Состязание

G
Завершён
51
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 083 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

Часть 2

Настройки
      Хатаке выпросил таки себе миссию, но ещё раз убедился в том, что боги хотят его наказать сразу и за всё, даже то, чего он ещё не делал. Миссию-то ему дали! Вот только со своей командой номер семь, что в принципе ещё было терпимо, и с командой Гая, что уже само по себе было испытанием и без всякой миссии. А задание было простейшим: сопроводить гражданского до его деревни.       Они вышли из Конохи на рассвете. И первое время двигались молча, пока сонные детишки досыпали на ходу. Хатаке с бесстрастным и спокойным лицом поглядывал по сторонам, не упуская из виду и странно примолкшего Майто. Сначала Хатаке радовался молчанию, но потом вдруг пришло осознание, что это мешает. И очень сильно. Все годы Гай был раздражающе громок и энергичен, а теперь словно потух. Или, что тоже могло быть, обдумывал что-то очень серьёзное.       Забеспокоился по-настоящему Копирующий через пару часов, когда проснувшиеся окончательно генины устроили потасовку. Ради разнообразия не Саске с Наруто, а Саске и Рок Ли. На всё это Майто лишь с отсутствующим видом покивал головой. Пришлось Какаши самому разъяснять ребятишкам вред от такого поведения во время миссии. Конечно, путём тренировочных упражнений.       Вот только Гай не среагировал даже когда его любимец Рок Ли получил наказание. И никаких высокопарных речей не последовало. Хатаке подметил, как напряглась команда Майто. Детишек он успешно отвлёк, раздав каждому задание, а вот на своего Соперника продолжил посматривать искоса, не зная, как подступиться и с чего начать. В конце концов, ученики не лучшие свидетели всего, а в том, что они не пропустят ни слова, джонин был уверен.       Гай совсем не замечал направленных на себя подозрительных и тревожных взглядов. Он настолько глубоко погрузился в раздумия, что выполнял привычные действия автоматически. Всё же, миссия сопровождения не была такой уж сложной даже для учеников, что там говорить о шиноби уровня Гая и Какаши. Гражданский, которого они сопровождали, явно не был сильно рад тому количеству детей, которые возле него сновали. И ладно бы они с рвением отнеслись к службе, а то ведь больше было похоже на то, что они собираются убить друг друга. Ну, и его заодно.       Пролетающие рядом кунаи почему-то беспокоили гражданского, заставляя его дёргаться и вскрикивать, если они пролетали слишком уж близко. Какаши только плечами пожал. Надо же, какой нервный! Подумаешь, детишки упражняются в метании, ничего плохого нет. Тем более, в большинстве случаев траектория была вполне безопасной для того, кого они сопровождали.       Майто тоже не обращал внимания на истеричные нотки в голосе гражданского. Хатаке не был уверен, видел ли он его вообще. И вот как раз это его беспокоило. На ночь они разбили лагерь неподалёку от берега реки. Команды получили задание наловить рыбу и собрать хворост для костра. Гражданский, наконец, расслабился, поняв что детишки с кунаями разбежались кто куда.       Какаши слышал, как Рок Ли вызвал на состязание Наруто. Конечно, тот его принял. Вечер обещал быть интересным.       Предчувствие Какаши не обмануло. Соревнование, устроенное юными генинами аукнулось им уже довольно быстро. Копирующий не понимал, как один Рок Ли умудрился заразить азартом всех остальных. Даже Саске с Неджи, которые всячески избегали подобного. Что уж говорить о Тен-Тен и Сакуре!       Нет, когда Наруто и Ли притащили столько рыбы, что можно было накормить всю Коноху, и не на один день, Хатаке ещё мог понять. Сам рыбалку уважал, не без этого. Когда Саске и Неджи приволокли к лагерю столько хвороста, что Хатаке и проверять не надо было, во всей округе не осталось ни единой хворостинки на земле, а лес превратился в парк, он вздохнул, но не стал ничего говорить. Радовало, что хоть выкорчёвывать деревья не стали! Но когда Сакура и Тен-Тен начали с загадочным видом, косясь друг на друга, добавлять в котелки с кипящей едой всякие травки, корешки и, кажется, ягоды из своих запасов, Копирующему ниндзя поплохело.       Ему уже доводилось пробовать стряпню Сакуры, а медиков, действительно сильных, в округе не наблюдалось. Как там готовила Тен-Тен ещё вопрос, но уж очень много было трав в её котелке. Травоядным Хатаке себя не считал и есть распаренное в кипятке сено, пусть даже и с добавлением рыбы, отказывался. Спасительная мысль пришла в голову, стоило только взглянуть на Гая.       — Я бросаю тебе вызов! — Какаши улыбнулся при виде ошеломлённого лица друга. Как-то так получилось, что инициатором их состязаний был в основном именно Майто.       — Довольно неожиданно! Я принимаю его! В чём состязаемся? — Гай оживился и вновь стал привычным сгустком энергии. Чуткий слух Какаши уловил что-то про «старых идиотов», которые «туда же за мелюзгой сопливой лезут». Хатаке предпочёл оставить это незамеченным, так как убивать того, кого ты обязался сопровождать, да ещё на глазах у генинов, дурной тон.       Улыбнувшись снова нетерпеливо переступающему с ноги на ногу Майто, Копирующий ниндзя предложил такое состязание, которого у них ещё не было: приготовление рыбы.       Благо её было в избытке! Гай, несомненно, удивился такому состязанию ещё больше, чем факту, что вызов бросил Хатаке, но согласился. Вдвоём они в рекордные сроки приготовили вполне съедобный ужин, чему Саске, Ли, Наруто и Неджи были откровенно рады. Конечно, Гаю и Какаши пришлось отведать и блюда девушек, выступая в качестве судий, но насчёт этого Хатаке был спокоен, аптечка у него полная, им с Майто лекарств точно хватит. А чтобы никто из команды не отведал больше кулинарных изысков юных куноичи, котелок Сакуры был нечаянно перелит на землю так невовремя запнувшимся о кочку сенсеем. Глядя на то, что котелок Тен-Тен вскоре постигла та же участь от бросившегося на помощь другу Гая, Копирующий ниндзя сделал мысленную заметку не есть ничего, что эти двое приготовят.       Конечно же, в качестве извинений было предложено угощаться тем, что состряпали джонины. Отказываться никто не стал, а ворчливый гражданский остался доволен кулинарными навыками шиноби. Рыбу запечатали, чтобы не протухла, хворост сложили в кучи для тех путников, кто будет тут останавливаться когда-нибудь. И, наконец, улеглись спать, распределив дежурства.       — Юношеский сон самый крепкий, — с умудрённым видом негромко проговорил Майто. Какаши, который как раз переносил спящего Наруто на его импровизированную постель, едва не споткнулся. Всё же, многолетняя выучка шиноби помогла ему не упасть, не уронить генина и даже не разбудить его, опустив на место. Только потом он повернулся к стоявшему в отблесках костра Гаю. Тихий, спокойный, и стоящий за спиной Майто нервировал, было в этом что-то неправильное. Хатаке устроился возле костра, сохраняя видимое спокойствие. Гай присоединился к нему, подкинув хвороста в огонь.       — Пусть отдохнут, детям полезно, — кивнул Какаши. Он помолчал, думая с какой стороны подступиться к другу. Надо было всё же прояснить всё раз и навсегда, да и момент был удобный, все спали и лишних ушей не было.       Вот только не успел Хатаке придумать с чего начать, как раздался девичий визг. От неожиданности оба джонина рефлекторно взвились в воздух, отпрыгивая от костра, молниеносно выхватывая кунаи и торопливо осматриваясь. Неужели прошляпили вражеское нападение?! Ещё не проснувшиеся до конца генины подхватывались и с криками метались повсюду, размахивая кунаями, расшвыривая сюрикены направо и налево. Поднявшийся хаос наверняка мог отпугнуть кого угодно, с дуру рискнувшего хоть приблизиться к месту стоянки.       Копирующий ниндзя не чувствовал чужого присутствия, но пролетевшие в опасной близости от его тушки сюрикены заставили его принимать ответные меры. Гай, по видимому, пришёл к тем же выводам и вскоре все генины сидели на земле, потирая ушибленные затылки.       — Простите, Какаши-сенсей! Мне лягушка на лицо прыгнула, — виновато проговорила, чуть не плача, Сакура.       Гражданский, пытавшийся скрыться от летавшего повсюду оружия под ветками, так и остался остаток ночи сидеть в обнимку с толстой веткой, прикрываясь ею. Кажется, он бормотал молитвы. Хатаке не стал мешать. Верит человек, пусть молится. Может, и поможет.       Утром сонные и злые генины собирали по округе разбросанное оружие, гражданский по прежнему наотрез отказывался расставаться с полюбившейся веткой. Шиноби смотрели с удивлением, но комментировать не стали. Всё таки, странные они, эти гражданские.       Улучив момент, когда ученики разбрелись, обеспечивая безопасность пути по официальной версии, а на самом деле просто собирали землянику, Какаши поравнялся с Гаем.       — Не надо, — попросил Майто глухо, без привычных улыбок, вновь став серьёзным и каким-то… Словно щенок побитый. Хатаке опустил взгляд, не зная, что сказать и как поступить, а в следующую секунду Тен-Тен и Сакура подошли, протягивая свою добычу. Спелые ягоды земляники, собранные в букетики. И вновь вернулся привычный Гай, с его сверкающей улыбкой и спорами.       На этот раз Какаши откровенно обрадовался вызову и с небывалым энтузиазмом участвовал в гонке. Вот только перед глазами то и дело мелькали грустные щенячьи глазки. До него стало доходить, что маска есть не только у него. Пусть она и не так заметна. Настала очередь Копирующего задуматься, как хорошо он знает друга на самом деле.       Обе команды всё же подтянулись поближе, вспомнив о задании. К счастью им повезло и никаких разбойников по пути не встретилось, иначе, в таком раздрае ещё непонятно, чем бы всё могло закончиться. Гражданского они довели благополучно. Глядя на то, как мужчина вприпрыжку бросился в родную деревню, не выпуская ветку и на бегу обнимаясь со всеми встречными и даже, кажется, домами, шиноби снова озадаченно переглянулись.       — Странный какой-то, — высказал общее мнение Наруто. С ним никто даже не спорил.       Вернулись в Коноху они без приключений и очень быстро, а всё потому, что Какаши угораздило принять ещё один вызов на скорость бега. Впрочем, не обременённые гражданским, шиноби и передвигались гораздо быстрее, так что им понадобился всего день.       У ворот Конохи они попрощались и разошлись по домам. Хатаке тоже вернулся к себе, предвкушая нормальный сон на собственной кровати, а не у костра в лесу. Отчёт он решил отложить на потом, втайне надеясь, что его снова отправят на какую-нибудь миссию и Ирука по доброте душевной, сделает отчёт за него. Поворчит, конечно, покричит… Но это малая плата за возможность не возиться с бумагами.       И всё бы ничего, но сон не шёл. Повертевшись с боку на бок, Хатаке сел за отчёт. Не помогло. Понимая, что уснуть не удастся, он выскользнул в окно и направился в бар. Какаши даже не удивился, застав там Гая.       — Не знал, что ты посещаешь такие заведения, — Хатаке уселся за его столик.       — Как и ты, — парировал слишком трезвый Майто для того количества бутылок, что там стояли.       О том, что Гай на самом деле пьян почти до отключки, Какаши узнал, когда тот попытался встать, чтобы принести ещё выпивки. Поймав Зелёного Зверя Конохи, чтобы тот не пропахал носом пол, Хатаке смиренно принял тот факт, что и напиться ему не удастся. Но бросать Гая в таком состоянии было бы бесчеловечно, да и деревня ещё не видела нетрезвого Майто. Зачем рисковать Конохой!       — Идём, отведём тебя домой, — хмыкнул Какаши, подныривая под руку другу и придерживая его за пояс жуткого зелёного комбинезона.       Что путь будет длинным стало ясно почти сразу. Майто навалился на Копирующего всем телом и едва переставлял заплетающиеся ноги, но всё время бормотал извинения. Глядя на него, Какаши повторял себе, что он не оставил бы любого из друзей. Это же Гай! Старина Гай. Ничего такого и в мыслях у него нет, а весь бред с тем вызовом давно забыт.       Именно этот момент выбрал Майто, чтобы извиниться за тот самый вызов. Перед глазами Хатаке вновь промелькнул поникший, разбитый друг там у костра.       — Ты не в форме для вызова, давай для начала просто домой доберёмся, а состязание подождёт, — слова вырвались раньше, чем он понял, что собственно говорит. Гай споткнулся и уставился на Какаши, трезвея на глазах. То, что Копирующий улыбается, было заметно только по незакрытому маской глазу.
51 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)