Opposites

PG-13
В процессе
34
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 443 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

trick x hope

Настройки
Примечания:
Иногда Ями достают своей болтовней и позитивностью не только отряд, но и окружающие его люди, что он идёт в тихие укромные места. Это бывают разные места - обычные поляны в лесу, реки, протекающие меж холмов, или озера на горах. Места не то что красивые, но тихие настолько, что слышишь собственное дыхание и стук сердца. После некоторых не очень приятных событий с собственным отрядом для Шарлотты, Роузрей решила прогуляться по окрестностям рядом со штабом, но и сама не заметила, как вышла с территории. Шарлотта пришла на холм с видом на озеро, а по бокам росла пурпурная сирень, чуть-чуть обволакивающая берега. Тем же днём Ями окончательно выбесили члены его отряда, устроив пьянку по инициативе не Ванессы (что случалось довольно редко) и разбив штаб окончательно так, что даже Ями уже ничего разбить не мог. После этого, вручив лопаты членам своего отряда, Сукехиро удалился в лес. С ориентацией в пространстве у Ями всегда было хорошо, но иногда бывает, что накатывает так, что отточенная годами ориентация пропадает даром. Ями пришёл на ту же поляну, что и Шарлотта, но с другой стороны. Вид был прекрасный, поэтому тишину никто не пытался нарушить, хоть мысли в обоих головах были не очень приятными. В воздухе находился прекрасный запах сирени и, непонятно откуда взявшийся, запах астр. С того времени и Ями, и Шарлотта ходили на это странное место, где каждый раз менялись запахи, но пурпурная сирень, находящаяся на берегах, всегда находилась на своём месте. Когда они находились вдвоём (правда, это было не очень долго), появлялся запах азалии. Несмотря на его эстетические свойства, Шарлотту он несколько нервировал. Однако на очередную такую встречу Ями притащил колокольчики в перемешку с красными маргаритками и насильно вручил Шарлотте. Как бы Шарлотта не отнекивалась, Ями что-то пробормотал и ушёл обратно в штаб, оставив Шарлотту одну на озере. В воздухе тут же появились запахи лилий и марант. На одном из собраний капитанов с королем магов Ями обронил фразу (по делу, естественно), адресованную Шарлотте, про то, что "королева шипов не может не знать язык цветов", а после перевёл на неё свой взгляд. Все оставшиеся капитаны не обратили своего внимания на такую мелочь (по их мнению), а Шарлотта чуть смутилась. На следующем «полу-свидании» Шарлотта напрямую спросила у Ями про странные букет и поведение на собрании. Ями очень сильно замялся, почесав шею, и протянул две хризантемы - красную и белую, но ничего так и не произнёс. Хмурясь, Шарлотта всё же приняла цветы от Ями, но Сукехиро тут же исчез, оставляя девушку одну с её мыслями. Так Ями и бегал к ней с теми же цветами, тут же исчезая. Но в один день Шарлотта это терпеть перестала. Шарлотта при очередном приходе Ями, аккуратно обвила терновником всю территорию, убирая пути к отступлению. И дальше... Когда Ями в который раз протянул два цветка хризантемы, Шарлотта, взяв его за руку, впилась ему в губы. Сукехиро сначала ошарашенно моргнул несколько раз, а потом осторожно ответил на поцелуй, обхватывая девушку за талию. Больше Ями не исчезал сразу же после вручения цветов. Не было необходимости и желания. А терновник на этом сказочном месте так и остался.
Примечания:
34 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)