотал Сириус и взъерошил волосы у него на макушке. - Ты проделал такую огромную работу. - Да, ты молодец, Том! - Ремус улыбался, с гордостью глядя на сына. - Мы обязательно отпразднуем это завтра и расспросим тебя поподробнее. А сейчас предлагаю пойти спать, хорошо? Тома, наконец, отпустило волнение открытия, и он действительно выглядел сонным. - Ладно, спокойной ночи. - Сладких снов, милый. - Сириус на секунду прижал Тома к себе и поцеловал его в макушку. - Ты настоящий молодец! На следующее утро Том по-прежнему был окрылен успехом. Он разгадал одну из загадок, которой был занят уже больше года! Осталось только решить, что теперь делать с этой информацией, но он решил отложить это на потом, потому что сегодня - праздник! - Гарри с семьей придут сегодня днем. - начал разговор Ремус. - Мы решили, что лучше зарегистрировать портключ здесь, чем в Годриковой Лощине. - О чем ты? - непонимающе переспросил Том. - Какой портключ, зачем? - Том! - Сириус рассмеялся. - Завтра Кубок по Квиддичу! - Но он же вроде в августе... - Том вдруг замер. - Мдам, мне нужно свериться с календарем. Этим летом Гарри, как и в прошлом году, отправился на месяц в квиддичный лагерь и играл там в составе одной из команд. Том в это время по макушку закопался в исследование, чтобы так не скучать по лучшему другу. Поэтому-то Том и увлекся настолько, что координально потерял счет времени. Сириус снова рассмеялся и усадил Тома обратно, когда тот подорвался бежать в комнату. - Ладно, я на работу, а то ведь не справятся без меня! Увидимся позже! Он поцеловал Ремуса, в очередной раз растрепал Тому волосы и ушел. Дело было в том, что он с родителями Гарри должен был обеспечивать безопасность во время Кубка мира по квиддичу, так что все они получили бесплатные места в ложе для своих семей. Уизли же получили билеты от Людо Бэгмена, который даже дал им один лишний билет: для Гермионы. Это должно было быть интереснейшее мероприятие, так что Том постарался забыть про огромные толпы народа, с которыми ему предстояло столкнуться уже через пару часов. *** - Это было так круто! - никак не может прекратить тарахтеть Рон, пока они идут обратно к палатке. - Не могу поверить, что Фред с Джорджем настолько предугадали окончание матча! - Это талант, братишка. - без лишней скромности возвещает Фред, ухмыляясь. - Немногие могут так хорошо понимать мир. - Ага, может быть, когда-нибудь мы научим тебя этому. - добавляет Джордж псевдо-снисходительным тоном и хохочет. - Крам был великолепен! - вставляет Гарри. - Я бы так хотел научиться двигаться на метле, как он. - Лучше не надо. - Том кладет руку на плечо Гарри. - Убьешься же! Гарри облокотился спиной на грудь Тома, наслаждаясь теплом тела друга. - Привет, Том. - внезапно раздался слабый голосок Луны. - И Гарри с тобой! Том быстро обернулся, он был приятно удивлен при виде ее. Она всегда выглядела несколько эксцентрично, но в этот раз превзошла саму себя, хотя, в общем-то, Тому было плевать на ее внешний вид с высокой колокольни, ведь она была его другом. - Я и не знал, что ты приедешь, Луна. - он улыбнулся девочке. - Как ты? - Я вполне здорова. - разулыбалась Луна, легко попадая в шаг с ребятами. - Папа уже в палатке, ну а я пошла разведать обстановку перед сном. - Гарри! - позвала его Джинни, подбегая. - Хочешь горячий шоколад? Мама наготовила... Тут она вдруг увидела Луну и снова обернулась к Гарри. - Кто это? - О, прошу прощения. Джинни, это Луна Лавгуд. Луна, это Джинни Уизли. Обе девочки немного посмотрели друг на друга в упор, а затем Джинни протянула Луне руку. - Хочешь выпить горячего шоколада перед сном, Луна? Луна, ранее настороженно замершая, тут же оттаяла, просияла и, взявшись за руки, девочки вошли в палатку. Том проводил их взглядом, в его груди заворочалось неприятное чувство. Нет, это, конечно, здорово, что Луна находит себе новых друзей, но... - Ты всегда будешь для нее самым лучшим другом, глупый. - усмехнулся Гарри, целуя Тома в щеку. - А теперь пошли, а то без нас весь шоколад выпьют! - - Как вы думаете, когда эти чертовы иностранцы уже появятся? Холодно - страсть! - ворчал Рон, пока все ученики стояли возле озера и, трясясь, ожидали прибытия гостей из других школ. Хогвартс преображался у них на глазах, ведь преподаватели готовили замок к Турниру Трёх Волшебников, который отменен века назад. Все коридоры были чисты, а ученики оделись в лучшую одежду. Том даже не знал, что думать. Ему, конечно, тоже нравилась эта предпраздничная атмосфера, но он скучал по нормальным занятиям и ежедневной утерянной теперь рутине. Вот теперь, например, по обычному распорядку дня они с Гарри должны возвращаться в подземелья после ужина и вместе делать домашнюю работу. Однако теперь вместо этого они мерзли на берегу, ожидая прибытия чужестранцев. Он в который раз обновил согревающие чары на них обоих, чувствуя гордость, когда тело словно укутали невидимые одеяла. - Выпендриваешься? - улыбнулся Гарри Тому. - Смотрите! - неожиданно позвала всех Гермиона, показывая на небо. Тогда все они действительно увидели светло-голубую карету, становящуюся все больше и больше по мере приближения. Том смотрел на экипаж, всматриваясь, а затем внезапно распознал существ, везших карету. Это же Абраханы, о которых он читал летом в книге по УЗМС! Они были великолепны, Том не мог оторвать от них взгляда, даже когда все ребята обратили взгляды на великаншу-директора, так что Гарри пришлось пихнуть Тома локтем в бок, чтобы тот снова вернулся в реальность. - Том! Смотри на озеро, похоже, из другой школы доберутся по воде. - О, интересно! - согласился Том, осматривая корабль, выныривавший из черных вод. - Никогда не слышал об этом. Надо будет потом обязательно получше осмотреть озеро, Гарри. - Только не в такую погоду! - быстро открестился Гарри. - Весной, а лучше летом. - Гарри! - в восторге вдруг заорал Рон. - Это же Крам! Том поглядел туда, куда показывал Рон и увидел знаменитого ловца, выходившего из корабля, ведомый своим директором. Странно, ведь Крам выглядел слишком взрослым для школьника, может быть, в Дурмстранге дольше учатся? Судя по меху и теплой форме, прибыли они с севера. Когда гости, наконец, вошли в замок, за ними потянулись и студенты Хогвартса. Том отменил согревающие чары, и повел Гарри к их столу. В этот день количество блюд было большим, чем в обычное время, видимо, в честь прибытия гостей. Супы, пасты, пироги... - Домовые эльфы, должно быть, трудились целый день. - хмыкнул Гарри. - Надо будет потом зайти к ним, поблагодарить. - Давай. - согласился Том. - - Только Гермиона все еще хочет их освобождения, помнишь. Гарри кивнул. - Я купил нам обоим по значку. Я в деле, домовые эльфы заслуживают этого. - Тогда можем взять с нами Гермиону в следующий раз. - предложил Том. - Уверен, она не знает, где находится кухня. - Хорошая мысль... - Ну что, все уселись поудобнее? - прозвучал звучный голос директора, и Гарри умолк. Том поднял голову и удивленно увидел, как студенты Дурмстранга усаживаются за их стол. Раньше Гарри с Томом всегда садились возле выхода, но ребята в красных кафтанах несколько потеснили их к середине. Шепотом дурмстранговцы стали представляться. Том не очень хотел общаться с незнакомцами, но ради того, чтобы поглядеть на бледное от ярости лицо Драко, он был готов и не на такие жертвы. - - Не могу поверить, вы сидите прямо напротив самого Виктора Крама по нескольку раз в день! - начал Рон, как только они покинули Большой Зал. - И какой он? Гарри пожал плечами. - Замкнутый и молчаливый, в основном. Они все такие, ребята из Дурмстранга. Вежливые, но себе на уме. - Еще бы вели себя потише. - пробормотал Том. Он ненавидел тот факт, что вынужден терпеть возле себя кучу совершенно посторонних людей. Они были везде, в коридорах, в Большом Зале, даже в библиотеке! О, как же ему надоел щебет девчонок при каждом появлении в Хранилище Знаний Крама. Им с Гарри даже приходилось порой уходить делать уроки на кухню, чтобы не отвлекаться постоянно на шум. - Ой, да все не так плохо! - улыбнулся Гарри, кладя руку на плечо Тома. - Мне даже понравилась одна девочка, которая сидит рядом с нами за столом. Как ее, Лэйси, кажется. - Она, кажется, ничего. - осторожно согласился Том и тут же перевел тему. - Интересно, какие испытания предстоят чемпионам? Хагрид эти две недели ходит, словно пришибленный. - Вскоре пришло время первого испытания. На трибунах они сели все вместе: все Уизли, Луна, Гермиона, Гарри и Том. Сия группа, разумеется, вызвала несколько удивленных взглядов среди учеников других факультетов, но те проигнорировали все перешептывания и переглядывания. - Ого! Какие они красивые! - глаза Тома восхищенно расширились, он не мог оторвать глаз от прекрасного алого дракона, стоявшего на поле. Да-да, Том обожал драконов не меньше Хагрида, несмотря на их кровожадные повадки и огромные размеры, однако он совсем не понимал организаторов, которые притащили этих животных. Как прикажешь с ними бороться чемпионам, еще совсем подросткам? Если бы это зависело от Тома, Турнир немедленно был бы отменен! - Они подвергли опасности детенышей! - возмущенно воскликнул Том после окончания первого испытания. - Детенышей драконов невероятно трудно вывести, а здесь один был убит безо всякой причины! Том был настолько разъярен, что Гарри не стал ничего говорить и лишь ждал, когда друг придет в себя. Потом они вместе пошли к Хагриду, но тот был не менее опустошен произошедшим, сказав, что с таким же успехом они могли отдать это яйцо ему, чем позволить ему банально разбиться. С течением времени настроение Тома всё не улучшалось. Погода ухудшалась, холодало с каждым днем. В этом году он снова не поехал на зимние каникулы домой из-за этого дурацкого Турнира, а точнее из-за Бала. Да еще и придется судорожно кого-то приглашать. - Ты уверен, что мы не можем просто уехать домой? - уточнил Том у Ремуса, когда помогал ему убрать класс перед каникулами. Уборка не была такой уж тяжелой обязанностью, а уж если она обещала возможность побыть подольше наедине с приемным отцом, Том точно был не против помощи. - Том, - Ремус вздохнул. - Я уже всё тебе объяснял. Я должен буду остаться в Замке в качестве надзирателя, а тебе наверняка будет интересно побывать на Йольском Балу. К тому же, - он лукаво подмигнул Тому. - у тебя будет прекрасная возможность пригласить Гарри на свидание. - Том густо покраснел. - И почему я вдруг должен делать это? - со злостью сказал он. - Это просто глупые танцы, которые ничего не значат. - Я... хотел бы пригласить Гарри на что-то более стоящее. Ремус с нежностью посмотрел на своего сына-перфекциониста. Он знал, что основной причиной, почему Том до сих пор не приглашал Гарри никуда, был страх. Причем Ремус не знал, чем именно были вызваны его опасения, ведь Гарри был более, чем готов. - Ну... - Ремус потрепал сына по макушке. - Не спросишь, не получить ответа, Том. Вдруг его пригласит кто-то другой? Том побледнел, он прекрасно мог представить, как какой-то студент подходит к ЕГО Гарри и... - Нет! Я не допущу этого! - - Том! - воскликнул Гарри. - Это была моя нога! -... Прости. - пробормотал Том, убирая ногу. - Я случайно. - Ага, столько случайностей в последнюю неделю. - улыбнулся Гарри, массируя отдавленную ступню. Это было правдой - Том учился танцам в компании с Гарри вот уже почти неделю. Но он просто не мог позволить себе упустить Гарри из виду хотя бы на секунду: вдруг кто-нибудь другой пригласит его! Нет, пока всё это не закончится, Том намеревался ходить за Гарри всюду, как хвостик. - Знаешь, Том. - внезапно начал Гарри. - Я, конечно, польщен, что ты проводишь со мной столько времени, но у меня должно быть немного личного пространства, хорошо? Он пошел было к ванной, но остановился, когда увидел, что Том снова идет следом за ним. - Давай начнем с перерывов в ванной. - аккуратно предложил Гарри и чуть оттолкнул Тома. - Подожди меня тут, если хочешь. Том кивнул и действительно пристроился на подоконнике возле ванной, и принялся ждать. - Привет, Том! - внезапно раздался голос Луны. Она шла, перепрыгивая через две ступеньки прямо к нему. - Ты прячешься в последнее время? Том кивнул и честно сказал. - Мы с Гарри часто прячемся, выходим только на приемы пищи и занятия. - Наверное, очень скучно так жить. - поддакнула Луна. - Кстати, я очень подружилась с Джинни. Она очень добрая. - Да, я заметил. - в груди Тома снова зажегся огонек ревности. - Она ведь на твоем курсе? - Да. - заулыбалась девочка. - Но я не поэтому искала тебя. Я завтра уезжаю домой, хотела сегодня отдать тебе подарок. Она взяла Тома за руку и ловко обвязала его запястье несколькими разноцветными нитями. - Это оберег. - пояснила она. - Если я понадоблюсь тебе, просто поверни браслет несколько раз. Я почувствую. Тут Луна показала на такой же браслет, болтавшийся на ее руке. Том осторожно осмотрел браслет. Луна очень хорошо училась на уроках, но создать такое! Это ведь уровень семикурсника, да еще и отличника! - Это что? - улыбнулся Гарри, показывая на браслет, когда он вышел из ванной через пару минут уже после ухода Луны. - Это подарок от Луны. - Гарри аккуратно пощупал оберег. - Пошли на уроки? Гарри кивнул, они переплели руки. - У меня есть для тебя сюрприз. - сказал Гарри быстро, словно не смог промолчать об этом. Том тут же остановился и уставился на Гарри. - И что это? - Не сейчас. - Гарри потряс головой. - Потом, ладно? Однако это не остановило Тома от расспрашивания о подарке в течение всего дня. Сегодня его упрямство расстраивало Гарри, хотя обычно он находил его милым. Однако упорства Гарри тоже было не занимать, а потому до конца ужина он отказывался показать подарок. - Ну пошли уже! - Том потащил Гарри из-за стола. - Ты ел медленнее черепахи! - Неправда! А ты пропустил историю, которую рассказывала Лэйси. - Однако Тому было наплевать что на Лэйси, что на ее историю, он закрыл дверь их комнаты и в нетерпении повернулся к Гарри. - Я столько ждал. - умоляюще произнес Том. - Покажи подарок! Гарри подошел и усадил Тома. - Мне нужно было немного свободного времени, чтобы сделать его. А ты прилип ко мне, как клещ! Но сегодня в ванной я наконец доделал его! Он вытащил из кармана небольшую коробочку и отдал Тому. Было видно, что Гарри нервничал. Том аккуратно взял ее, он выглядел раздосадованным, но в то же время и восторженным. Внутри был маггловский предмет, вероятно, кассета. Сверху на ней Гарри сам нарисовал рисунок: Гарри и Том вместе танцуют. - Что это, Гарри? - изумленно спросил Том. - Давай покажу! - Гарри снова забрал коробок и положил кассету в странную конструкцию. - Я сделал ее в лагере! Ребята рассказали,что маггловские дети много слушают музыку таким образом. Внезапно в комнате раздалась музыка. Том, как заколдованный, смотрел на Гарри, не отрываясь. Он не знал, почему Гарри вдруг заинтересовался маггловской электроникой, или как друг приспособил эту машину к волшебству Хогвартса. Однако это было так волшебно, странно, необычно и приятно, что Том не знал, что и думать. - Том, - позвал его Гарри. - Я знаю. что ты думаешь, что Рождественский бал -это глупость и, если хочешь, мы не будем танцевать, но я всё равно хочу пригласить тебя. Ты пойдешь на бал со мной? У Тома в мозгу произошло короткое замыкание, то ли от звуков его любимой музыки, то ли от понимания, что это лучший день в его жизни, а Гарри - лучший человек на Земле. Все отговорки, из-за которых он не хотел идти на бал, рассыпались прахом. - Том? - голос Гарри звучал обеспокоенно. - Ты в порядке? Он медленно кивнул, пытаясь сфокусировать взгляд. - Эмм, да, в смысле, конечно, пойду, Гарри! Том улыбнулся другу, толкнул Гарри на кровать, а сам стал кружить по комнате под музыку из шкатулки. Было так легко и приятно остаться вдвоем в этой комнате и отпустить все запреты, которые нес раньше. Перед приездом в Хогвартс и знакомством с Гарри Том никогда не позволил бы себе такого поведения. С Гарри же он чувствовал себя защищенным, живым... - Можно, я поцелую тебя? Гарри поднялся с кровати, на его лице были видны признаки сильных чувств, но Том не мог понять, каких именно. - Ты не обязан... - Том покраснел от смущения, но продолжал стоять и смотреть прямо в глаза Гарри. - Да. - Гарри мягко улыбнулся, поднялся на цыпочки и первый прикоснулся к губам Тома. - Йольский бал прошел неплохо. Том с Гарри прекрасно провели время, танцевали и ели допоздна. Они даже встретились с Сириусом, танцевавшим с Ремусом, и были этому очень рады, несмотря на бесконечные ласковые подколки со стороны взрослых. С тех пор прошло время, и вот они уже, снова держась за руки, выходят из Замка и направляются к Озеру - месту проведения второго испытания. На улице холодно, но Тому тепло, ведь его рука сжата в вечно горячей руке Гарри. Впрочем, после посадки на трибуны он всё-таки навешивает на обоих согревающие чары, а затем распространяет их на всех друзей. Они пришли как раз к началу. Судья поднимает палочку к небу, и из нее вырывается зеленый огонь, команда к началу состязания. Трое чемпионов подходят к воде, заходят и ныряют. К счастью, о зрелищности организаторы тоже подумали: возле трибун стоят большие экраны, которые отображают все движения чемпионов. Однако Тому намного более интересно то, на каких заклинаниях работают это маго-телевизоры. - Лэйси! - закричал вдруг Гарри, отрывая Тома от мыслей об экранах. Том посмотрел на экран и вдруг увидел причину беспокойства Гарри: Лэйси была привязана веревкой к деревянной перекладине. Казалось, она спала. Вскоре, к счастью, за ней приплыл Виктор Крам, он шустро отвязал девушку и стал всплывать. - Чемпионам нужно спасти дорогого человека за час. - быстро пояснил Гарри пропустившему мимо ушей все объяснения Тому, не отрывая глаз от Крама. - Надеюсь, с Лэйси всё хорошо! - Да не беспокойся ты так! Всё будет хорошо! - постарался успокоить его Том. - Судя по всему, ее усыпили специальным заклинанием. Вряд ли она даже вспомнит потом, как ее затаскивали под воду. Потом ребята пронаблюдали, как Флер Делакур вытаскивала свою сестру. Странно, но именно она вынырнула первой. Ноздря в ноздрю за ней выплыли Седрик Диггори и Крам. Лэйси на руках у Крама выглядела замерзшей, но счастливой, насколько Том мог разглядеть. - Давай проверим, как она. - предложил Гарри, спускаясь. - Не стоит. - покачал головой Том, глядя на ее улыбку и видя нежный взгляд Крама, обращенный на девушку. - Лучше позже. Весь замок тут же принялся обсуждать отношения Лэйси и Виктора, но Том не слушал. Если бы не дружба Гарри с этой девушкой, Том вообще вряд ли пошел бы поглядеть на испытание. Чтение книг полезнее! - Том, Том! - Гарри потряс его за плечо. - Пошли на уроки! - Что? - удивился мальчик. - А как же завтрак? - Ты его проспал! Не волнуйся, я взял немного еды, после урока перекусишь. Пошли! - После окончания третьего испытания Том постоянно ловил себя на мысли, что считает дни до каникул. За год произошло столько всего необычного, что мальчик жаждал немного обыденности и рутины. Да что там, даже Снейпу, похоже, задумал что-то необычное. - Как думаешь, может, Снейп хочет уйти на пенсию? - спросил он как-то у Гарри в один из последних дней весны. Они вышли из замка и уселись под деревом у Озера. Хогвартс совсем опустел, все хотели позагорать и немного отдохнуть перед экзаменами. Гарри даже взял на прогулку музыкальную шкатулку. (Простите, рифма сама получилась))) - Почему ты так решил? - уточнил Гарри. - Он выглядит более... ухоженным, что ли, чем раньше. - шепотом пояснил Том. - Я думаю, он готовится к уходу из школы. - Ну, это было бы здорово! - хмыкнул Гарри. - Ты сможешь превратить ветку в шкатулку? Он поднял с земли огромную ветку. Том подумал секунду, затем быстро провел трансфигурацию. - Спасибо! - Гарри чмокнул Тома в запястье и вернулся к игрушке. - Подожди, скоро я создам колдо-радио, и там будут передавать музыку и новости, вот здорово будет! - Ну конечно! Всё, что ты создашь, будет прекрасно! - сказал Том с долей иронии в голосе. - Спасибо, Том. - Гарри чуть смущенно улыбнулся. Вскоре Том улёгся на спину и стал, полузакрыв глаза, разглядывать ажурную листву. Обычно, проводя время подобным образом, он чувствовал, что тратил его понапрасну, однако сегодня... Сегодня рядом с ним был Гарри. Том уже почти заснул, когда друг позвал его. - Хэй, Том? - А? - парень приоткрыл один глаз. - Я люблю тебя. Солнце светило так ярко и тепло. Гарри всё глядел на него с нежностью и заботой во взоре, а Том всё не мог решиться. Столько раз люди обманывали его, а все чувства раньше казались ему слабостью. Однако... Это же был Гарри. Его Гарри! - Я тоже люблю тебя, Гарри. - Все школьники обсуждали третье испытание, которое было полным провалом, по сравнению во вторым. Несмотря на большое количество впечатляющих препятствий идея лабиринта, по мнению Тома, была ужасно глупой. Ведь как же так: несмотря на первые два испытания кубок получал фактически самый быстрый из чемпионов. Однако многие ученики всё равно радовались, ведь выиграл чемпион из Хогвартса, Седрик Диггори. Странно, но в своих предположениях о профессоре Снейпе Том оказался прав, тот уходил, чтобы, не тратя более времени на “тупых, как бараны, учеников”, посвятить себя экспериментам. Том не слишком-то радовался, кто знает, вдруг из следующий учитель окажется еще хуже Снейпа, а вот Гарри на месте не мог усидеть от радости. - Он уходит! - радовался Гарри. - Может, я даже полюблю Зелья как предмет в следующем году. Кстати, нам ведь скоро грозят СОВы! - Гарри подошел к Тому, валявшемуся на кровати. - Может быть, мы даже будем сдавать одни и те же ТРИТОНы! - Том усмехнулся. - Разумеется, одни и те же. А я буду снова тебя подтягивать. И почему ты не хочешь учиться сам, а? Ум же у тебя есть! - Спасибо за комплимент! -Гарри тоже усмехнулся и лег рядом с другом. - Что читаешь? - Обычная книжка про магические наследия. - Том пожал плечами и перевернул страницу одной рукой, другой обнимая Гарри. - Поскольку я разгадал тайну наших палочек, теперь могу вернуться к выяснению своего прошлого. - Я могу тебе чем-нибудь помочь? - Нет. - Том перевел взгляд на Гарри, улыбнулся и поцеловал его в лоб. - Но спасибо за предложение. Раньше Тому приходилось принять помощь, но дальше он хотел разобраться во всем самостоятельно. И мальчик был уверен, что найдет! У большинства воспитанников приюта были живые родственники, хотя, в основном, лучше бы они были круглыми сиротами. Том не знал, какие скелеты прячутся в прошлом его семье, но хотел обнаружить их без помощи Гарри. - Том! - позвал его Гарри какое-то время спустя. - Нам пора на пир. Том кивнул. - А уже завтра мы сможем поехать домой. - он отложил книгу, потянулся и встал. - Как же я буду скучать по многим. - признался Гарри, когда они, взявшись за руки, выходили из подземелий. - Например, по Лэйси. - В Дурмстранге наверняка есть совы. Напиши ей. - предложил Том. Гарри кивнул, он уже думал об этом. Потом они вошли в Большой Зал. Еда была очень вкусной, что Том, неожиданно для себя, тут же заполнил ею всю тарелку. Да и Гарри не забывал его и постоянно подкладывал новые кусочки. Крам помахал ребятам рукой с другого конца стола. После второго испытания Лэйси познакомила их. Конечно, они провели вместе недостаточно времени, чтобы называться друзьями, но уж приятелями они точно были. - - Представляешь, - начал разговор Гарри. - А Крам говорил, что летом ненадолго остановится в том же квиддичном лагере, в котором буду и я. Может, ты тоже приедешь ненадолго? - Если хочешь. Только предупреди моих пап, а то я на каникулах про все на свете забываю. - Хорошо. - обрадовался Гарри. - Подружим тебя, наконец, с метлой. Кстати, у меня есть кое-что специально для такого случая. И он достал из кармана мантии что-то, напоминающее часы. - Эм, - начал Том. - Но ведь я забываю о днях, а не о времени. - Гарри только самодовольно улыбнулся. - Бери! Том аккуратно взял часы и стал разглядывать, потом надел на запястье рядом с браслетом от Луны. Подарок Гарри был восхитительным: коричневая натуральная кожа, круглый золотой циферблат. Часы не излучали ничего необычного, но Том чувствовал от их поверхности успокаивающую магию Гарри. Том надел их дома и не снимал даже при подготовке ко сну. Нет, скорее наоборот, в кровати он долго крутил и щупал часы, стараясь понять их свойства. Впрочем, скоро всё прояснилось. - Я люблю тебя, Том. Скоро встретимся, через две недели полнолуние. - вдруг раздался в его голове голос Гарри, а часы засветились на руке, как солнышко. Теперь каждый день этого лета Том получал от Гарри приятные мини-послания.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.