ID работы: 10913546

Everything Has Changed / Всё очень изменилось

Слэш
Перевод
G
Завершён
445
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
76 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 23 Отзывы 237 В сборник Скачать

Ведь так не должно быть на свете, чтоб были покинуты дети!

Настройки текста
Примечания:
- Ну а теперь, Том, - спокойно сказал Сириус после того, как они аппарировали в Литтл Хэнглтон. – С чего ты хочешь начать? Том был очень напуган, но пытался выглядеть невозмутимо. С ним были Ремус и Сириус, которым мальчик не хотел показывать своё волнение. Однако его всё же очень беспокоили данные из досье на род Гонт, которое его приемные родители получили в Министерстве. И его дед, и его дядя не раз «посещали» Азкабан за использование магии по отношению к магглам и издевательства над его матерью, Меропой, а также сопротивление при аресте. По документам они оба уже вышли из тюрьмы, хотя местные не видели Марволо уже много лет. Местные вообще были странными людьми. Каждый почитал своим долгом оглянуться им вслед или заговорщически пошептаться со спутниками, не отводя от них взгляд. Том изо всех сил пытался их игнорировать и не отводил взгляд от собственных ладоней, но всё же был обескуражен подобным вниманием. Похоже, люди не только знали о его предках, но еще и имели о них дурное мнение. Честно говоря, он и сам был настолько взвинчен, что был не против вообще уйти из этого города и больше не возвращаться! - Думаю, нам стоит разделиться, - предложил Ремус. – Один из нас проверит хижину Гонта, а другой проведет Тома к Особняку Реддлов, – Сириус кивнул. - Пожалуй, я слишком порывист, так что лучше уж пойду к развалюхе Гонта. Ты же не против, Том? Том кивнул, не говоря ни слова и по-прежнему держась за руку Ремуса. Сириус хлопнул его по плечу и послал мальчику одобряющую улыбку, а затем, не оглядываясь, пошел к стоявшей на отшибе хижине. Вместе с Ремусом они молча дошли до особняка. Ремус был спокойным и уверенным, самое то рядом с полным неуверенности Томом. Однако даже присутствие рядом близкого человека не могло помешать Тому представить себе сотни вариаций событий, когда всё пошло бы наперекосяк. Что, если он им не нужен? Если они высокомерно откроют дверь и скажут, чтобы он убирался отсюда? После долгих лет поисков он просто не вынесет подобного финала! - Я с тобой, Том, - успокаивающе произнес Ремус. – Мне постучать самому? Только тут Том понял, что они уже стоят перед парадным входом, сейчас закрытым. Мальчик кивнул, отдавая Ремусу инициативу. Мужчина постучал. На звук пришел дворецкий. Затем они были приглашены внутрь, в комнату ожидания. Тому казалось, что всё вокруг происходит не с ним, словно он смотрит на всё сквозь толщу воды. Он почувствовал, что Ремус стоит рядом, но чуть сзади, сейчас между ними была пропасть. А затем мальчик увидел отца, сэра Томаса Реддла. Отец и сын стояли друг напротив друга, не отводя взглядов. Они были похожи, как две капли воды. Лишь волосы Реддла-старшего были уже побелены сединой. Тишина длилась до тех пор, пока в комнату не вошли дедушка и бабушка Тома. - О Господи! – воскликнул его дед в шоке. – Какое сходство! Бабушка Тома выглядела дезориентированной, она присела на одно из кресел и, не отрываясь, глядела на Тома. - Здравствуйте, - Ремус пожал руки обоим мужчинам. – Моё имя Ремус Люпин, и я опекун Тома. - Вот это да! – дедушка Тома потряс руку Ремуса, по-прежнему разглядывая внука. – Прошу прощения, но я никак не могу прийти в себя от шока! – Тут он повернулся к сыну, который смотрел на Тома с ненавистью и злостью. - Ты не говорил, что та девушка, Гонт, была беременна, Том! - Ее звали Меропа, сэр. – поправил его Ремус. - Да, да, конечно. Ну так что, Томас?! - Она… Она обманула меня! – зло произнес Томас старший. – Я не знаю, как это произошло! Эта ведьма меня обманула!… Разум Тома быстро работал, соединяя кусочки пазла и складывая их в одну картину. Его отец был «обманут» ведьмой. Он не захотел жениться на ней, не захотел помнить об этом… - Прошу прощения, - тихо сказал Том, не отрывая взгляд от пола. – Мой приход сюда был ошибкой. Он направился к выходу, сопровождаемый облегченным вздохом своего отца. Ремус последовал за ним. Однако внезапно его остановила его бабушка, аккуратно придержав за запястье. - Молодой человек, - вежливо сказала она. – Останьтесь на чай, пожалуйста. А мы пока оставим этих двоих на пару минут, да, Гарольд? Дедушка Тома кивнул, и женщина повела их в гостиную, располагавшуюся в другой части особняка. - Это моя личная комната, - пояснила она, усаживая гостей за стол. Затем она приготовила чай и налила им по чашке. – Могу предложить сахар или молоко, будете? - Сахар, пожалуйста. – попросил Ремус, встревоженно бросая взгляды на Тома, который так и продолжал смотреть в пол, пока его бабушка не присела на корточки до его уровня, держа в руках предназначенную ему чашку. - А теперь, малыш, - спокойно сказала она, будучи, наконец, уверенной в том, что теперь будет услышана. – Мы пока еще не знаем друг друга, но ты должен понять одну маленькую, но очень важную вещь. Том поглядел на нее. На его лице отразились страх и интерес. Она похлопала его по руке и грустно улыбнулась. - Я не думаю, что твой приход сюда был ошибкой. Глаза Тома наполнились слезами, но он медленно кивнул и забрал чашку из ее рук. Она кивнула, снова погладила его руку, а затем встала, чтобы сесть рядом. - Ну а теперь, думаю, каждому из нас нужно представиться. Моё имя – Люсиль Реддл. Вы, кажется, говорили, что вас зовут Ремус Люпин? – мужчина кивнул. - Да, миссис Реддл. Мы с партнером стали опекунами Тома после того, как ему исполнилось 11. - Одиннадцать? – брови женщина поднялись вверх, она повернулась к Тому. - Где же ты был до этого? - Я рос в приюте Св. Вула. В Лондоне. – ответил Том. – глаза Люсиль расширились, но она кивнула. - Поняла. Каждый из них сделал по глотку чая. Воцарилась тишина, необходимая каждому из них для того, чтобы прийти в себя и проанализировать произошедшее. Том разрывался от нахлынувших эмоций, но чувствовал себя более настоящим, чем когда-либо. Ремус и Люсиль, казалось, вели молчаливый разговор при помощи взглядов, но Том был слишком полон впечатлениями, чтобы обратить на это внимание. - Люсиль? – позвал Гарольд из-за приоткрытой двери. - Да, дорогой, – женщина встала и кивнула ни них. – Я приду через секунду, – затем Люсиль покинула гостиную, оставив дверь приоткрытой на всякий случай. - Он ушел из дома, дорогая. Том был разъярен. - Что ты имеешь в виду? – прошипела Люсиль, ее голос звучал рассерженно. – Этот ребёнок прошел через огонь и воду! - Я не понимаю, о чем ты, Люсиль, – непонимающе ответил Гарольд. - Тогда просто послушай. Мы делаем всё правильно, ведь это – наш внук! - Мы даже не знаем его! - Именно! – Том услышал, как от избытка эмоций Люсиль даже топнула ногой. – Поэтому сейчас мы пойдем и узнаем его получше. Они вместе вошли в комнату. Люсиль раскраснелась, тогда как Гарольд выглядел опустошенным. - Я думаю, вы должны знать, - спокойно произнес Ремус. – Что дверь осталась приоткрытой, и мы слышали ваш разговор. Гарольд стыдливо потряс головой, а затем занял место возле стола, глядя на Тома. - Я не знаю, что сказать, – мрачно ответил он. – Я… Извиняюсь за то, что ты испытал. – он поглядел на жену, затем перевел взгляд на свои лакированные ботинки. - Да, - Люсиль кивнула. – Раз уж вы слышали нас, вы должны нас правильно понять. Поэтому прошу вас рассказать нам, чего вы хотите от нас, – Гарольд согласно кивнул на слова жены. - Ну, - медленно сказал Ремус, поглядывая на Тома. – На самом деле мы хотели лишь узнать, откуда Том родом. Так что мы не планировали, как поступим позже. - Мне ничего не нужно. – спокойно сказал Том. – Мой отец… он ушел? – Гарольд кивнул, он явно чувствовал стыд за поведение своего сына. - Боюсь, что да, – Том кивнул, а затем встал. - Думаю, мы больше не в праве отнимать ваше время. Папа? – Ремус немедленно встал, они вместе вышли в коридор. - Мы остановимся на ночь в небольшой гостинице неподалеку. Думаю, каждому из нас нужно время, чтобы всё обдумать. – сказал Ремус на прощание. Люсиль выглядела недовольной этими словами, но Гарольд удержал ее от возражений, взяв за руку. - Мы будем поддерживать связь. Том вместе с Ремусом молча дошли до основания холма, на котором стоял дом. Мальчик чувствовал, что Ремус очень беспокоится за него, но, на самом деле, Том не был уверен, с чего хочет начать. Его дедушка и бабушка оказались порядочными людьми, а отец нет, но что это меняло? - Как ты думаешь, что она с ним сделала? – прошептал мальчик Ремусу. - Не уверен, - Ремус шел вперед, положив руки в карманы. – Но она могла напоить его любовным зельем или использовать любовные чары. Том кивнул – он уже подумал об этом. Если его мать действительно сделала это, то, пожалуй, он понимал реакцию своего отца! - Том, - позвал его Ремус, затем коснулся плеча, прося мальчика обернуться. – Я знаю, насколько тебе неприятна эта ситуация. Но ты не должен чувствовать стыд или вину за поступки своих родителей, слышишь? Никто не обвиняет тебя, – а прежде, чем Том успел ответить, к ним подошел Сириус. Он тяжело дышал. - Значит так, - начал он. – Я нашел Морфина, но не рекомендую идти к нему. Отдышавшись, он пояснил, что Морфин сошел с ума и взбесился при одном упоминании о Меропе. Вероятно, разговаривать со стариком не имело смысла, потому что он понятия не имел, который сейчас день, не говоря уже о том, где его семья. - Так что там с Реддлами? – спросил он обоих. - Том расскажет тебе позже. – ответил Ремус, бросил взгляд на расстроенное лицо сына. – Сейчас нам стоит вернуться в отель и найти что-нибудь съестное. Трио вошло на территорию маленькой деревеньки, где они остановились на ночь. Отелем они называли маленький грубо сколоченный бар с земляным полом. Оставив Тома в комнате, мужчины спустились вниз за едой. На самом деле, мальчик едва уговорил их оставить его одного, мотивируя тем, что давно уже перестал быть ребенком. Том сел на кровать и уставился на свои ладони. Он потратил так много времени на то, чтобы найти семью, столько сделал, чтобы оказаться здесь. И всё это просто для того, чтобы узнать, что оно того не стоило?! Он чувствовал себя… пустым изнутри, словно душа исчезла, а осталась только глупая оболочка. Конечно, он всегда знал, что история его рождения не была счастливой, но продолжал надеяться на лучшее. Как бы он хотел, чтобы Реддлы были волшебниками, чтобы ткнуть им в лицо своё родство со Слизеринами. Однако он действительно оказался наследником Слизерина, как и хотел. Но еще сильнее Том хотел, чтобы его родственники исчезли из этого мира навсегда. Ему было бы проще пережить их смерть, чем их отказ от него. И как же больно было понимать, что его отец все эти годы был жив, но намеренно бросил его! Слезы по-прежнему застилали глаза, хотя Том пытался перестать плакать. К тому же он чувствовал еще и вину перед родителями за то, что заставил их окунуться в эту грязь вместе с ним. Конечно, он помнил, как Ремус говорил ему не винить себя… Но кого же тогда, если не его? Его мать, всю жизнь подвергавшуюся насилию, которая решила заставить мужчину полюбить себя и умерла, рожая его? Или отца, которого принудили к отношениям, и его решения оставить неприятное ему прошлое позади? Что за ситуация, в которой не выигрывала ни одна из сторон!? Зачем он вообще так настаивал на поиске родственников! - Том? – позвал его Сириус, войдя в комнату. – Мы купили тебе банку пива, решили, что ты достаточно взрослый для этого. - О, хорошо, – сказал Том, нехотя вставая с кровати и садясь возле стола. - Спасибо, пап. Сириус ухмыльнулся сыну, хлопнул его по спине перед тем, как начать раскладывать купленные продукты. Ремус был более сдержан, чем заслужил благодарный взгляд Тома. Всё-таки этот день был очень долгим и ужасно-сложным. - Том, - начал Сириус, когда они уже ложились спать. – Ремус рассказал, что произошло. – Том закатил глаза. - Я уже понял, пап. – Сириус снова усмехнулся. - В любом случае, я хотел бы обсудить с тобой произошедшее. Сегодня. В том числе и рассказать о своем детстве. Том прямо поглядел в глаза отцу. Он уже знал, что Сириус ненавидит говорить о своем детстве. Поэтому он сам знал лишь о том, что Блэк сбежал сразу после шестнадцатилетия и долгое время жил у Поттеров. Том даже не знал имена родственников Сириуса. - Мои родители заключили брак по расчету, - начал Сириус. Его голос звучал глухо и необычно безэмоционально. – Орион был не лучшим отцом, но он и в подметки не годился моей дорогой матушке. Вальпурга была по-настоящему сумасшедшей, это единственное, что ее немного оправдывает. Он улыбнулся, но, увидев, что Том не реагирует на шутку, кашлянул и продолжил. - Она ненавидела меня с рождения. Но настоящим ударом для нее стало то, что в Хогвартсе я носил желто-красный галстук. Это стало причиной многочисленных споров родителей. А теперь… - Сириус поглядел в глаза Тому. – Это не было виной моих родителей, но можно ли тогда утверждать, что в их разладе был виноват я? - Нет, конечно! – немедленно воскликнул Том. – Как ты можешь быть виноват… - Том прервал себя и просто удивленно посмотрел на отца. – Это было умно! - Ага, - Сириус кивнул. – Но это абсолютная правда. И из нее ты должен извлечь урок, Том, - Он придвинулся ближе к сыну. – У тебя есть семья, которая тебя очень любит. Да и твои бабушка с дедушкой не сильно отстают от нас с Ремусом в этом. Они обнялись, Том закрыл глаза, желая поверить в слова Сириуса. После пары минут молчания он спросил: «Морфин был совсем плох?» - Он сошел с ума, Том. Но если ты хочешь с ним встретиться, могу проводить завтра. Но ты не пойдешь туда один! - Хорошо, - Том кивнул без возражений. Он поднялся с постели и направился в ванную, но остановился на полпути, повернулся к отцу и улыбнулся: «Спасибо, пап!» Они встретились с дедушкой и бабушкой Тома еще раз перед отъездом. Те настаивали на поддержании связи. Гарольд Реддл снова предложил помощь, а Люсиль предложила заходить почаще. Томаса старшего по-прежнему не было, но Том решил, что это к лучшему. А на прощание Том повернулся к родственникам и сказал: «Спасибо вам за всё. Но, прошу вас, не дайте мне стать преградой между вами и сыном. На свете и так слишком много разбитых на осколки семей. - Ты – особенный ребенок. – сквозь слёзы улыбнулась Люсиль, а затем обняла Тома. - Твои родители сказали, что ты учишься в частной школе, - сказал Гарольд, его глаза тоже блестели. – Было бы интересно узнать о ней побольше. Так что не стесняйся, пиши нам побольше. - Да-да! – поддержала его Люсиль. – Мы будем ждать писем. Том кивнул и попрощался окончательно, затем они вышли из дома и сразу же аппарировали. Зато теперь у них было достаточно тем, которые нужно было обсудить с Гарри! *** - Вот это да! – удивленно протянул Гарри, слушая друга. Они сидели на трибунах поля для квиддича, потому что Гарри по-прежнему был в спортивном лагере. Его команда в этом году не попала в финал чемпионата, но Том всё равно пришел, чтобы навестить друга. Однако без оглядки они смогли поговорить лишь после того, как матч был закончен. - Ага, но теперь я по крайней мере знаю правду. Уже это хорошо. - И что ты чувствуешь теперь? - Не уверен, - Том пожал плечами. – Мои бабушка с дедушкой оказались хорошими людьми, но ведь это не всё. Гарри кивнул, потом положил руку на плечо любимого. Он не знал, что сказать, как утешить. Поэтому они молча сидели на скамейке, смотря на закат. - Ты хочешь отложить наши занятия по анимагии. Я не против… - Нет! – резко перебил его Том. – Я думаю. Это поможет отвлечься! Ведь для обращения нужны медитации и спокойствие. - Думаю, мы можем немного попрактиковаться прямо здесь, на поле. – улыбнулся он. *** И вот они принялись за работу. Их отцы владели анимагией, поэтому каждый день помогали Тому и Гарри с практикой. Первые занятия были настоящей катастрофой: мальчики разражались хохотом каждый раз, когда пытались сосредоточиться. Но сложнее всего было Тому и Сириусу. Дело было в эмоциях, которые каждый из них испытывал из-за психологической травмы, связанной с семьей. Том пытался подавить тяжелые воспоминания, но они с завидной регулярностью вспыхивали в его голове. Том был угрюм и очень злился на самого себя. - Почему я не могу это сделать? – воскликнул он в один из вечеров, который они, как обычно, проводили за медитациями. Сириус ободряюще улыбнулся сыну. - Ты ведь и сам всё знаешь, - сказал он. – Ха, а ведь Джеймс говорил, насколько приятно смотреть на то, как другие усердно работают. Но эти его слова я понял только сейчас. Том бросил на отца равнодушный взгляд, показывая, что не впечатлен шуткой. - Ох, Том! – Сириус похлопал Тома по руке, выказывая поддержку. – Анимагия занимает много времени! Это ведь не один из твоих проектов, в которых достаточно просто найти нужную информацию. Ты не можешь ускорить свой собственный мозг. - Конечно, не могу! – раздраженно ответил Том и потер кулаком глаза. Сириус вздохнул, но замолчал. Разговаривать с ТАКИМ Томом было просто невозможно. Однако, если бы Сириус был честен с собой, то признал бы, что в свою бытность подростком был точно таким же. А подталкивание его к трудным разговорам только усугубляло ситуацию. Так что вместо разговора Сириус терпеливо подождал, пока Том снова не будет готов к разговору. Однако вот уж к чему мужчина не был готов, так это к тому, что мальчик откроется ему. *** - Том, что случилось? – хрипло спросил Сириус, глядя на залезшего к нему на кровать сына, - Милый, сейчас только два часа ночи… - Прости, пап… - неуверенно сказал Том, - я только… - Тааак, идем. – Сириус поднялся с кровати и накинул мантию на голое тело. – Поговорим на кухне, хорошо? Том кивнул и пошел вслед за отцом. Мужчина усадил мальчика и сделал им по кружке горячего шоколада. За время приготовления этого божественного напитка Том успел немного овладеть собой. - А теперь рассказывай, - Сириус сделал маленький глоток, не отрывая глаз от сына. – Ты можешь рассказать мне всё, что захочешь. Они говорили, пока солнце не поднялось из-за горизонта, пока Том, наконец, не позволил всем своим демонам, что терзали его многие годы, выйти наружу. После этого он впервые почувствовал, насколько же ему близок человек, сидящий рядом с ним. То была ночь, полная слез, но она помогла Тому. Всё-таки, хотя конкретные детали их детства различались, ни Сириуса, ни Тома никогда по-настоящему не любили, о них не заботились. Именно поэтому они так ценили свою семью, включая Поттеров. - Я так люблю Гарри, - признался Том, допивая вторую чашку горячего шоколада. - Я знаю, малыш, - Сириус ухмыльнулся, легонько толкнув его в плечо. - Я помню еще первую нашу встречу на вокзале. - Правда? Том удивленно поглядел на него. - Том, - вздохнул Сириус, поднимаясь из-за стола. – В жизни каждого из нас есть люди, которые очень важны для нас. Для меня это Джеймс и Ремус. Для тебя – Гарри и другие твои друзья, например, Луна. Я, конечно, не был уверен, какие отношения будут вас связывать, но был уверен, что он будет очень важен и близок тебе. Том удивленно смотрел на Сириуса. И очень странно было чувствовать другого человека, не Гарри, таким родным и близким. Но… Это было очень приятно! И как чудесно было просто встать за спину взрослого и смотреть, как он легко расправляется с демонами, глодавшими его так долго. У Сириуса был дом, партнер, любимая работа, хорошие друзья, а теперь у него был и Том. И, глядя на своего отца, мальчику было немного легче думать о том, что ожидало его впереди. - Могу я присоединиться к вашей вечеринке? – из-за угла вышел сонный, потирающий глаза Ремус. – И в кого вы такие жаворонки? Сириус и Том обменялись взглядами, затем мужчина расхохотался. Спустя мгновение мальчик присоединился к нему. И всё стало вдруг такое светлое, радостное, легкое! Ремус, качая головой, приготовил завтрак, отказываясь комментировать поведение этих двоих. А потом они все вернулись в постели, потому что, по счастью, в этот день у Сириуса был выходной. Но вскоре он снова встал, чтобы провести для сына урок медитации, раз уж анимагия была так важна Тому. *** Ко дню рождения Гарри Том, наконец, овладел искусством медитации. У него также были готовы листья мандрагоры, так что все, что осталось, это… - Когда уже пойдет дождь!? – ныл Гарри. Он даже замахал руками, как веером, пытаясь хоть немного остыть. И на улице действительно было очень жарко и сухо, как не было уже долгие годы. Магглы даже ограничили потребление воды, что объясняло пожухлую желтую траву повсюду. По счастью, волшебники не были ограничены в количестве воды, доставая её при помощи заклинания. Однако Том с Гарри всё равно не могли вызвать дождь, что их очень огорчало. А еще им было очень любопытно, сколько им еще придется торчать на лужайке перед домом. - Просто сердце разрывается, когда смотришь на них. Они выглядят такими несчастными! – хихикнул Джеймс, выглядывая в окно. – Как думаешь, какими будут их анимагические формы? - Кто ж знает, - рассмеялся Сириус. – Думаю, змея слишком очевидна, чтобы быть правдой. Да и угадайка – лишь пустая трата времени. Джеймс тоже рассмеялся и ударил друга по плечу. - Думаю, Гарри тоже близок к цели, - и поднял вверх бокал лимонада, словно произнес тост. Они сделали по глотку. - Знаешь, наблюдая за тренировкой наших детей, я невольно возвращаюсь в то время, когда мы сами овладевали анимагией. - Ага, - вздохнул Джеймс. – Ты тоже вспоминаешь о Питере сейчас? – уточнил Джеймс, вздыхая. Сириус кивнул. - Ты слышал что-нибудь о нем с той ночи? - Нет, ничего, - Джеймс потряс головой. – Не думаю, что он вообще жив. Слишком много времени прошло. - Мы по-прежнему не знаем, что с ним случилось. Он, конечно, никогда не был душой компании, но я никогда не думал, что он присоединится к Пожирателям. - О чем это вы двое секретничаете? – неожиданно раздался голос Лили позади них. Затем она выглянула в окно. – О, разве они не очаровательны!? - Да, но мы, пожалуй, не будем говорить им об этом. – добавил со смешком подошедший Ремус. – К счастью, Том в хорошем настроении из-за солнечной погоды. *** - Гарри… - пробормотал Том. – Может быть, это безумие, но мы можем отправиться автостопом в Аризону и купить одну из Птиц Гром, чтобы устроить шторм. - Можно, - лениво кивнул Гарри. – Хотя это и правда звучит, как безумие. - Ну, тогда я не знаю! – Том упал рядом с другом на траву. – Предложи что-то своё! - Ладно тебе, только не сердись! – воскликнул Гарри. - Давай просто насладимся твоим днем рождения, ладно?! – Том кивнул. - А твоя мама приготовила тот пирог с патокой, который ты так любишь? - Ага, - Гарри сонно улыбнулся. – Полный поднос. - Тогда предлагаю пойти и попробовать его! - Хмм, - Гарри рассмеялся. – Думаю, это было бы не самым вежливым поступком. - Ну и что? – улыбнулся Том, вставая и протягивая руку Гарри. Вскоре после этого, пока взрослые разговаривали, прибыли друзья Тома и Гарри, и они решили устроить товарищеский матч. - Еще раз спасибо, что пригласил нас, Гарри! – лучезарно улыбнулся имениннику Рон, осторожно держа метлу. Гарри взял старую метлу Перси, всё равно редко использовали, и почти полностью переделал ее. И, хотя она была несопоставима с Нимбусом или Файрболом, метла стала намного быстрее и маневреннее. Гарри не стал менять ее цвет, только вырезал на ручке крохотные буквы Г.П., как делали все профессионалы. Рон тут же преисполнился гордости за друга, да и близнецы были очень этим впечатлены. Они, как и мечтали, открыли в Косом переулке магазин шуток, взяв ссуду у Сириуса. Судя по всему, они наслаждались и были очень успешны. Друзья планировали посетить их магазин в августе, когда отправятся за покупками к школе. - Это ничего для меня не стоило! – отмахнулся Гарри. – Нам будет очень весело вместе, уверен. - Эй, вы! – закричала Джинни, уже парящая в воздухе. – Я скоро поседею, если вы не будете меня страховать! Гарри ухмыльнулся, но мальчишки взлетели в небо, и игра началась. Том, Луна и Невилл наотрез отказались играть, Гермиона тоже упиралась, но ее смогли уговорить в конце концов. Гарри объединился с ней, чтобы она чувствовала себя немного увереннее, и они назначили ее Вратарем, чтобы ей не приходилось много летать. Рон решил стать другим вратарем, так как хотел в этом году проходить отбор в Хогвартсе именно как вратарь. Том нехотя вышел на поле, бросил вверх квоффл и тут же отбежал в безопасное место. Луна со смехом комментировала, Джинни с Гарри летали по полю, отрабатывая защиту и нападение. Затем Гарри бросил Рону квоффл, чтобы тот смог попрактиковаться. Он отразил нападение и швырнул мяч прямо в лицо Гарри. Том немедленно побежал к полю, чтобы успеть поймать друга, когда он будет падать. Но Гарри удержался на метле и медленно спланировал вниз. Правда, Том не мог сказать, идет ли кровь, потому что Гарри закрывал лицо ладонями. - Гарри! – закричал он, пытаясь отвести руки друга от лица. - Отойди, Т`м, - пробормотал Гарри. – Том, всё н`рмально. - У тебя сломан нос, - проницательно сказала Луна, подходя к Тому. - Сломан? – с испугом переспросил Том, надеясь, что что-то недослышал. - Ага, - Луна кивнула. – Я могу его вправить, если хочешь. - Ну, даже не знаю, - сказала только что присоединившаяся к ним Гермиона. – Может, лучше доверить это кому-то из родителей Гарри. - Тебе когда-то вправляли нос? – Гарри ничего не ответил. Луна аккуратно потрясла его головой. - Ну, мне л`чили пальцы на ногах р`ньше, но вряд ли его большие р`зличия. Том и Гермиона фыркнули, но Гарри кивнул. Луна вытащила палочку, направила ее на кровоточащий нос Гарри и сказала спокойно. - Эпискеи! – раздался странный хруст и нос Гарри вернулся на своё обычное место. Том тут же бросился к нему, достал из кармана белый носовой платок и аккуратно вытер с лица друга кровь. - Том! – выдохнул Гарри. - Тебе не обязательно делать это! - Скорджифай! – тут уже Гермиона направила палочку на лицо Гарри, и оно вмиг очистилось. Том застыл, переваривая произошедшее. - Представляешь, - сказал он, оборачиваясь к Гарри. – Я совсем забыл о магии! Гарри секунду смотрел на него, а затем взорвался смехом, который вскоре подхватили и остальные. Даже Рон, только что подлетевший к ним и виновато смотрящий на друга. - Думаю, никто из вас не будет против кусочка пирога с патокой, - предложил Гарри. – Пойдемте! Он положил метлу на плечо и повел гостей в дом. Лето почти закончилось и, пусть они еще не стали анимагами, но Том поймал себя на том, что улыбается Гарри. Это лето началось тяжело, но вместе с Гарри ему будет намного проще, а потом они вернутся в школу. И у Тома было странное чувство, что после всего, что он пережил этим летом, учебный год обязательно будет хорошим!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.