Собери меня из осколков

R
Завершён
85
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
198 страниц, 61 749 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 73 Отзывы 33 В сборник

9. Мы можем быть вместе?

Настройки
Прошёл месяц с твоего официального трудоустройства. Вы сдружились с Северусом и даже перешли на "ты". Иногда вы вместе сидели в библиотеке. На улице уже неделю льёт дождь, практически не останавливаясь. В доме чистота и спокойствие. Только ваш заливистый смех прерывал тишину. С-Аххахахаха, а что дальше?-с интересом спросил мужчина. В-Получила, за то что пришла грязная. Конечно, поваляйся в луже. 21:36 В-Если ты не против, я пойду, займусь уроками. С-Конечно, я схожу в библиотеку и лягу спать. Доброй ночи. В-Доброй ночи. Ты не бросала уроки и усердно училась. Через пару недель погода восстановилась. 12:46 Ты посадила розы, на клумбе, возле крыльца. Осталось только полить, ты вернулась с лейкой. На крыльцо вышел мужчина. С-Что это?- он небрежно указал на цветы. В-Розы. С-Они не будет тут расти. В-Ну Северус, просто представь, как красиво они тут будут цвести. С-Лера, я сказал нет. В-Ну Северус, пожалуйста. С-Я не хочу чтобы они росли именно здесь. Мужчина пошёл вдоль тропинки, а ты побежала за ним следом и начала упрашивать оставить их, хотя это было совсем не в твоей манере. Через пол часа уговоров он сдался. С-Ладно, но у садовников и без того работы хватает, поэтому ухаживать за ними будешь сама. В-Спасибо. Ты обняла его и побежала обратно к клумбе. Мужчина улыбался, ему нравилось, что ты была счастлива от таких мелочей. Н-Лера, завтра, к обеду приедут Малфои, Люциус и его жена Нарцисса. Поможешь Августу приготовить обед. Официант есть, поэтому помощь нужна только на кухне. В-Хорошо, а что насчёт меню? Н-Мы с Августом уже всё обговорили. В-Я тогда тут всё доделаю и пойду к нему. Н-Безусловно. А где Северус? В-Ушёл вдоль тропинки. Лето, на улице жара. Ты в лёгком, закрытом платьице. Август ждал тебя в гостиной. В-Я освободилась. А-Ну тогда идём. Вы зашли в кухню и обговорили детали о завтрашнем приёме. А-Можешь сделать яблочную шарлотку? В-Да, конечно. А ингредиенты есть? А-Обижаешь. В-хихи А-Я освободился, ужин подавать только через пару часов. В-Я тоже освободилась. А-Тогда, может погуляем? В-Ну давай. Вы шли по одной из тропинок к озеру. А-А я знал, что останешься только ты. В-Да? Интересно откуда же? А-Ты трудолюбивая и интересовалась только работой. В-Работа важна для меня ,но время так быстро летит. Уже два месяца позади. А-Но ты хорошо справляешься. В-Август, а как ты попал сюда?-спонтанно спросила ты. А-Моя семья из деревни и нужны были деньги, а Мистер Снейп искал рабочих и заметил меня. Ничего не обычного. - немного помедлив он продолжил-Я могу спросить? В-Да. А-Что между тобой и господином? В- Ну на мой взгляд мы друзья, но ничего больше. А-Лера. - он обернулся к тебя и взял за руки. /От лица Северуса / Ты улыбался убегающей девушке. Погода прекрасная, поэтому ты отправился на прогулку. Через пять минут к тебе пришла Найра. Н-Северус, а я тебя везде ищу. С-Что-то случилось? Н-Нет. Просто решила прогуляться и подумала что ты не откажется составить компанию старушке. С-Не откажу, но и ты вовсе не старушка. Н-Ой, да ладно тебе. И насчёт завтра, я уладила . Всё будет на высшем уровне. С-Впрочем, как и всегда. Вы гуляли вдоль деревьев, у озера. Неподалёку показалось два силуэта. Н-Это Лера и если меня не подводят слух и зрение, Август. С-Они. Н-Она ему приглянулась. /От твоего лица / А-Лера... я давно хотел сказать. Одну минуту.. Молодой человек забежал за дерево и вернулся с букетом белых ромашек. В-Мои любимые. - ты вдохнула их аромат. В-Ты хотел что-то сказать? А-А точно...Лера..ты мне нравишься. Твои глаза поразили до глубины сердца и как истинный джентльмен я не хочу медлить. Спрошу прямо. Мы можем быть вместе? Ты немного растерялась. У вас были хорошие взаимоотношения и ты не хотела их портить. В-Я рада...-ты подбирала каждое слово. /От лица Северуса / С-Она же не согласится? Н-С чего бы это? До вас донеслась последняя фраза девушки. В-Я рада... Но мы не можем быть вместе. Понимаешь... Я ничего ни к кому не чувствую. Прости, мне нужно идти.-девушка ушла в направлении дома. С твоего сердца словно упал камень. Август был расстроен и тоже поплёлся в дом. Н-Жалко его, хороший парень. С-У нас работает ещё несколько девушек. Я думаю он найдёт достойную партию. Н-Но она права. Ведь лучше сказать правду. С-Да. Только вот её фраза "Я ничего ни к кому не чувствую." Н-Хочешь проверим? С-Давай, но как? Н-Амортенция. С-Авантюра хорошая, хахаххах Н-Ещё бы. /От твоего лица/ Время подходило к ужину, ты вошла на кухню. А-Ой, ты меня напугала - он заметно нервничал. В-Август, ты хороший человек, я надеюсь мы останемся друзьями и наши взаимоотношения не изменятся в худшую сторону. А-Как гора с плеч. Ты обняла его, чтобы снять напряжение. В-Пора возвращаться к работе. А-Согласен. Вы накрыли на стол. В столовую вошли Северус и Найра. Ты и Август собрались уже уйти. Н-Лера, задержись. Ты остановилась. В-Чего-то желаете? Н-Не совсем. Я купила духи и мне нужен твой совет, подожди, сейчас принесу. Вы остались наедине с Снейпом. С-Придёшь сегодня в библиотеку? В-Да. С-Захвати две чашки чая, в 20:30 буду ждать. Не успела ты ответить, как вернулась Найра. Н-Так тут два вида. Она протянула первый флакон, и ты приняла его. Послушав аромат ты открыла глаза. В-Дивный запах. Сладкие, напоминают цветы, весенний шарм. Н-А эти? Она протянула второй флакон. Ты ничего не чувствовала, были какие-то очень далёкие, непонятные нотки. На лице заиграло удивление. Ты вернула женщине флакон. В-Я не понимаю, но тут слово вода. Запаха вообще не чувствую. Н-Тебе наверное показалось. В-Я пойду.? Н-Да, конечно. /От лица Северуса / Н-Но как же так? С-Позволь. Она протянула бутылёк с амортенцией. С-Неудевительно, я тоже ничего чувствую. На самом деле были далёкие запахи, но ты даже не смог их разобрать. Н-В тебе никто и не сомневался. С-Предлогаю вернуться к трапезе. Время 20:15 /От твоего лица / Ты собралась, приготовила чай и пошла в библиотеку. С-Сегодня освободилась раньше? В-Да. С-Присаживайся. В конце библиотеки располагался два кресла и столик. Ты села в одно из них. В-Северус, если я сделала всё очень быстро, но рабочий день не окончен, что мне делать? С-Ты можешь отдыхать, но если что-то понадобиться тебе нужно вернуться к работе. В-Это само собой. Ну что ж, я пойду, ты наверное ждёшь Мисс Бэкер. С-Нет, я ждал тебя. Вторая чашка чая тоже для тебя. В-Благодарю и не важно, что это готовила я. С-Действительно. Ахаха. Вы разговаривали, смеялись. Мужчина встал и подошёл к одному из стеллажей. Джейн Остин в оригинале.Ты хотела её прочесть, помнишь? В-Но как ты узнал? С-Я был в библиотеке, когда ты зашла сюда впервые. Хочешь, я прочту её для тебя? В-Ты ещё спрашиваешь? Конечно хочу. Он расположился в кресле и принялся за прочтение. Тебе нравился его голос, манера чтения. Это расслабляло, тебе казалось, что ты являешься частью романа. Он прочёл для тебя всю книгу. А ты с упоением слушала его. В-Северус, это прекрасно. Надеюсь, что когда-нибудь я снова смогу услышать как ты читаешь. 23:40 С-Пойдём погуляем. В-А пойдём. Он взял небольшой плед, и вы пошли к озеру. Неподалёку была скамейка, вы расположились на ней. Северус накрыл вас одеялом. В-Сегодня прекрасная ночь. С-По особенному прекрасная. Как обстоят дела с обучением? В-Хорошо, пока что всё даётся легко. С-Если что обращайся. В-Спасибо. С-Знаешь, кажется завтра я не встану на утреннюю прогулку. В-Тоже самое. Ты положила голову ему на плечо. В-Северус, у тебя шикарные волосы, таким многие дамы позавидуют. С-Правда? В-Да. С-А чего ты это на волосы перешла? В-Не знаю, давно хотела сказать. С-Ты постоянно засыпаешь на мне, я тоже хочу. В-Ты тоже хочешь уснуть на себе? - ты звонко засмеялась. С-Да нет же. Он отодвинул тебя на самый край и лёг к тебе на колени. В-Вот значит как. С-Надеюсь ты не будешь меня бить. В-Не буду. Ты укрыла его частью пледа и гладила его по голове иногда перебирая волосы. Он расслабился и казалось уснуть. Ты убрала руку. С-Можешь ещё так поделать? Ты улыбнулась и вновь начала гладить его по голове. Вы так сидели несколько минут. Ты прервала тишину. В-Во мгле ночной, теряем мы рассудок. Лунный свет мерцает над водой, а дальше сумрак и поздний час наедине с тобой.... С-Но озарит нас солнце утром. Поглощая мрак ночи. Звёзды в небе угасают, как сахар плавится в печи. В-Хорошо придумал. С-А ты пишешь стихи? В-Иногда. Северус, ты сейчас уснёшь, но я не смогу отнести тебя. А ночью будет холодно, поэтому пойдём в дом. Ты уже засыпаешь. С-Лера, я хочу ещё побыть здесь. В-Хочешь простыть и заболеть? Тяжело вздохнув мужчина всё же поднялся. Вы в обнимку пошли в дом. 01:42 Ты позевнула. С-Тебе завтра рано вставать, а из-за меня ты не выспишься. Разрешаю поспать до девяти. В-Ой, мне уже не привыкать. Но поспать до восьми, а не девяти не откажусь. Ладно, спокойной ночи. С-Спокойной ночи. Вы разошлись по комнатам.
85 Нравится 73 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (1)