The Correction of Time

Перевод
NC-17
В процессе
155
переводчик
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 13 999 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
155 Нравится 22 Отзывы 76 В сборник

Глава 1

Настройки
Примечания:
Она потеряла их. Она не могла поверить, что потеряла их. Они втроём бежали к Визжащей хижине, чтобы найти Нагайну, когда Рабастан Лестрейндж отрезал её от двух её лучших друзей. Теперь она застряла на дуэли с Пожирателем Смерти вместо того, чтобы помочь Гарри уничтожить один из последних Крестражей. Настолько сосредоточенная на борьбе, чтобы остаться в живых, она даже не могла думать о том, как они уничтожат последний Крестраж. Гермиона боролась изо всех сил, решив уничтожить одного из приближенных Волдеморта, но он был грозным противником, и он выводил её со двора, подальше от всех сражений.  — Брось это, малышка. Ты никогда не победишь меня, — насмехался он, когда они продолжали удаляться от битвы. Он оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, нет ли кого-нибудь позади них, и она поняла, что это её шанс одержать верх. Она послала обезоруживающее заклинание и оглушающее, одно за другим, но оба попали в заклинание щита, которое он, должно быть, наложил без палочки, и сразу отскочили. Её шок дал ему преимущество в долю секунды, и он ударил её заклинанием пут. Рабастан поспешил к ней, сунул руку под мантию и вытащил пузырек.  — Что ты собираешься со мной сделать? Я буду бороться с тобой всем, что у меня есть! — Кудрявая ведьма закричала на него. Однако, когда он приблизился к ней, он не выглядел так, как будто собирался причинить ей боль, он выглядел… испуганным. На самом деле, в ужасе. Он то и дело оглядывался через плечо, чтобы убедиться, что их никто не видит. Гермиона заметила, что он откупорил флакон, и схватила её за лицо.  — Выпей это. Сейчас же! — Он приказал ей.  — Нет! Я не позволю тебе так легко убить меня! У него не было времени на то, чтобы драться с ней. Он схватил её за подбородок и заставил открыть рот, влил зелье и держал её рот закрытым, чтобы она не могла его выплюнуть. Он сразу же начал замечать в ней небольшие изменения, превращающие её из восемнадцатилетней, какой она была, в шестнадцатилетнюю саму себя.  — Что ты со мной сделал? Что ты заставил меня выпить? — Она кричала на него. У него оставалось не так много времени. Он вытащил свою палочку и начал снимать наложенные на неё чары. Её крики разорвали воздух, когда долгосрочные чары, которые были частью её всю жизни, были вырваны из её сердцевины. Волосы ведьмы изменились с шоколадно-каштановых на угольно-черные, её глаза из карих с янтарными вкраплениями стали темно-ореховыми, а её тело было вынуждено вырасти на несколько дюймов, что еще больше истощило и без того истощенную ведьму. Её крики перешли в рыдания.  — Что ты со мной делаешь? Пожалуйста! Скажи мне! — Она умоляла его.  — Мое время почти истекло. Тебе здесь не место. Но ты можешь всё изменить. Спаси нас всех. Спаси меня. — Пожиратель Смерти умолял её. Всё ещё всхлипывая, но не в силах пошевелиться, она закричала.  — Я не понимаю! Рабастан встал и снова направил на неё свою палочку.  — Ты можешь не понимать, но поймешь. In Tempore Pacatum. Ослепительный белый свет покинул его палочку и ударил Гермиону Грейнджер в середину груди, прежде чем она смогла сказать что-либо еще. А потом её мир рухнул.
155 Нравится 22 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (3)