1. Милф Патруль.
1 июля 2021 г., 09:13
Гарри Поттер прибыл в особняк Великих Малфоев. Он фыркнул на павлинов, выстроившихся на подъездной дорожке. Он подумал, что некоторые из них чем-то напоминали Люциуса и Драко. Молодой человек быстро зашагал по подъездной дорожке.
Он удостоверился, что ордер получен. Департамент магических дел, подразделение официального британского правительства, был худшим кошмаром британского министерства магии. Гарри и несколько других людей помогли установить его после войны. У него было множество услуг, которые он мог вызвать, будучи Гарри Поттером.
К тому времени, как старые старожилы в Министерстве поняли, что происходит, было уже слишком поздно. Молодой волшебник подошел к входной двери. Был ордер, в котором указывалось, что у Люциуса были запрещенные предметы. Учитывая новообретенную и независимую власть Министерства Магии, Люциус никак не мог откупиться от этой власти. Гарри бы танцевал, если бы знал, что выглядел бы крайне абсурдно, сделав что-то в этом роде.
Он постучал в дверь и стал ждать. Он не совсем знал, чего ожидать. Скорее всего, это было грубостью Люциуса или, что еще хуже, Драко решил открыть дверь.
Он бы подумал, что эта маленькая тряпка для соплей окажется более благодарной после того, как Гарри спас его от сожжения. Можно подумать. Было бы ошибкой насквозь.
Она открыла дверь. Гарри посмотрел на нее, и она была ошеломляющей. Платиновые светлые волосы ниспадали, обнажая мягкие скулы и манящие фиолетовые глаза. У нее были мягкие губы, похожие на то, что к ним давно не прикасались. Они тоже были очень сочными. У нее было крепкое тело, которому позавидовало бы большинство женщин вдвое моложе ее. Указанное тело было заключено в довольно короткий халат, доходивший до верха ее бедер. Ее ноги были длинными и потрясающими, чтобы обнажить сливочную, восхитительную плоть.
Ее ноги казались мягкими на ощупь.
Она была такой красивой. Тип красоты, которая была опасна. Ее звали Нарцисса Блэк-Малфой, и она с интересом посмотрела на Гарри.
«Мистер Поттер, это неожиданный сюрприз», - прокомментировала она ему. Она посмотрела на него. «Я должна поздравить вас с новым постом и с тем, как вы обрели эту силу. Это был шаг, достойный Слизерина, даже больше, чем некоторых слизеринцев».
«Спасибо, миссис Малфой», - сказал ей Гарри. Когда она отступила, на ее лице была улыбка.
«Пожалуйста, назовите меня Нарциссой», - сказала она. Она немного наклонилась, чтобы показать свое удивительное декольте через край халата. "Но я уверена, что вы здесь не для шуток, не так ли?"
«Я здесь, потому что у твоего мужа есть вещи, которые вызывают сомнения», - сказал Гарри.
«Что ж, это не неожиданность», - скучающим голосом прокомментировала Нарцисса. «Он имеет тенденцию быть довольно беспечным. Все золото, которое он теряет, пытаясь скрыть эти дела, это действительно неряшливо».
Она оставалась с мужем только для приличия. Люциус спал в отдельном от нее крыле дома. Где он делал то, чем занимался в свободное время. Нарциссе было все равно. Она развлекала своих столь же разочарованных чистокровных жен в противоположном крыле дома.
"Люциус дома?" - спросил Гарри.
«Нет, он за границей», - сказала Нарцисса. Она улыбнулась ему. «Он не вернется в течение нескольких дней. Но я полагаю, что это было бы лучше всего, не так ли?»
«Да, Нарцисса», - сказал Гарри. Она отступила в сторону и впустила его внутрь.
Он направился ко входу в личные покои Люциуса. Он выполнил несколько базовых заклинаний сканирования, чтобы увидеть, есть ли у него что-нибудь неприятное, прежде чем войти. Было всего несколько маленьких проклятий. Ничего особенного.
Люциус, очевидно, думал, что это место никто не обнаружит. Он был таким высокомерным. Гарри снял проклятия и спустился вниз.
«Первая ступенька внизу шатается, будь осторожен», - предупредила его Нарцисса.
«Спасибо, я понял», - ответил Гарри.
Он спустился по ступенькам и заглянул в комнату. У Люциуса была библиотека. Он был почти уверен, что многие из этих текстов запрещены Международной конфедерацией волшебников. Некоторые из них подробные зелья.
Он предположил, что некоторые из них могли быть из частной библиотеки Снейпа, которую Люциус унаследовал после смерти. Или Снейп подарил ему копию. Трудно сказать.
Гарри увидел на полу очень подозрительный черный ящик. Он мог сказать, что это было довольно безвредно, когда его не открывали. Однако при открытии таинственная коробка рассказывала совершенно другую историю. Гарри посмотрел на свою коробку и поднял ее.
Он хотел бы, чтобы его люди взглянули на это вместе с этими книгами.
«Мы сорвали джекпот», - прокомментировал он коммуникатор. «Я пришлю их, чтобы вы могли с ними разобраться. Предположите, что они смертельны и наложены проклятия, и подходите с особой осторожностью».
Гарри еще раз обыскал здание. Люциус был за границей, и, хотя ничто не могло заставить его немедленно арестовать его, ему придется явиться на слушание. Если он откажется признать авторитет Департамента магических отношений, то они сделают следующий шаг. Однако он позволит Сьюзен и Дафни взять на себя эту счастливую ответственность. Гарри был просто знатоком проклятий. И тяжелая палочка, чтобы вытащить наглых чистокровных, если они попытаются противостоять власти.
"Нарцисса, мне нужно поговорить с тобой!" - позвал Гарри.
"Я наверху в главной спальне!" - позвала Нарцисса.
Гарри был заинтригован. Молодой человек поднялся по ступенькам. Он держал глаза открытыми, а уши звенели.
Дверь была приоткрыта. Он увидел Нарциссу, небрежно сидящую на кровати, скрестив ноги. При этом ее халат соскользнул. На ней был кружевной белый бюстгальтер, закрывающий грудь D-Cup. Был продемонстрирован ее плоский подтянутый живот. Ее тело было плотным и подтянутым, с парой кружевных белых трусиков, парой длинных чулок и поясом для чулок.
«Ваш муж должен будет явиться на слушание, когда он вернется, - сказал Гарри.
«Всего лишь слушание», - сказала Нарцисса, приподняв бровь. Она посмотрела на Гарри с призывной улыбкой.
Гарри придвинулся к ней ближе.
«Насколько дальше будет зависеть от того, как Люциус будет сотрудничать с нашей властью», - ответил Гарри. Он шагнул к ней, приближаясь.
«Я должна чувствовать, что Люциус может оказаться не в лучшем положении», - прокомментировала Нарцисса. Она медленно спустила ноги с кровати и встала. Она медленно подошла к Гарри.
Гипнотическое покачивание ее бедер заставило Гарри на мгновение отвлечься.
«Я подумала, что вы можете найти что-то компрометирующее, но не уверена, что это может быть», - добавила Нарцисса. Она подошла ближе к Гарри. Она посмотрела в его яркие глаза. «Я полагал, что чаевые вас услышат, но… на самом деле у меня были другие намерения привести вас сюда».
Нарцисса сократила разрыв между ней и Гарри. Его руки обвились вокруг ее тонкой талии, когда он внимательно посмотрел на нее.
«О, понятно», - сказал ей Гарри.
Нарцисса почувствовала, как Гарри немного ее поддержал.
"И что заставляет вас думать, что я с этим согласен?" - спросил ее Гарри. Он наклонился к ней ближе и прошептал ей на ухо. "Хм?"
«Ты же понимаешь, что в последний раз я была с мужчиной, и я использую этот термин, имея в виду своего мужа, когда Драко был зачат», - сказала Нарцисса. Она вздохнула. Она медленно провела пальцем по его шее сбоку и провела по нему. Она расстегнула перед его рубашки. «Это было давно. Конечно, я играл с другими ведьмами, которые были в той же ситуации, что и я».
Нарцисса провела пальцами по его груди. Возбужденная милфа расстегивала перед его рубашки, когда работала с ним.
«И если вы считаете, что Люциус - единственный мужчина, с которым я была, я не была с настоящим мужчиной», - прокомментировала Нарцисса. Она рассеянно спустилась вниз по его груди и животу, пробегая пальцами вверх и вниз. Она медленно спустила его штаны. «Ты собираешься меня побаловать, Гарри? Я так одинока и так возбуждена».
Гарри схватил ее за руки и заставил ее взвизгнуть. Он толкнул ее обратно на кровать и прижал к ней.
Нарцисса подумала, не собирается ли она откусить больше, чем может прожевать. Он поцеловал ее страстно и грубо. Ее тело извивалось под ним. Его язык впился ей в горло, и она ответила на поцелуй.
Он отпустил поцелуй и оставил ее тяжело дышать.
«Возьми меня, любовник, возьми меня», - умоляла его Нарцисса.
«Встань на колени», - приказал ей Гарри.
Нарцисса послушно соскользнула с кровати. Гарри подумал, что это было самым горячим, когда она упала перед ним на колени, готовясь поклониться своему новому богу.
«Снимай мои штаны», - твердо сказал Гарри.
Нарцисса яростно набросилась на штаны Гарри. Она стянула их вниз и обнажила его пульсирующую мужественность.
"О, это для меня?" - спросила Нарцисса голосом маленькой девочки.
Она обхватила рукой его набухший жезл. Она медленно водила рукой вверх и вниз по нему.
«Возьми это в рот», - приказал ей Гарри.
Нарцисса почувствовала дрожь удовольствия по всему телу. Тот факт, что Гарри в значительной степени контролировал ее с помощью одного заявления, взволновал ее. Она омыла его член шалфеем и накрыла его.
Как элегантная шлюха, Нарцисса взяла его член в рот. Гарри улыбнулся, когда она сжала его плотным ртом. Она подавилась кляпом, когда его член вошел ей в рот.
"Что случилось?" - спросил ее Гарри. "Никогда не было во рту чего-то такого большого, не так ли?"
Гарри схватил ее за голову и засунул свой толстый член глубоко ей в рот. Он вонзил его в горло ее Нарциссе.
«Я знаю, что нет», - прошептал Гарри. "Но вы же хотели, не так ли?"
Нарцисса сохраняла импульс, который она считала приемлемым. Она прижалась губами к его жезлу.
«Ничего, кроме шлюхи высокого класса», - добавил Гарри. Она посмотрела на него с кипящим взглядом. Ее горячий влажный рот тронул его.
Она думала, что ее челюсть заболит от постоянного сосания и траха ее рта. Она почувствовала твердые соски. Гарри действительно работал с ней, заставляя ее пройти через все шаги.
Адреналин сильно ударил. Нарцисса действительно хотела получить эту награду. Его мужественность пронзила ее рот. Он взял свой пульсирующий член ей в рот. Ее горло открылось, чтобы заткнуть рот его члену.
"Ах, богатая сучка не может справиться с настоящим членом, не так ли?" Гарри насмехался над ней.
Нарцисса была полна решимости втянуть его в самую глотку. Ей удалось набрать необходимый импульс и провести Гарри до финиша. Ее мягкая рука ласкала его яйца.
Это было похоже на одну из ее игрушек. Только больше, интерактивнее и… ну, на самом деле все было по-другому. Нарцисса не знала, к какой аналогии она прибегает.
Ее рука потерла его яйца и попыталась вывести его сперму ей в рот. Ее сальвия брызнула на его член, когда она продолжала погружать его глубоко в свое горло.
Он застонал, когда ее рот подействовал на него. Прошли секунды, когда он был почти готов почувствовать ревущий прилив спермы. Он глубоко вошел ей в рот.
Его густая сперма взбила его яйца и выстрелила ей в рот. Нарцисса старалась не упустить ни капли. Она заставила себя.
«Черт, сука, ты заставляешь меня кончить, постарайся не подавиться», - простонал Гарри.
Нарцисса была полна решимости высосать всю его густую сочную сперму из его члена. Она знала, что есть еще кое-что, откуда это взялось. Сочное лакомство продолжало сбиваться ей в рот. Милфа-блондинка почувствовала, что у нее полностью перехватило дыхание.
Гарри наклонился и поднял ее, чтобы она встала. Он швырнул ее на кровать, чтобы доминировать над ней.
Грубая рука заставила Нарциссу подергиваться бедрами и раздвигать ноги. Он протянул руку и сорвал с нее трусики. На ней были только чулки, стринги и пояс для чулок. Он провел пальцем глубоко в ее киску.
«Тугая, мне это нравится», - сказал Гарри. Он быстро вводил и вынимал палец из нее и взорвал ее разум. «Но не волнуйтесь, у меня есть способы сделать это подходящим».
Он сорвал с нее бюстгальтер и обнял ее грудь. Он схватил ее большие и твердые груди, крепко и грубо обхватив их.
Нарцисса застонала. Руки Гарри пробежались по ее груди, и он играл с ними. Его пульсирующее мужество приблизилось к ней.
Он раздвинул ее горячие половые губы. Его член вошел в нее. Нарцисса застонала, когда он толкался в ее тело дюйм за дюймом.
«Такой большой», - умоляла его Нарцисса.
«Это только половина», - прошептал Гарри. Он схватил ее за волосы и заставил повернуть голову. «Раздвинь ноги и работай ради этого».
Гарри вошел в нее своим мужским достоинством, когда раздвинул ей ноги. Она громко застонала, когда его толстое мужское достоинство глубоко вошло в ее тело. Грудастая милфа почувствовала, как он вошел в нее. Он касался ее в самых восхитительных местах.
Он был полностью внутри нее. Он был полностью внутри нее, и Нарциссе нравилось, когда ее насиловали этим огромным членом. Это сработало у нее между ног. Он держал ее за затылок и глубоко вошел в нее сзади.
«О да, трахни меня, трахни меня крепко», - умоляла его Нарцисса. Он почти полностью вытащил ее и втолкнул внутрь.
«Я уже кончил, - прошептал Гарри. Он схватил ее за волосы и откинул их назад, продолжая трахать ее аккуратную щель сзади. «Только подумай, ты потеряешь сознание к тому времени, когда я закончу. Насколько ты защищена?»
"Очень-очень, пошли меня, пошли меня!" Нарцисса кричала изо всех сил.
Она почувствовала, как Гарри набросился на ее тугую и запущенную киску сзади.
«Теперь ты принадлежишь мне», - прошептал Гарри. Он покусал ее за ухо. "Вы понимаете?"
"ДА!" Нарцисса застонала. Гарри замедлил свои толчки в ответ на мучительный зов, одновременно отрицая ее освобождение.
"Я тебя не слышу!" Гарри запел ей на ухо. Он едва был внутри нее. Только кончик его члена мучил ее опухшие губы! "
"ДА!" Нарцисса закричала немного громче.
"Я все еще тебя не слышу!" Пел Гарри. «Почему ты не скажешь мне, кому принадлежит твоя киска?»
«Моя киска принадлежит Гарри Гребанному Поттеру!» - закричала Нарцисса.
Гарри схватил ее за бедра и вошел в нее. Волна удовольствия, прошедшая по ее нервам, чрезмерно возбудила ее чувства.
Он глубоко погрузился в ее киску. Красивая милфа получила больше, чем ожидала. Она чувствовала его силу.
Он мог довести ее до кричащего оргазма простым прикосновением. Когда он трахнул ее пизду, это привело ее к чему-то другому.
Она чувствовала чистое и абсолютное блаженство. Ее руки сомкнулись на простыне, когда он накачал ее. Он сделал несколько длинных и медленных движений.
"Ты все еще со мной?" - спросил ее Гарри.
Нарцисса почувствовала, как ее соски затвердевают от вожделения. Гарри врезался в нее. Он доминировал над ее пиздой и нарушил ее. Ее киска хлынула, когда он вошел в нее.
«Лучше тебе, потому что я буду очень разочарован, если ты отключишься до того, как я закончу с тобой», - прошептал Гарри ей на ухо.
«Не волнуйся, я с тобой», - простонала она.
Гарри внезапно вырвался из нее. Нарцисса заскулила, когда почувствовала глубокую потерю вместе с ней. Она смотрела, как Гарри снова лег на кровать.
«Сверху на меня и оседлайте меня», - потребовал Гарри.
Нарцисса подползла к его члену. Она медленно поднялась. Она потерлась гладкими губами о его набухший инструмент. С этой позиции она могла видеть, насколько оно велико. Он стоял прямо до потолка. Он был двенадцать дюймов в длину и больше, не говоря уже о чрезвычайно толстой.
Она закрыла глаза. В конце концов, ни боли, ни выигрыша. И ее киска моментально заболела, как только она вышла из нее. Она хотела многого добиться. Она хотела проникнуть его членом глубоко внутрь своего тела.
Красивая блондинка глубоко втянулась в него. Ее груди покачивались перед его лицом. Они были чрезвычайно соблазнительными.
Нарцисса опустилась на его жезл. Это полностью заполнило ее. Ей пришлось широко раздвинуть ноги, чтобы он полностью вошел в нее. Она выгнулась назад, ее сиськи были выдвинуты и готовы к приставаниям.
«Да, умница, теперь катайся на мне, катайся на мне, пока я не кончу в тебя», - приказал ей Гарри.
Он потянулся к ней и обхватил ее грудь ладонью. Он обвил ее рукой и направил магию через руку. Блондинка глубоко вонзилась в него. Его пульсирующая мужественность продолжала входить в ее тело.
Нарцисса почувствовала, как он играет с ее грудями. Сжимали ее правую грудь, затем левую. Ее тело привлекло к себе больше внимания на этом одном сеансе со стороны ее нового хозяина, чем за более чем двадцать лет брака.
Гарри наклонился к ней и просунул лицо между ее восхитительными дынями. Он сосал их и лакомился ее вспотевшей грудью.
Нарцисса совершенно обезумела от его действий. Он продолжал доводить ее до безумия, когда она подпрыгивала на нем все выше и выше.
"Пожалуйста, пожалуйста, ну пожалуйста, ну вот и все!" она простонала.
Ее тело сильно потело и стало липким. Ее бедра чувствовали потребность, чтобы он кончил внутрь нее.
«Кончи в меня, кончи в мою киску, мне это нужно, пожалуйста!» - прошептала Нарцисса.
"Вы бы хотели, чтобы я кончил в вас, не так ли?" - спросил Гарри. Он схватил ее красивую задницу, когда она налетела на нее. «Вы бы хотели, чтобы я познакомил вас с моим наследником, не так ли?»
«Да, да, да», - всхлипнула Нарцисса. Мысль об этом мужественном юном волшебнике, дающем ей запретного ребенка, сводила ее с ума.
Она была почти уверена, что была на каком-то зелье, но ее туман похоти оставил ее от воспоминаний об этом.
Ее груди подпрыгнули, когда она налетела на него. Его толстый член вошел глубже в ее глубины и раздвинул ее ноги.
«Такой большой, такой чертовски большой», - кричала Нарцисса во все горло. "Кончи в меня!"
«Вот и я, я собираюсь подбить тебя, богатая сука», - простонал Гарри. Горячие бедра Нарциссы сомкнулись вокруг него. Его руки исследовали ее тело.
Она работала с его членом все сильнее и сильнее. Она была полна решимости заставить его кончить глубоко в ее тело.
Гарри почувствовал, как чистое небо окутывает его пульсирующее мужество. Она спрыгнула на него. Его заполненные спермой яйца выпустили в нее свой подарок.
Нарцисса запрокинула голову и закричала в небеса. Он выпустил в нее свое густое и сливочное наслаждение.
Нарцисса потеряла сознание; ее избитая сырая киска переполнялась. Она чувствовала себя полностью разбитой, но оно того стоило.
«Не волнуйся, я уверен, что мне, возможно, придется вернуться для продолжения», - сказал он ей.
«Я предвкушаю это», - захныкала она. Она рухнула на кровать, наконец, выдыхаясь. Она была уверена, что ее выносливость возрастет с будущим подкреплением. Кому-то вроде Гарри потребуется что-то, чтобы привыкнуть.
Гарри оставил ее приходить в себя. Он подумал, что ему нужно немного привыкнуть. Не то чтобы он когда-либо трахал себя.
Технически существовала женщина из альтернативного измерения, но он был уверен, что это серая зона, имеет ли это значение.