ID работы: 10914165

𝖶𝗂𝖼𝗄𝖾𝖽 𝖧𝖺𝗍𝖾 | 𝖥𝗋𝖾𝖽 𝖶𝖾𝖺𝗌𝗅𝖾𝗒

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
1656
переводчик
Vera_Fe бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
741 страница, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1656 Нравится 1298 Отзывы 472 В сборник Скачать

55. Астрономическая башня

Настройки текста
Я прервала поцелуй, потому что не хотела, чтобы Уизли возбудился так сразу, и посмотрела Фреду прямо в глаза, все еще обнимая его за талию. — Не торопись так сильно, Фредди, у нас есть все время в мире. — То есть я могу делать с тобой, что хочу всю ночь? — прошептал он и это вызвало мурашки по всему моему телу, и я уже почувствовала слабость. — Может быть… Он прищелкнул языком, забавляясь, и повернулся, чтобы упасть на плед, хватая бутылку шампанского. Я последовала за ним и села, любуясь видом, окружающим нас. Пока я подавала стаканы для напитка, глаза Фреда сосредоточились на прекрасном виде гор и Черного озера. Звездное небо отражалось на водной глади. — Кажется, я вижу одно из созвездий… — объявил он шепотом, ошеломленный открывшимся видом. Я на мгновение подняла глаза, следя за его пальцем, пытаясь различить самую яркую звезду. — Это созвездие Большого Пса, в честь самой яркой звезды в нем назван Сириус, — ответила я тихим шепотом, пододвигая еду поближе к нему, чтобы Фред мог выбрать все, что захочет. — Если я не ошибаюсь, созвездие Ориона рядом. Фред оглянулся на меня с искренним удивлением. — Откуда ты все это знаешь? — Я изучала астрономию в течение пяти лет. — Я фыркнула — это было очевидно. — Еще и СОВ сдавала? Я сжала губы. Я не люблю хвастаться своими оценками. — Выше Ожидаемого… Он закатил глаза с легкой ухмылкой на лице. — Конечно, ты же всезнайка. — Эй, заткнись! — Я толкнула его, заставив усмехнуться. — Ты тоже, между прочим, всезнайка, хоть и пытаешься всем видом показать обратное. — Подожди, что?! — расхохотался Фред, хватая виноградину и подбрасывая ее в воздух, чтобы поймать ртом. — Лилит, у меня всего три СОВ. Я много чего умею, но это не всезнайство. — Экзамены не показывают, насколько ты умен. Вы с Джорджем лучше разбираетесь в Чарах и Зельях, чем хотите признать. — Вовсе нет… — он снова хихикнул. — Да! Пусть у тебя всего три экзамена, но они не из простых. И помнишь, как ты стал лучше меня в Чарах на третьем курсе? — Но я не могу превзойти тебя в Зельеварении. — Конечно, ты и не пытался превзойти меня в Зельеварении, Фред. Но, помимо экзаменов, ты всегда среди лучших, и Снейп никогда не заставлял тебя повторять зелье. Не думай, что я не заметила. — Ты заставляешь меня краснеть… — он снова улыбнулся, выглядя искренне польщенным. — Мы с Джорджи привыкли к тому, что люди говорят нам, что мы зазря тратим клетки мозга. — Не весь интеллект является академическим! — Я нахмурилась. Фред глубоко вздохнул и повернулся так, чтобы лечь, положив голову мне на колени. Моя рука потянулась погладить его волосы, медленно и с большей любовью, чем я действительно хотела показать. — Знаешь, где ты точно всезнайка? В розыгрышах. — Я продолжила, заставив его гордо улыбнуться. — Я не знаю никого в мире, кроме тебя и Джорджа, у кого мог бы быть для этого такой ум. — Ну тут да, могу похвастаться, дорогая. — Он потянулся к моей шее и пощекотал, заставляя меня смеяться. — Да, думаю, что я никогда не забуду, как ты подбросил мне ту саламандру, которая плевалась огнем в меня на четвертом курсе. И моя форма для квиддича была испорчена. — Я подняла бровь, уставившись на него, одновременно хватая клубнику и пытаясь засунуть ее ему в рот. Фред медленно поймал ягоду, не сводя с меня глаз. — Все еще не знаю, как тебе это удалось. — Джентльмен не раскрывает секретов… — он иронично улыбнулся. — Ну, тогда леди придется оставить подарок, который она купила для тебя, себе. Фред широко раскрыл глаза. — Подарок? Есть еще что-то?! Я фыркнула, смеясь. — Конечно, есть еще кое-что! Иди возьми маленькую сумку и достань там. С какой-то детской и взволнованной улыбкой он приподнялся и взял то, что я ему сказала. Как только он увидел, что это было, то нервно усмехнулся. Счастье и радость на его лице было так легко прочесть, что это растопило мое сердце. — Как ты узнала, что я это хочу?! — удивленно спросил Фред, разглядывая камеру в своих руках. — Маленькая птичка нашептала, — подмигнула я ему. — Это маленькая птичка по имени Джордж? — он ухмыльнулся, все еще любуясь подарком. — Кто знает… — Я пожала плечами, давая понять, что не собираюсь говорить ему, кто это был. — Кстати, тебе не нужно будет покупать к камере картриджи. Я зачаровала ее так, что она всегда будет работать, но фотографии будут обычные, маггловские. — Мерлин, Лилит! Большое тебе спасибо! — он поцеловал меня в щеку, все еще взволнованный. Я осторожно погладила то место, где он оставил поцелуй, удивленная, так как это был первый раз, когда он проявил ко мне эту простую привязанность. — Безумие! Иди сюда, я хочу попробовать! Прежде чем я успела что-либо сказать, он схватил меня за талию и притянул ближе к себе. Фред протянул свою длинную руку, чтобы убедиться, что мы вдвоем вмешаемся в объектив. Он широко улыбнулся, а я высунула язык. Фред нажал на кнопку, и фотография медленно появилась. — Спрячь где-нибудь в темном месте, — посоветовала я ему, и он кивнул, осторожно пряча снимок, как будто он может сломаться, под мою корзину. — Ты таким первый раз пользуешься? — спросила я его. — Ага. У мамы есть старая камера, но она заколдована. А я мечтал именно о такой! — Он покрутил аппарат. — А у тебя такой есть? — У Лив есть, я у нее беру часто. — Я видел фотографии у тебя в комнате, — кивнул он. — Ты там с Оливией, но вы обе еще маленькие. — Да, я тогда гостила у них летом в Ирландии. На этой фотографии нам обеим по тринадцать. — Мерлин… Кажется, мы так выросли с тех пор, когда нам было по тринадцать? — Определенно, — улыбнулась я. — Но если ты хочешь честности… Я уже давно положил на тебя глаз. — Ты думаешь я не знаю этого? Или ты забыл, что провел наши предыдущие шесть лет здесь, издеваясь надо мной? Все еще не понимаю, почему я тебе не надрала задницу! Он рассмеялся, сделав еще один глоток шампанского, а я встала, чтобы размять ноги и подойти к краю башни, чтобы лучше видеть звездное небо и подышать свежим ночным воздухом. Вскоре я почувствовала руки Фреда, обнимающие меня, и его дыхание рядом с моим ухом. Его теплое прикосновение контрастировало с воздухом. Я не могла не закрыть глаза, когда почувствовала, как он оставляет мягкие и короткие поцелуи от мочки моего уха до подбородка. — Даже тогда я не мог оторвать от тебя глаз. Да, мы ненавидели друг друга, но все же я не мог не чувствовать влечения к тебе. Ты такая потрясающе красивая, и наши ссоры меня только соблазняли… — Его руки медленно скользнули под мою рубашку и нежно погладили мой живот. Фред скользнул губами к моей шее, которую я открыла ему. — Несмотря на то, что я ненавидел себя за это, каждый раз, когда ты была в одной комнате со мной, единственная, кого я видел, была ты, Лилит. — Фредди… — Что? — удивленно прошептал он мне на ухо, схватив меня за шею, чтобы я посмотрела на него. — Я хочу тебя… Прикоснись ко мне. — Как пожелаешь, дорогая. — Его руки скользнули под мой лифчик, обхватывая грудь, когда он прижал мои бедра к каменному барьеру. — Помнишь, ты сказала мне, что в первый раз, когда ты касалась себя, думая обо мне, был после Бала? Я тогда тоже о тебе думал, но в самый первый раз я сделал это после нашего матча по квиддичу на пятом курсе. Я уже тогда пытался сдержать это страстное желание, которое я испытывал к твоему хорошенькому личику, но каждый раз, когда мы спорили, я не мог думать ни о чем другом, кроме как трахнуть тебя… Чтобы ты больше ни о чем думать не могла… Я чувствовала, как мое нижнее белье промокло. Я схватила одну из его рук и медленно заставила ее спуститься вниз по моему телу, пока ладонь не достигла пояса моей юбки, но он улыбнулся, не двигая рукой. Дразнил меня, как обычно. — Ты представить себе не можешь, сколько раз я представлял тебя обнаженной, и как ты будешь стонать мое имя, пока я буду медленно трахать тебя. И все это только ради меня. И когда это, наконец, произошло в первый раз, я почти не мог поверить, что ты была лучше, чем в моих фантазиях. Я повернулась к нему лицом, уже чувствуя, как моя кровь превращается в огонь, и все мое тело безумно жаждет его. Прежде чем он смог заговорить снова, я накрыла его губы своими и обхватила его бедра ногами, от чего Фред почти потерял равновесие, когда попытался подхватить меня. Он попытался взять под контроль поцелуй, но я отказалась, прикусив его губу и схватившись за его волосы, чтобы притянуть ближе. Я чувствовала, как он смеется между поцелуями. Я опустила ноги на пол и оттолкнула его от себя, но тут же притянула снова за галстук. — Сядь, — приказала я ему, начиная расстегивать рубашку. Уизли приподнял одну бровь, но подчинился, прикусив язык, с озорной улыбкой на лице. Как только моя рубашка была снята, я быстро одернула юбку, наблюдая, как Фред рассматривает меня, когда его язык скользнул по губам. То, как он смотрел на меня, лунный свет, отражающийся на моей коже, и свежий ветерок, ласкающий ее — все это возбуждало меня. — Иди сюда, дорогая, — приказал Фред мягким голосом, но твердым тоном, опираясь на руки, показывая, что хочет, чтобы я села ему на колени. Я прикусила губу, улыбаясь и бросая на него кошачий взгляд. Под его любопытным взглядом я сделала несколько шагов в его направлении, встав прямо перед его ногами и взявшись за застежку лифчика. Выражение лица Фреда сменилось желанием, и он приоткрыл рот. Продолжая свои медленные движения, я стянула трусики и осталась полностью обнаженной перед его взглядом. Фред рассматривал меня, не пропуская ни одного сантиметра. Тоска и страсть сияли в его глазах, захватывая меня. На его лице появилась улыбка. — Черт возьми, женщина… — пробормотал Фред. Затем, прикусив нижнюю губу, он медленно откинулся на одеяло, все еще не отводя взгляда. Одну руку он подложил под голову, а другой гладил себя через тонкую ткань брюк. Я встала на колени и нагнулась так, чтобы смотреть на него сверху вниз. Я наклонилась ниже и потерлась носом, а потом прижалась грудью так, что расстояния почти не осталось. Мой взгляд скользнул по его губам, и, положив одну руку ему на шею, слегка надавив, я поцеловала парня, проглотив тихий стон, сорвавшийся с его губ. Устроившись поудобнее на Фреде, я стащила с него галстук и рубашку, по пути лаская его теплую кожу и оставляя ласковые поцелуи по всему телу. Уизли откинул голову назад, когда я добралась до его шеи. Одна его рука продолжала гладить член, а другая ласкала мою спину. — Лилит… — Он глубоко вздохнул, закрыв глаза, когда я прикусила чувствительную кожу его шеи. — Что-то хочешь? — промурлыкала я ему на ухо, когда моя рука скользнула вниз по его животу. — Тебя. Я хочу тебя… — Фред приподнял бедра, пытаясь соприкоснуться со мной. — Ты хочешь меня, Фредди? — пробормотала я, глядя на его умоляющий взгляд. Его дыхание уже было прерывистым, и он кусал губы. — Очень хочу, — прошептал он, и мне понравилось то, что Уизли позволил мне владеть ситуацией. Улыбаясь, я проложила дорожку влажных поцелуев от его ключиц по телу к бедрам, где задержалась немного дольше, зная, что Фред этого не забудет. Я расстегнула его брюки и быстро стянула их вместе с боксерами — теперь Фред лежал передо мной голый. Кончик его члена уже покраснел, требуя моего внимания, и парень облегченно вздохнул, как только освободился от тесной одежды. Глядя прямо ему в глаза, я мучительно медленно погладила его, заставляя Уизли снова запрокинуть голову. Он быстро зашептал что-то, что я не могла разобрать. Я провела языком сверху вниз, а затем пососала его головку, все еще продолжая поглаживать его. Он издал сдавленный стон, выдыхая мое имя, и его свободная рука потянулась прямо, чтобы потянуть меня за волосы так, чтобы больше его члена оказалось у меня во рту. В последний раз долго и медленно облизав его член, я снова села, сжав ноги по обе стороны его бедер. Я потерлась о него, позволяя ему почувствовать, какая я влажная, и застонала. — Черт, ты такая мокрая… — прошептал он, уставившись на движение моих бедер рядом со своими, обхватив мою задницу и направляя меня. — Это все из-за тебя, — ответила я, немного приподнимаясь, используя свою руку, чтобы направить его член к моему входу. — О, дорогая… — С днем рождения, Фредди… — С горящим взглядом я позволила себе опуститься, от чего Фред резко вошел в меня. Мы оба застонали одновременно и запрокинули головы назад, чтобы насладиться и в полной мере ощутить это. Привыкнув к его размеру, я опустила одну руку ему на шею, и начала двигаться. — Ох, Фредди! — закричала я, закрывая глаза и постепенно ускоряясь, по мере того как толчки становились все сильнее и глубже. Я хотела, чтобы он вошел в меня полностью, но, казалось, это никак не удавалось. Он улыбнулся, прерывисто дыша и упираясь руками мне в бедра. — Любишь кататься верхом, да, Лилит? Я улыбнулась ему в ответ, ускоряя свои движения, и он громко застонал. Фред толкался в меня, а потом приподнялся и сел, чтобы зажать мой сосок между губами, отчего у меня мурашки побежали по телу. Легкий стон сорвался с моих губ, и его рот переместился к моей шее, чтобы укусить и поцеловать кожу. Несмотря на холодный воздух вокруг, нам было жарко. Мои глаза встретились с бутылкой шампанского, которая стояла тут же, и мне в голову пришла идея. Все еще оседлав Фреда, я дотянулась до бутылки и сделал быстрый глоток под любопытным взглядом парня, затем дьявольски ухмыльнулась и вылила немного дорогого напитка на его кожу, а потом облизала ее. — Черт, Лилит! — простонал он, крепче хватая меня за задницу, начиная толкаться сильнее. Я хотела засмеяться, но меня прервал мой собственный стон. Я сделала еще один глоток, и когда я увидела, что Фред открыл рот, глядя мне в глаза, потянулась, чтобы поцеловать его и поделиться шампанским. Он проглотил это с улыбкой и снова ускорился. Черт, он меня убьет. Издав еще один хриплый стон, я заметила, что Фред поставил бутылку, но рядом с нами, а затем обхватил меня рукой за талию и развернул так, что теперь я оказалась внизу. Я раздвинула ноги шире, чтобы дать ему больше места, и поцеловала его в челюсть, заставив Уизли тяжело дышать. Одна его рука была рядом с моим лицом, а другая на моем бедре. — Фредди… — всхлипнула я ему в губы. Он улыбнулся, и рука рядом со мной потянулась прямо к бутылке. Он взял ее и вылил немного на мои ключицы и грудь, наклоняясь, чтобы слизать шампанское, в то время как его толчки продолжались грубее и быстрее. Затем Уизли тоже сделал глоток, прильнул к моим губам и начал целовать меня, заглушая свои собственные стоны, так что наше дыхание и всхлипы смешались. Звук его бедер, врезающихся в мои, и то, как он толкался в мое чувствительное место, сделало меня такой слабой, что я притянула его тело еще ближе к себе, обнимая, когда почувствовала, как сжимаюсь вокруг него с сильным оргазмом. Сильный электрический разряд охватил мое тело, когда каждый мой нерв взорвался от удовольствия. — Ты такая красивая, когда кончаешь, дорогая… Мне это никогда не надоест, — прошептал Фред, обхватив мое лицо ладонью и шепча мне в губы. Я думала, что он собирается замедлить толчки, но, одарив меня озорной и дьявольской ухмылкой, он положил обе руки мне на бедра, все еще прижимая их к одеялу, и начал толкаться еще сильнее и быстрее, чем раньше, от чего я закричала. Звук был громким, и я услышала, как он застонал еще сильнее, а его член все пульсировал и пульсировал внутри меня. — Фредди, я… — Мой стон прервал меня, и я почувствовала, что вся трясусь. Парень опустил глаза и смотрел, как его член входит и выходит в меня. — Давай, Лилит. Я знаю, что ты можешь, дорогая. Кончай… Ты же не хочешь меня расстраивать, — пробормотал Фред, застонав у моих губ. Мои ногти впились ему в спину, заставляя его стонать, когда я почувствовала, как меня накрывает еще один оргазм. Это было интенсивнее, чем раньше, мои ноги дрожали, а я еще сильнее сжималась вокруг его члена. Горло болело от того, как сильно я стонала. — Фред! — пробормотала я, чувствуя, как мурашки покрывают все мое тело. Я откинула голову, заметив, как Уизли сделал то же самое, обнажая шею, жестко толкаясь с последним хриплым и громким стоном. Он выглядел таким красивым, что я сама себе позавидовала. Наши глаза встретились, пока мы ловили воздух, и мы не могли не улыбнуться. Он вышел из меня и лег рядом. Фред гладил мои волосы, ухмыляясь. — Мерлин… Как же хорошо, — пробормотал он, уставившись в потолок и мечтательно улыбаясь. Я кивнула и достала фотографию, лежащую под корзинкой. Я хотела рассмотреть ее поближе, но озноб покрыл мое тело, стоило мне увидеть результат. На фотографии мы были невероятно близко друг к другу, такие счастливые. Звезды сияли на заднем фоне. Это было довольно мило, интимно, и хотя мне хотелось думать, что мы выглядим как друзья, мы совсем не выглядели друзьями. Мы выглядели как нечто большее, и это чертовски напугало меня. Но я старалась вести себя спокойно, потому что не хотела портить момент своими страданиями. Я взглянула на Фреда краем глаза, и на его лице появилась гордая улыбка, когда он удобно устроился рядом. — Хорошо получились, да? Я улыбнулась ему, заставляя себя перестать думать. — Ага, круто!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.