ID работы: 1091836

Игры судьбы

Гет
R
Завершён
272
автор
Elena.P. соавтор
Gagara бета
Размер:
70 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 81 Отзывы 111 В сборник Скачать

2 глава

Настройки текста
Как и обещала, Гермиона осталась с Луной до возвращения Невилла. Пообедав с четой Долгопупс, она ещё раз поздравила их с ближайшим пополнением в семье и отправилась в гости к Поттерам. Не так давно у Джинни и Гарри родился сынишка Джеймс, и последние несколько недель внимание ребят было обращено исключительно к малышу. Сегодня же они решили устроить небольшой пикник с друзьями. Как говорила сама Джинни: «Пикник в честь пройденного самого сложного этапа двух недель после родов». Ребята накрыли стол на заднем дворе на трассе с навесом, который защищал от палящего июльского солнца. Рон и Парвати тоже прибыли, и сейчас весело сюсюкались с маленьким Джеймсом. Малыш с непонимающим видом смотрел на Рона, который играл с ним в « Где дядя Рон? Вот он!». Парвати же нежно смотрела то на кроху, то на своего жениха. — Рон, ты же понимаешь, что он ещё слишком мал для такой игры? — Усмехнулась Джинни, ставя графин с домашним лимонадом на стол. — Он будет гением, как его дядя Рон, — гордо заявил он, продолжая играть. Гарри, который нес к столу тарелку только что приготовленного мясо, не сдержал смеха. — Скорее, как его тетя Гермиона, — Джинни подмигнула подруге. Гермиона улыбнулась ей в ответ. Она тоже с умилением смотрела на кроху. Как же ей тоже хотелось такого же чудесного малыша. Она слегка встряхнула головой, отвлекаясь от дурных мыслей. Нельзя сейчас давать слабину. Гарри, Джинни, Рон и Парвати прекрасно знали, что произошло три года назад. Друзья помогли ей справиться со всеми трудностями после того, как Малфой сгинул. Парвати же все узнала от Рона, но тоже не осталась в стороне. Хотя к тому времени, как эти двое начали встречаться, Гермиона уже оправилась. Когда Поттеры наконец тоже уселись за стол, все приступили к еде. — Ну, Гермиона, как состояния вашего пациента? — спросила Парвати, затем под косые взгляды Рона и Джинни добавила, — у меня не было времени заглянуть в её отделения, а доктора Гилара я ещё не видела. — Пока все по-прежнему. Он до сих пор в коме. — Сухо сообщила Гермиона. — Интересно, как он отреагирует, когда тебя увидит? — Продолжала Парвати, — Думаешь, он встречается с кем-то уже? — Прекрати сейчас же! — шикнул на неё Рон. — Всё нормально, Рон, — заверила его Гермиона, — я все-таки, надеюсь, что не увижусь с ним, когда он придет в себя. Работу доктора Гилара я могу проконтролировать и без встреч с пациентом. А что касается личной жизни пациента, то нас целителей, это не должно волновать. Повисла неловкое молчание. Затем Парвати снова заговорила. — Просто полюбопытствовала. — Не стоило, — с нотками раздражения в голосе сказала Джинни. — Ребят, всё нормально. Я знаю, что вы волнуйтесь за меня. — Со слабой улыбкой сказала Гермиона. — Я сейчас с Виктором, я счастлива. Мне нет дело до Малфоя. Но вы можете его обсуждать в моем присутствии. Мне безразлично. Парвати кинула на Джинни победы взгляд. Та его проигнорировала и обратилась к мужу. — Он тебе не говорил, что забыл в Лондоне, да и вообще в Министерства магии, в твоем отделе? — Нет, — Гарри покачал головой, — я особе не углублялся. Его оправдали, а мне категорически не хватало людей, и я почти сразу принял его на своих условиях. — А про Гермиону вы говорили? — Парвати бросила жалостливый взгляд на Гермиону, отчего девушке стало не по себе. — Я спросил у него про неё…— Гарри умолк и посмотрел на подругу. — Что он сказал? — Рону тоже стало интересно. — Он ответил, что это дело прошлого, и он к ней не сунется. — Сделав ещё одну паузу, он добавил. — Он помолвлен с Асторией Гринграсс. Все ахнули, но потом спохватились. Стараясь не смотреть на Гермиону. Сама же девушка сделала вид, что ничего не произошло. Внутри неё как будто что-то оборвалось. Она ведь забыла его, почему же сейчас боль её поглощала. — Гермиона, ты в норме? — Спросила Джинни, первой осмелевшей посмотреть на неё. — Она будет в порядке, — ответила за неё Парвати, — особенно после свадьбы с человеком, который любит её по-настоящему. Малфой нагло воспользовался ею… — Парвати, можешь мне помочь на кухне с яблочным пирогом? — Перебила её Джинни, поднимаясь из-за стола. Она кивнула, осторожно передала Джеймса, который уже мирно спал, Рону и направилась в след за будущей золовкой. Гермиона не раз уже пожалела о том, что её слабость увидели многие. Все её успокаивали, говорили какая она прекрасная, какой Малфой идиот. А потом, после одного случая, который сделал уход Драко невыносимой, все нянчились с ней, как с ребенком. Почти год, Гермиона не могла остаться наедине с собой и со своими мыслями. С ней постоянно оставались то Гарри, то Джинни, то Рон, то Невилл с Луной. Даже Артур и Молли. Она всем им была благодарна за заботу, но ей хотелось снова свободно дышать. — Ты же знаешь, мы всегда рядом, — произнёс Рон, посмотрев на подругу. — Если хочешь, я его уволю? — Добавил Гарри. — Нет, конечно. — Ей меньше всего хотелось хоть как-то влиять на жизнь Малфой или как-то присутствовать в ней. — Приходите в следующий раз с Виктором, — сменил тему Гарри, — он давно хотел посмотреть на малыша. — Да, сейчас он в Германии, но думаю, мы обязательно придем. После съеденного изумительно вкусного пирога Джинни, ребята какое-то время ещё поговорили, и Гермиона засобиралась домой. — Посиди ещё немного. — Протянул Гарри. — Виктор будет дома через час. — Так зови его к нам. — Не сдавался друг, — Давай Гермиона, будет весело. Джинни уложила Джеймса, сейчас включим магловский фильм и посидим парами. — Нет, я обещала быть дома. — Покачала головой она, направляясь к камину, — да и он устал с дороги. Через несколько мгновений Гермиона исчезла в зеленом пламени камина. — Думаешь о том, же о чем и я? — Спросила Джинни с лестницы у Гарри. — Да, она все ещё любит, Малфой. По возвращении домой Гермиону ждал настоящий сюрприз. Виктор приехал раньше, намереваясь сделать приятное своей невесте. Когда Гермиона перешагнула порог их дома, то увидела дорожку из лепестков роз, которая вела на крышу. Она улыбнулась этой картине и поднялась по лестнице. На крыше был накрыт столик, с двумя бокалами шампанского и фруктов. Виктор, увидев любимую, взяв два бокала, направился к ней. Он вручил ей один бокал и поцеловал. Гермиона почувствовала сладкий аромат его одеколона. На душе сразу стало тепло. Она чувствовала себя с ним в безопасности. Виктор протянул её к столику, и они уселись. С крыши открывался вид на красивый закат. Внизу был виден их задний дворик, с небольшим бассейном и зоной барбекю. Когда они уселись за столик, Виктор спросил: — Как прошли выходные, любимая? — Отлично, — улыбнулась Гермиона, допивая бокал, — была у Долгопупсов, потом у Поттеров. Будущая семья Уизли тоже там была. — Насыщено, — он положил руку под голову и внимательно слушал. — А на работе как? Твоя начальница по-прежнему ругается из-за опозданий? — Я обещала, что буду приходить вовремя. И ты мне в этом поможешь, — полушутливо полусерьезно сказала Гермиона. Она долго думала, стоит ли рассказать Виктору про Драко. Большое дело, она ведь даже не будет видеть его. Главное — контролировать работу Гилара. Но ведь будет странно, если она скроет факт встречи с Малфоем от Виктора. Пусть и один из них был в отключке. — О чем ты задумалась? — Ну, у нас новый пациент, — решилась она, — и знаешь кто это? — Посвяти. — Улыбнулся Крам. — Драко Малфой. Улыбка исчезла с лица Крама. Он в шоке уставился на Гермиону. Та старалась не смотреть на него, боясь его реакции. Наконец к нему вернулся дар речи, и он подавленным голосом произнес. — Я не хочу, чтобы ты его лечила. — Формально я его не лечу. Лишь смотрю, чтобы доктор Гилар не напортачил. — Мне все это не нравится, — угрюмо сказал Крам. — Мне тоже, но это моя работа… — Увольняйся! — Выпалил Виктор. — Что? — Она просто не поверила своим ушам. Гермиона встала из-за стола. Виктор последовал её примеру. — Я не хочу, чтобы ты как-либо контактировала с ним. — Произнес он, подходя к ней ближе. — Вдруг твои прежние чувства вновь проснутся? Я люблю тебя и не хочу никому отдавать. — Виктор, о чем ты? Какие чувства? Всё давно в прошлом! Я сделала свой выбор. — Гермиона прижалась к нему. — Я люблю свою работу. И тебя. Встреча с Малфоем не поменяют наши планы на счастливую жизнь. Крам улыбнулся и, прижав сильнее, поцеловал. Гермионе было тревожно. Теперь точно нужно было держаться как можно дальше от платы Малфоя. Утром Гермиона получила от доктора Гилара сову с просьбой взять всех его пациентов на два дня. Скончалась его тёща, и они с супругой улетели в Ирландию. В последнее время целителей в больнице святого Мунго ужасно не хватало. Стоило только одному доктору не выйти на работу, другой разрывался. Гермиона весь день избегала палату Малфоя. Она занималась осмотром пациентов, бумажной волокитой. Только к вечеру набравшись уверенности, она направилась к Малфою. В конец концов нет причин для паники, он ещё не приходил в себя. Когда она вошла в палату, увидела мирно спящего на койке Малфоя. Он, казалось, ничуть не изменился за последние три года. У Гермионы больно кольнуло в груди, когда на неё внезапно нахлынули воспоминания их ночей. Она отогнала их, и, стараясь не смотреть на его лицо, начала сканировать показатели пациента волшебной палочкой. Через какое-то время она заметила шевеление в области его ног. Гермиона посмотрела на лицо Драко. У него дернулись уголки губ, и он осторожно открыл глаза. В голове у Гермиона пронеслась мысль, почему именно в мою смену. — Как самочувствие? — тихо спросила Гермиона — Я, наконец, умер и попал в свой личный рай? — прохрипел Драко. — Ну, или в мой личный ад. — Пробубнила Гермиона. — Почему так много белого цвета? — Так, ответь на вопрос, как твое самочувствие. — Голова болит и кружится, немного тошнит, а так все нормально. — Ничего страшного. Головокружение, боль и тошнота пройдут через два дня. Что, по-твоему, произошло? — спросила Гермиона и села на стул около кровати Драко. Она старалась вести себя безразлично, но дрожь в руках её выдавала. — Мы были на задании. Нам до его завершения нельзя было покидать место сражения. В этой точке были Пожиратели Смерти. Нужно было их задержать и отправить в Азкабан. Скорее всего, у нас завелась крыса, потому что как только мы прибыли на место, Пожиратели Смерти уже ожидали нас. Их было слишком много, и бой шел не на равных. Последнее, что я помню, как два Пожирателя окружили меня. Я бился как мог, но силы были не равны. Кто-то, с помощью «Экспеллиармус», выбил мою палочку из рук. Потом в меня полетели заклинания от двух одновременно. Один в меня направил «Ступфей», а второй «Империо». Я провалился в темноту. Потом открыл глаза и увидел белый потолок палаты, белые стены, фигуру в халате, которой оказалась ты. Кстати, не многовато ли белого? — Это больница, Малфой, — закатив глаза Гермиона. — Откуда я знаю? Может, ты меня похитила. И кто знает, что ты со мной делала пока я был в отключке. — Да, много чего. — Саркастично ответила девушка. — Вот видишь! — Хватит. В больнице ты пролежишь где-то неделю. А пока что отдыхай. Тебе нужен покой. — Ну, хватит обо мне. Как твои дела? Гермиону возмутило, что он общается с ней, как старый друг. Будто ничего и не было. — Что, прости? – Непонимающе спросила Гермиона. — Я спросила, как твои дела. — Нарочно громко произнес Драко. — Все хорошо, — равнодушно ответила Гермиона. — Я слышал, что ты сейчас с Крамом. — И что? — И как давно вы вместе? — Тебе-то какое дело? — уже начала вскипать Гермиона. — А что, я уже и спросить не могу? — Нет, Малфой. Не делай вид, что мы старые друзья. — Ой, да брось, — отмахнулся Драко. — Не чужие же мы люди. Да и давно всё в прошлом. Давай расскажи, как вы встретились. И почему именно он? — Мистер Малфой в мои обязанности входит лечить вас, а не развлекать. — Доктор я сейчас умру от любопытства, так спасайте меня. Сама не понимая почему, Гермиона уступила ему и начала рассказ. — Я сидела в кафе после долгого, тяжелого дня. Было очень много работы, и один пациент меня расстроил так, что мне хотелось его связать и выбросить из окна. Но я сдержалась. — Меня ты тоже хотела выбросить из окна? — Притворно ужаснулся Драко. — И сейчас хочу, — парировал Гермиона. — Если хочешь слушать, то не перебивай! — Хорошо, больше не буду, — ухмыльнулся Драко. — Так вот, на чем я остановилась? — Ты хотела убить ни в чем не повинного пациента. Гермиона злобно посмотрела на Малфоя. — Все, молчу. — Хихикнул Драко. — Я сидела за столиком расстроенная. В кафе зашел Виктор и, увидев меня, подсел. Он рассказывал про свои соревнования, про страны, в которые ездил, а я ему о работе и о том пациенте. Потом он проводил меня домой. Через два дня Виктор пришел ко мне в больницу и пригласил меня на свидание. Вот так все и началось. Через семь месяцев мы уже жили вместе в его квартире. А недавно он сделал мне предложение. — Гермиона показала изумрудное кольцо на пальце. — Ясно все. — Драко, казалось, помрачнел. — Ну а у тебя как дела? — Почему-то Гермионе понравилась перемена в настроении Малфоя. — Ты знаешь, неплохо. — Гарри сказал, что ты тоже помолвлен. — Ох уж этот Избранный болтун, — скривился Драко, — Ну, не особе важное дело. Просто один чистокровный волшебник женится на другой чистокровной волшебнице. — В любом случае, поздравляю, — Гермиона попыталась скрыть, горечь в голосе, — наконец ты осуществишь мечту отца. — Да, — протянул Драко, — думаю, он очень гордится мной, сидя в Азкабане. — Если мне не изменяет память, ему немного осталось. — Да, полгода. Какое-то время они молчали. Затем Гермиона встала со стула. — Я постараюсь заглянуть к тебе завтра, — сказала девушка. — Твой целитель в отъезде. Будет где-то в понедельник. Пока за тобой понаблюдаю я. — Разве не ты мой целитель? Гермиона покачала головой. — Хорошо, буду ждать завтра. — Согласился Драко. — Привет жениху. Она вышла из его палаты и быстрым шагом направилась в свой кабинет. Ну, могло бы быть и хуже. Малфой прав, и нужно претвориться, что ничего и не было. Может, тогда она доживет до понедельника. В конце концов, его выпишут, и всё снова будет как раньше. Делать вид, что всё отлично было невыносимо. Но у Гермионы нет другого выхода.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.