Близнецы

NC-21
Завершён
1021
3
автор
salo chan бета
Размер:
274 страницы, 107 450 слов, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1021 Нравится 363 Отзывы 556 В сборник

Часть 59

Настройки
Больше Ичиро ничего не сказал. Нат зашёл в зал и изумлённо замер. Мэй валялся в углу комнаты с разбитым лицом. Мужчина дышал и даже был в сознании, но его глаза безумно бегали по комнате. Стоило Мэю заметить «секретаря», как он вцепился в него взглядом. Горящим от гнева и отчаянным настолько, что у Ната мурашки побежали по спине. Юноша застыл в проходе. На долю секунды его сердце даже сжалось в сочувствии, но он смело отринул эти мысли. Здесь нельзя отдаваться чувствам, — однажды Нат уже допустил такую ошибку. — Вы выбрали метод выяснения лидера? — спросил он, глядя на отца. Нейтан улыбнулся и, сложив руки в замок, расслабленно откинулся на спинку стула. — Не представляешь, уже договорились, — ответил мужчина. — Да? — удивлённо протянул Нат, глядя на Мэя, — Я вижу переговоры были напряжёнными. Тецуи ударил ладонью по столу, чтобы привлечь внимание. — Однако мы пришли к соглашению, — сказал он, — Да, Мэй? Мужчина в углу дернулся и уставился в стену. — Да, мы выбрали Тецуи, — буркнул Мэй. Ичиро зашёл в комнату и обыденно окинул её оценивающим взглядом. Видимо увиденное его совершенно не удивило, или мужчина слишком сильно погрузился в собственные мысли, потому что Ичиро просто молча сел за стол. — Вот как, дядя и племянник, отлично, — улыбнулся Нат, — У меня нет аргументов против. Если ни у кого нет возражений, то с этого момента у нас два Отца. Прямо, как в настоящей Америке. Если понадобятся кольца, то звякните. Ичиро хмыкнул. Мэй посмотрел на Нейтана слегка удивлённо, а Тетцуи ядовито улыбнулся. — Всё шутки шутишь, Натаниэль, — сказал он. — Возможно чуть-чуть, — ответил Нат, — А в остальном желаю удачи. Всей душой Нат чувствовал подвох. Назревало что-то очень страшное, но возможно оно и на руку? Пока эти пауки жрут в банке друг друга, у него есть время. Молчание послужило Нату ответом. Но недолгое. Потому что Нейтан внезапно встал и подошёл ближе. — Тецуи рассказывал, что ты довольно успешен в спорте, — сказал мужчина. На его каменном лице промелькнуло подозрение. — Тренеру виднее, так ведь, отец? — сказал юноша, — Я ещё учусь. Тебе ведь не нужен бесполезный сын. Хочу принести больше пользы, когда вернусь. Нейтан положил тяжёлую ладонь на плечо Нату. У юноши задрожали колени. — Ну это уже решать Ичиро, так ведь? — усмехнулся Нейтан и бросил мимолетный взгляд на молодого Господина. Ичиро ответил ему не менее кровожадным и упрямым видом. — Да, и пока он будет там, где сейчас, — сказал Ичиро, — В бизнесе он полезнее потом, чем в… — Какой интересный спор, — прервал Тецуи, — Благодаря тебе, Нейтан, твой сын полезен везде. И Кенго это тоже оценил. Нейтан отпустил сына и повернулся к столу, сияя, как олимпийская медаль. — Это ведь мой единственный сын, — сказал мужчина, — Он не может быть бесполезен. Ната словно пробили гвоздями к стене. Каждое слово, как новый удар. Единственный? Благодаря? В воздухе витала настолько очевидная ложь, что тянуло блевать. Но Нат промолчал. — К слову, а как у Лолы продвигаются поиски неудачной версии сие алмаза? — спросил Тецуи, глядя почему-то именно Натаниэлю в глаза. Из-под ног словно выбило землю. Воздуха постепенно становилось все меньше и меньше. Юноша выдавил улыбку. — Я ненадолго, — бросил он и быстрыми шагами вышел в коридор. Скрывшись в соседней комнате, Нат облокотился на стену. Потом он будет корить себя за слабость. Но сейчас стены будто постепенно сдвигались, стремясь его задавить. Юноша упал на пол и вдавил ногами в ковёр. Пусть сознание понимало, что это лишь иллюзия, но все инстинкты кричали «раздавит, беги!». Нат судорожно втягивал воздух. От обилия кислорода закружилась голова. — Я досчитаю до десяти. И если со мной ничего не случится, то… — выдавил юноша, — все в порядке. Нат зажмурился и принялся считать. Цифра и следом вдох. Казалось, прошла целая вечность. Сердце пробило дырку в ребрах. Он сидел на полу, вцепившись в ковёр пальцами, и тёр его жёсткий ворс, чтобы окончательно не потерять связь с реальностью. В конце концов, Нат взвыл от бессилия. Он готов был выть от злости на себя за слабость. — Идиот, — шипел Нат, — На это нет времени. Нельзя, нельзя… Я должен закончить то, что начал. Но происходящее всегда оказывалось сильнее рассудка. Паника обманывала его, заставляла прятаться в укромном уголке и выть от ужаса, а потом обессиленно валяться на полу. Прямо, как сейчас. Нат не знал сколько времени прошло. Возможно час, а может быть и день. Потому что время тянулось слишком медленно, чтобы сказать точнее. — Вернусь ли я? — тихо спросил юноша и улыбнулся. Если бы только… Ответственность, что лежала на плечах так сильно, что сводила с ума. Он уже чувствовал, как стоит на самом краю, а внизу только бездна настоящего безумия. Если подумать, то перед глазами всплывало лицо Ичиро. Нат так и не понял, что тогда так бросилось ему в глаза. Привычная ему кровожадность? Если так подумать, то Нат никогда не видел настоящей беспощадности Ичиро. Его подчинённые поговаривали, что он страшен в гневе, но почему-то юноша всегда видел раздражение, смятение или страх. — Может, стоит один лишь раз… Один лишь раз… — шептал Нат. Дрожащей от бессилия рукой он сжал диктофон в кармане, и тяжело вздохнул. Как будто бы у него был выбор. Одному переть с ножом против танка это не вариант, а прямой путь в могилу. Дела с каждым днем становились все хуже и хуже. Набрав воздуха в лёгкие, Нат нашёл в кармане телефон. — Ичиро, черт бы тебя побрал. Клянусь, ещё один раз меня подведешь, и я тебя обязательно убью, — прошипел он. Но не успел Нат набрать номер, как дверь открылась настежь. Лёжа на полу, юноша вздрогнул. Ещё бы чуть-чуть и дверь съездила ему прямо по лицу. Чёрные, тяжёлые армейские ботинки, что скрывались под брюками были чертовски знакомы Нату. — Ты теперь у нас джин из табакерки, что является, стоит произнести его имя? — саркастично заметил Нат. — Пусть будет так, — улыбнулся Ичиро, — Но зови меня только тогда, когда я буду реально нужен. Мужчина закрыл за собой дверь и подошёл к кровати. Усевшись на неё, он продолжал смотреть на Ната, что замер с телефоном в руках. — Я конечно знал, что ты как-то следишь за мной… Но думал, что через старый телефон, — сказал юноша. Убрав ненужное устройство в карман, он с трудом поднялся на локти. Голова все ещё страшно кружилась. Хорошо, что Нат ничего не ел на собрании, а иначе было бы вся еда оказалась на полу сейчас. — Я слежу за безопасностью, — сказал Ичиро, — твоей. Юноша усмехнулся. — И своей, — добавил Нат. Опираясь на стену, он медленно встал и подошёл к кровати. Плюхнуться в мягкие подушки спиной — все, на что хватило сил. — Мне нужно было кое-что передать тебе, — сказал Нат. Ичиро нахмурился и молча прилёг рядом. У юноши екнуло сердце. Кончиками пальцев он касался чужой тёплой ладони. Как давно прикосновения приносили столько спокойствия и тепла? Это глупо. Ичиро совсем недавно предал его, так почему же Нат так рад его видеть? — Я думал, что ты решил совсем меня вычеркнуть из своей жизни, — сказал Ичиро. Его голос звучал как-то раздавлено и безлико. Повисло неловкое молчание. Нат даже не знал, что ответить, ведь он сам не понимал, что творит. — Все уехали. Может снимешь маску? В ней тяжело дышать, — сказал Ичиро. Юноша вздрогнул. Он настолько привык к ней, что даже не замечал прикосновение ткани на своём лице. Потянувшись рукой, он и правда стянул этот нелепый элемент гардероба. Может быть именно из-за маски ему дышалось так тяжело? — Ты сбиваешь словами всю серьёзность моих тебе слов, — гневно сказал Нат. Ичиро засмеялся. — Как мне относиться к тебе серьёзно, если с этой маской ты вечно шипишь, как маленькая гадюка? — сказал мужчина. Юноша ощутил, как его горячий палец слегка гладит тыльную сторону его ладони. Но сжав свободной рукой диктофон в кармане, он тут же вернул себе серьёзность. Сквозь приятные мурашки подобрался и леденящий душу ужас. — Слушай внимательно, — тихо начал Нат и достал из кармана диктофон. Нажав на кнопку, он зажмурился и сжал ладонь Ичиро. Он точно будет в бешенстве. Шуршащий звук, скрипящий стул и из диктофона послышались голоса: «Как твои эксперименты с дозировкой?» — спрашивал Тетсуя. «Как мне удалось выяснить. Яд вполне подходит. Он распадается и остаётся совершенно незаметным, если не знать его точной химической формулы и не искать именно его. Обычно, такие анализы не проводят, если не иметь подозрения на отравление, — рассказывал Рико, — Если доза слишком мала, то он вызывает галлюцинации. Если же слишком высока, то приводит к очень странной смерти, похожей на передозировку антидепрессантами. " «К сожалению, мой брат не слишком похож на психа. А играть с галлюцинациями слишком рискованно, — прервал племянника Тетсуя, — дальше» «Да, я понял. У меня получилось выявить идеальную дозировку, чтобы все было так, как ты хочешь, — засмеялся Рико». Натаниэль остановил запись, ощущая как его ладонь сжимают так, что захрустели кости. — Ичиро, больно! — зашипел юноша и попробовал разжать ладонь. Ичиро уселся на кровати и, убрав руку, схватился за пистолет. — Я убью его, клянусь, — прорычал мужчина, — Буду уничтожать медленно и мучительно. Юноша вцепился в чужие плечи и почти повис на них, когда Ичиро попытался встать. — Нет, не сейчас, — упирался он, — Они явно имеют кого-то сильного на своей стороне. Если ты сделаешь это сейчас, то может назреть конфликт, к которому мы не готовы. Мы не выдержим. Ичиро без особого труда схватил Ната за шкирку, и выволок из-за спины. Юноше пришлось встать на цыпочки, чтобы держать хотя бы какую-то опору. — Мой отец умирает, а ты просишь меня ждать? — спросил Ичиро. Нат потерял дар речи. На него словно обрушилась вся боль этого мира, скрытая в карих глазах напротив. — Я думал у отца есть шанс выжить, — продолжал Ичиро, — А ты мне только что сказал, что его нет. Нат мягко обхватил ладонями чужое лицо. Душа сжалась в крохотный комочек от боли, страха, ужаса и бессилия. По истине самый дерьмовый из коктейлей, которым может угостить жизнь. — Мы не знаем яда, ни противоядия к нему, — тихо сказал юноша, — Я даже не могу сказать пристрелит ли тебя водитель по пути к нему, Ичиро, потому что он выбрал другую сторону. А если ты так глупо подставишься, то… Все, что делал твой отец начнёт рушиться. И поверь, я не смогу остановить это цунами. Ичиро будто врос в пол, превратившись в бездушную статую. Нату слишком хорошо было знакома боль от того, как рушится привычный мир вокруг. — Мне жаль, мне правда жаль! — прошептал Нат. Боль от разрушения, едва затянувшиеся раны откликнулись на это безликое, мёртвое безмолвие на лице Ичиро, и юноша сам не заметил, как горькие слезы побежали по щекам. — Это твой отец, — сказал Ичиро, — Мне докладывали, что те, на кого он точил зуб внезапно стали умирать похожим способом. Мужчина отпустил Ната и обессиленно сел на кровать. Закрыв лицо ладонями, он замолчал. — Тетсуи и Нейтан. Теперь понятно откуда столько самоуверенности, — хмыкнул Нат, утирая рукавом позорные слезы. — Боже, они ведь подмяли под себя практически все связи и… — шептал Ичиро. Массируя пальцами виски, он бесстрастно смотрел в пол. Нат кожей ощущал давление опасности вокруг. — Их нужно убить одновременно, — тихо добавил Нат, — Иначе никак. Ичиро оскалился. Юноша отшатнулся назад и отвернулся. Смотреть на такого Ичиро и правда страшно. Словно загнанный в угол лев оголил клыки. — И как прикажешь действовать? — спросил Ичиро. — У меня есть… Некоторого рода план, — сказал Нат.
1021 Нравится 363 Отзывы 556 В сборник
Отзывы (1)