ID работы: 10921784

Розовый закат

Слэш
R
Завершён
72
автор
RainSo соавтор
suannnil бета
Размер:
35 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 18 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть |

Настройки текста
Ранее утро, рабочий день только начался. Лестрейд сидел в своём кабинете, попивая кофе, когда в дверь постучали. Он попытался вспомнить, ожидает ли кого-то, но на ум никто не пришёл. Тем не менее, дверь открылась, впуская в помещение высокого, элегантного мужчину в костюме тройка. Запах детского мыла заполонил комнату. И без того дотошный день становился ещё хуже. — Какова причина столь неожиданного визита? Не помню, чтобы тебя звал. — Я могу и без приглашения приходить, Грегори, — усмехнувшись, Холмс-старший сел напротив инспектора. — С чего бы вдруг? Всё, что было в прошлом, осталось там. — Как минимум, я — твоё начальство. Не прямое, но некоторые связи имею. «Вот павлин. Хочет меня своими связями запугать?» — Скорее. У меня есть некоторые дела, нет времени разговаривать. — Да? А мне показалось иначе. Разве у тебя так много работы? — саркастически посмотрев на инспектора, Майкрофт придвинулся ближе. — Наверное, да. Интересные расследования давно не попадались. — И вправду… — на мгновение задумавшись, сказал Майкрофт. — А хотелось бы? Какие любишь? — Грегори немного смутился. Над таким вопросом он раньше не задумывался. — Серийные убийства очень увлекательны. Вряд ли, Майкрофт, ты сможешь мне в этом помочь. Но если ты убьёшь минимум троих человек и красиво заметешь улики, я буду крайне признателен, — захлопнув папку перед собой, он демонстративно отправился к выходу. Могло бы даже показаться то, что инспектор идёт по какому-то важному делу, а не пытается скрыться от бывшего любовника. — Вот как. Ну хочет мальчик представления — значит получит, — пожав плечами, он отпил из чашки Грега, мгновенно скривившись. — Фу. Как можно пить кофе без сахара. Поняв, что Грегори не собирается возвращаться, Майкрофт покинул кабинет.

***

Заглянув в кабинет, Грег уверился, что Холмс уже ушёл. Тяжело вздохнув, он сел на свой стул. Рубашка неприятно липла к телу. Чтобы хоть как-то спастись от жары Лейстрейд счёл разумным застегнуть оную всего на две средние пуговицы. День оказался совсем несложным, никаких важных дел не было. Можно было бы назвать его прекрасным, если бы не неожиданный визит «начальства» утром. Послышался стук каблуков по деревянному полу, и через несколько секунд ручка двери опустилась, впуская коллегу. — Грег, ты здесь? — послышался тихий женский голос, прежде чем дверь открылась и Донован увидела Грега. Мужчина, судя по всему, дописывал отчёт, не сразу реагируя на брюнетку. Наконец чиркнув внизу бумаги что-то похожее на подпись, инспектор, поднял взгляд на Салли. Он не мог не отметить, что выглядит она сегодня прекрасно. У него даже было несколько мыслей, но он старался выбросить их из головы. Ещё в студенческие годы Лестрейд пообещал себе не начинать серьёзные отношения. Всё равно он уже несколько лет не чувствовал запахи, в основном они были чем-то вроде связи с соулмейтом. Человек обретает обоняние, только когда сцепится со своим избранником. И теряет только в случае расставания или смерти. В первом случае ещё и приносит кучу проблем обоим. Такое же происходит крайне редко, в большинстве случаев пару может разлучить только смерть. Инспектор давно был знаком со своим соулмейтом, но после некоторых его действий и длительного расставания, не смог простить и обратно пустить человека в свою жизнь. — Грег, ты слушаешь вообще? — возмутилась коллега. — А? Да, — мужчина продолжил делать вид, что занимается делом. Он вновь показательно опустил взгляд на полупустую бумагу, которая на протяжении дня была его "отчетом, который срочно нужно отдать начальству". Не скажет же он Салли, что опять отдал все свои дела Холмсу младшему, он их благополучно решил, а Лейстрейд уже давно отдал требуемые за этот месяц отчеты и документы. Она будет очень злиться, Шерлок ей в целом не нравился. Девушка считала, что он просто отнимает славу Грега. — Грег, — девушка опять напомнила о своём присутствии, уже более громко и настойчиво, чем ранее. — Слушаю. — У нас новое убийство, причем, не обычное, был найден труп человека из правительства. Не очень в этом разобралась пока. Ещё информации мало, наши только выехали. Поедешь, посмотришь? — Ох, конечно, без проблем. Я как раз хотел развеяться, — на выдохе приговорил Грегори. Мужчина стремительно направился к выходу, уже предвкушая чувство свободы. Наконец-то он выйдет из душного помещения.

***

Убили Оливера Франкса, одного из участников палаты лордов. Кажется, все репортёры города были собраны в одном месте, под забором усопшего. А также куча журналистов с камерами, которые только и надеялись подловить кого-то для удачного интервью. Внутри уже был Шерлок. На удивление, он прибыл раньше Грега, такое случилось впервые. Полицейские же молча стояли в стороне, не стараясь вмешаться в расследование Холмса. — Нашли что-то? — спросил инспектор, рассматривая обстановку, но помимо лежащего тела и собственно самого места преступления мужчина не заметил. — Пока что ничего значительного. Но это временно. Дайте мне час, и убийца будет найден, — отозвался Шерлок, увлеченно рассматривающий пиджак убитого через свою фирменную складную лупу. Самоуверенность, которую можно было в некоторых моментах назвать излишней, все также оставалась при Холмсе. Грегори этого не хватало, он вечно не доверял своим теориям и строил параллельно другие, что очень ухудшало ход дела. Чуть позже к нему подошёл Джон, дабы рассказать об уликах, которые им удалось найти. Лестрейд же лишь молча кивал, думая совершенно о другом. Где-то очень сильно запахло детским мылом, снова. Это сильно отвлекло инспектора. Обернувшись, он заметил знакомый силуэт - мужчина с зонтом наблюдал за инспектором, деловито приподняв голову. «Ебануться захлебнуться, пингвин деловой. Хотя нет, скорее павлин. Давно не виделись» — мысленно отметил Лестрейд, обводя взглядом старшего Холмса, что неминуемо приближался к нему, заметив внимание к своей персоне. Но вместо этого, просто пожал руку и сказал: — Добрый день, мистер Холмс. Рад встрече. «Совершенно нет.» — Добрый, — сказал Майкрофт, смело смотря прямо в глаза инспектора. — Что ты хотел узнать, братец? - резко перевел взгляд Холмс старший. — Кто это? — указывая на труп взглядом, спросил Шерлок немного удивившись визиту брата. Лейстрейд не успел заметить, когда мужчина закончил свои махинации над несчастным. — Ты серьёзно? - вскинул бровь Майкрофт. Грегори не впервые замечает, что этим Холмсы похожи между собой. — Целиком и полностью, - серьезно кивнул консультирующий детектив. — Ты меня вызвал просто спросить? — Неужели ты способен на большее? - усмехнулся Холмс младший. — Надо же было так. И как я раньше не догадался? — говоря куда-то в сторону, Майкрофт ещё раз посмотрел на Грега и прикусил губу. Тот наконец понял, на что омега так много обращает внимания — на его оголённую грудь. Лейстрейд только сейчас вспомнил о том, что расстегнул рубашку ещё в отделении и совсем забыл. — Это женская рубашка, вы не находите, инспектор Лестрейд? — указал на расположение пуговиц член Британского правительства, пока инспектор приводил себя в культурный вид. — От вас так пахнет, как будто вы объелись этого мыла, не находите? Вы не думали, что можете привлекать внимание окружающих? - язвительно ответил Грегори. Все подозрительно посмотрели на инспектора. И только сейчас до него дошло в чём дело. Запаха, кроме него, никто не чувствовал. Мужчина прикусил язык, борясь с желанием стукнуть себя по лбу. — А вы держите себя в руках. — Рядом с вами для этого нужно совсем немного усилий. И то, практически все они направлены на погашение рвотных позывов. — Как мило, — наигранно улыбнувшись, Майкрофт перевел взгляд на Шерлока и деловито кивнув, развернулся к чёрной машине, что так кстати подъехала к месту преступления. Как только авто покинуло зону видения Лейстрейд, тот тихо ругнулся. — Какой же он гадкий. — Не предполагал, что у тебя будет такой, — Джон неловко откашлялся, все еще смотря на перекресток, за которым исчез автомобиль, — эгоцентричный партнёр. — Что ты такое говоришь? Это совершенная не правда! — Ну-ну. Видно искру между вами. Да и запах омеги может чувствовать только его альфа, — усмехнувшись, Джон развернулся к Шерлоку, что как раз раздирал горло, призывая его к себе. — ДЖОН! — ещё раз послышался крик Шерлока — Иду-иду, - послышалась от Ватсона и тот спешно последовал на окрик. Кивнув на прощание, Грег пошёл ловить такси. Попутно думая, что такого Джон нашел в Шерлоке (кроме того, что их ещё судьба повязала). Инспектору казалось глупым то, что лишь воля случая решает, с каким человеком ему быть до могилы. А может он вообще не хочет отношений? *** Рабочий день закончился раньше, чем обычно и у него появилось немного свободного времени, которое было принято «убить» в кафе. Несмотря на то, что оно находилось в самом сердце столицы, о нём мало кто знал. И в основном там были только местные. Да и цены не так сильно били по карману (по крайней мере, Лестрейд мог позволить себе любое блюдо из меню, не затягивая ремень брюк). Грег взял свой любимый американо с малиновым пирогом, которое собирался съесть на берегу Темзы. Берег — очень романтичное место, особенно на закате, но точно не для инспектора. Вон там, около камня, зарезали старушку. Немного левее — молодого парня. Очень милое местечко. Было бы хорошо бывать здесь чаще. Жаль, что ему не с кем любоваться видом, а в одиночестве как-то… Мужчина опять почувствовал запах мыла. Лестрейд закатил глаза, даже этот прекрасный момент он умудрился уничтожить. — Мистер Холмс, вы за мной следите? Мне кажется, что вас на сегодня слишком много. — Вовсе нет. Я здесь бываю каждый вечер, — он сел рядом с Лейстрейдом, прямо на камни, пропустив второе предложение мимо ушей. «Конечно, верю.» — Вам совершенно не страшно? - вскинул бровь инспектор, делая глоток уже остывшего напитка. — А кого мне бояться? — Альфа и омега, одни на пляже… - усмехнулся Грег. — Вы ясно дали понять, что я вам не интересен, ещё давным-давно, - серьезно сказал Холмс, смотря куда-то за горизонт. — И то правда, мистер Холмс. Мне кажется, я давно дал вам это понять. — Можно просто Майкрофт, — мужчина протянул руку, обращая внимание на карие омуты его глаз. — Делаете вид, будто мы не знакомы? — пожимая, он заметил насколько у Холмса нежная кожа. Нет, определённо нет. Это просто запах так на него влияет. Нужно поскорее уходить подальше от этого омеги, пока их общение не привело к чему-то большему. Инспектор поднялся и намеревался уходить, но словил очередной взгляд Майкрофта. Когда глаза их встретились, тот спросил, едва приподнимая уголки губ: — Вы дадите мне свой номер? — Будто вы его сами не достали бы. — И то правда, — на долю секунды задумавшись, ответил Холмс. Уже поднимаясь на мост, до слуха Грегори донëсся оклик. — Грег, вы забыли, — поднимая бумажный пакет с выпечкой, сказал Майкрофт. «Само Британское правительство напоминает мне о малиновом пироге. Просто шикарно.» — Оставьте себе, Майкрофт. Я уже не хочу, — крикнул в ответ мужчина, продолжив свой путь домой. Уже лёжа в кровати, Грег услышал знакомый звук уведомляющий о СМС. Почему-то он моментально вспомнил Майкрофта. Чёрт, он же его бесил только час назад. А сейчас он уже ждёт весточки от него? Нет уж. Никогда в жизни. Перевернувшись на живот и окончательно сдавшись, он взял телефон с прикроватной тумбочки. Спокойной ночи :) СД Лестрейд положил телефон на место. Он терпеть не мог такие сообщения, и никогда на них не отвечал. Наверное, в глубине души он знал, что недолюбливал подобное, благодаря одному нарциссу, который сильно пахнул детским мылом и никогда не писал ему подобное... Грег на этот раз не отдавал себе отчет в том, что опять думал о нём, благодаря Морфею, что довольно быстро окунул его в своë царство.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.