Можешь опустить свои дубинки, стручковый перец

Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Minecraft, Летсплейщики (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 28 309 слов, 20 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится Отзывы 11 В сборник

Глава 13: Опаленные балконы и гаснущие телефонные батареи

Настройки
Томми перепрыгивает через здания, стараясь не производить слишком много шума. Не имея никаких собственных способностей, он часами тренировался, чтобы усовершенствовать свои навыки; метать ножи с точностью, входить и выходить из мест, не издавая ни звука, и, конечно, разговаривать с дамами. Однако Томми никогда не собирался пробираться обратно в квартиру трех про-героев только для того, чтобы вернуть телефон, который ему не принадлежал. Он лезет в карман, чувствует пластик между пальцами и вздыхает с облегчением. Когда он приближается к Концу Киноко, верхней части города, где живет большинство профессиональных героев вместе со многими правительственными чиновниками; его сердцебиение учащается. Томми не новичок в Конце Киноко, но он всегда чувствует себя не в своей тарелке среди высоколобого населения. Он поворачивает налево, объезжает несколько пустых мусорных баков, прежде чем упасть на здание рядом с квартирой героев, в которую он прыгнул прошлой ночью. Его телефон жужжит в заднем кармане. Это звонок от Ранбу. Томми разочарованно вздыхает, проводя пальцем вправо, чтобы ответить. — Какого хрена ты хочешь? На другом конце слышно тяжелое дыхание. — Привет, Томми, — голос Ранбу дрожит, когда он резко сглатывает, — извини, что звоню тебе прямо сейчас… Я имею в виду, в этот час, но… — Притормози. Ты в порядке, приятель? Слышно сопение. — Да, да, я в порядке. Томми приседает и тихо говорит в телефон. — Ты явно не такой, большой человек. В чем проблема? — Хорошо, это случилось снова — сегодня в офисе, — заикается Ранбу, — я засунул руки в карманы, потому что не хотел, чтобы Техноблейд заметил. Томми хмурится. — Невидимость ухудшается? С другой стороны слышен шорох, когда Ранбу глотает. — Да. Я не знаю, что делать, у Таббо закончились идеи, и я… Я просто так боюсь, что меня поймают… — Послушай, Ранбу, приятель. Я собираюсь разобраться с этим для тебя, хорошо? Я обещаю, — Томми видит фигуру на балконе наверху. Он ныряет за выступ. — Ну вот, — шепчет он. — Все в порядке? — Да, я хорош, большой человек. Мне нужно, чтобы ты успокоился; сосчитай в обратном порядке от десяти, а затем иди тусоваться с Таббо, хорошо? Ранбу шмыгает носом. — Да, хорошо. Спасибо. — Нет проблем. Пусть Таббо знает, что я скоро буду дома; я просто немного занят в данный момент. Томми вешает трубку. Он выглядывает из-за выступа. Фигура не сдвинулась с места, и, судя по пальто, это Джубили. Он прикусывает нижнюю губу, взвешивая варианты. На выбор было довольно много, и, насколько он мог судить, только три участника не были пойманы. Он снимает рюкзак с плеч и открывает его, ухмыляясь тому, что внутри. Новые ботинки с узнаваемой кнопкой «ускорение прыжка». Конечно, это не идеально, но это, безусловно, может сработать для него прямо сейчас. Томми снова открывает свой телефон и звонит Таббо. Его друг берет трубку почти сразу. — Привет… — Я знаю, что ты сейчас злишься на меня, но есть ли на моих новых ботинках утеплитель для прыжков? — Да? Я установил его прошлой ночью, но я не уверен, что они еще готовы — Томми, — Томми замирает, — да, Таббо? — Ты забрал телефон Джубили и рюкзак с ботинками в нем? Кстати, оба они все еще находятся на стадии тестирования и могут даже не работать. — Спасибо, Туббо! Он вешает трубку, прежде чем его друг успел разразиться тирадой. Он оглядывается на балкон, Джубили все еще стоит у перил. Томми видит слабый оранжевый огонек сигареты, и его глаза расширяются от удивления. Он пожимает плечами, снимает кроссовки и надевает новые ботинки, запихивая остальные ботинки обратно в рюкзак. Затем он вытаскивает из кармана пластиковый пакет и убирает телефон. — Хорошо… — бормочет он, — это не должно быть слишком сложно, мы делали это раньше со взрослым мужиком на спине. Он набрасывает рюкзак на плечи, поворачиваясь, пока он не удобно ложится на спину. Он делает шаг назад, чтобы собраться с силами, слегка сгибая колени. Он высовывает язык, концентрируясь и упираясь каблуком в тротуар. — Поехали. Он прыгает с земли, высоко взлетая. Ветер откидывает его волосы назад, и Томми ухмыляется, когда он плывет по воздуху. На этот раз он прибивает лестничную площадку, спускаясь на крышу над балконом, прежде чем спрыгнуть во внутренний дворик позади Джубили. — Тебе лучше не думать о том, о чем я думаю, что ты думаешь, — говорит он. Герой удивленно оборачивается. — Какого хрена… — он срывается на приступ кашля, — ты Шут. — Действительно, я. — Как ты сюда попал? Томми игриво хмурится под своей маской. — Я здесь только для того, чтобы вернуть тебе кое-что. Он вытаскивает телефон Джубили из кармана и машет им в воздухе. Глаза героя расширяются, а рот приоткрывается. Томми смеется, подбрасывая устройство в воздух, Джубили пытается его поймать. Он прижимает телефон к груди и бормочет. — Как ты? Что? Когда? Томми складывает руки на груди. — Ты очень неуклюж, Уилби. Наступает минута молчания, когда Уилбур осознает. Он указывает на линчевателя, трясет пальцем. — Ты тот парень, который привел меня домой прошлой ночью? — К сожалению. Уилбур проводит рукой по волосам. — Но почему? Томми пожимает плечами. — Тебя могли ограбить, приятель. Лабиринт, безусловно, небезопасное место для богатого профессионального героя. — Разве ты не должен быть злым или что-то такое? Томми горько усмехается. — На самом деле, нет. Это то, что ты думаешь. — Ты сказал, что недавно помог Филу. Что ты имел в виду под этим? — Я думаю, это то, что он должен тебе сказать, — говорит Томми, подходя к перилам. Он поворачивается к Уилбуру. — Лично мне вы, герои, не очень нравитесь, но этот город любит вас, ребята. И я никогда не смог бы предать людей, которые здесь живут. Уилбур пристально смотрит на него. — Что происходит? Томми смеется. — Хотел бы я сказать тебе, босс. Кстати, твой друг не купил тебе это лекарство. Это было ужасно. Ты скоро поймешь. — Что ты несешь… Томми вскакивает на перила. — А теперь, если ты меня извинишь, я должен вернуться домой к моим лучшим друзьям. Увидимся позже, Уилбур. С этими словами линчеватель натягивает ремни своего рюкзака, и два крыла вылетают по бокам. Уилбур отшатывается от удивления, когда Томми отдает ему честь двумя пальцами, прежде чем спрыгнуть, резко падая на землю внизу. Герой бросается к барьеру, дико выглядывая из-за края, с изумлением наблюдая, как линчеватель плывет через город. Он едет на стремительных ветрах, и Уилбур отмечает направление, в котором он направлялся: к территории SMP. Это значительно сужает их поле. Он разворачивается и заходит внутрь. Фил и Техно накрывают на стол для позднего ужина. — Парни, — говорит он хладнокровно, — я считаю, что у нас только что произошел прорыв в деле Шута.
79 Нравится Отзывы 11 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором