ID работы: 10928765

Мне не надо признанья

Гет
NC-17
Завершён
597
автор
_eliza.city_ бета
Размер:
220 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
597 Нравится 265 Отзывы 182 В сборник Скачать

Глава 25 «Разрушать – не строить»

Настройки текста
Примечания:

***

(От лица Люцифера). Я проснулся в своей комнате один. Странно, мы ведь вместе засыпали с Вики. Куда она ушла, и зачем? Лежу, прокручиваю воспоминания вчерашней ночи, Вики точно убьёт меня, когда узнает, что мы поженились. Да, я женился на ней без её же ведома! Как только понял, что она не знает до конца, что за место Стоунхендж, стал действовать. Глупышка, это место настолько священно, что браки, заключённые там, связывают души навеки. Поэтому, многие и не решаются на подобный шаг, ограничиваясь, простой церемонией «для народа», ведь отменить такой брак нельзя, что мне на руку. Теперь то, Сатана не сможет противопоставить этому НИЧЕГО! Иду в душ. Пора привести себя в порядок и «обрадовать папочку» хорошей новостью. Горячая вода приятно расслабляет тело. «Вики меня точно прибьёт, когда узнает» Однако, какой я молодец! Отвёл её в священное место, дал клятву связи душ и задал главный вопрос, ответ на который получил (Пусть и в виде её оргазмического восторга).

***

(Флешбэк ночи).

Люцифер: Моё сердце отныне и навеки принадлежит тебе, Вики Уокер. Я отдаю его тебе, равно как и свою душу навеки. Примешь ли ты её, отплатив мне тем же? Люцифер: СКАЖИ МНЕ «ДА», УОКЕР! Толчки стали ещё сильнее, ещё яростнее. Звуки нашего секса резонировали в кругу камней Стоунхенджа. Вколачиваюсь в свою Бестию под ещё большим углом. «ТЫ ОТВЕТИШЬ МНЕ, ИЛИ Я НЕ ЛЮЦИФЕР». Вики: Ах! Люцифер: Я (толчок) НЕ (толчок) СЛЫШУ (толчок)! Вики: Да, Люци... Люцифер: ГРОМЧЕ! Вики: ДА! О, ДА!

(Конец флэшбэка).

***

Самым сложным было скрепить клятву кровью. Уж прости, Вики, что укусил, но без смешения крови в единое целое, клятва не имеет силы. Я настолько гениален, что догадался завязать ей глаза. Пламенный привет ролевушкам! Если бы Вики увидела, как нас озарил свет в момент обмена кровью, сразу догадалась бы что к чему. А так, она даже немного раскрепостилась в моих любящих руках. Выхожу из ванны и одеваю привычную чёрную рубашку и брюки в тон. Надо обрадовать «папочку» новостями о том, что его сын всё - таки женился. Как он и хотел, на дочери Аида. Уже почти вышел из комнаты, но заметил на письменном столе аккуратно сложенный лист. «Интересно». Подхожу, сажусь в кресло и разворачиваю пергамент. Люцифер, прости, что не смогла сказать тебе этих слов лично… Нам не суждено быть вместе. Увы, но так распорядилась судьба,в которую ты не веришь. Я никогда не смогу ответить на твои чувства, именно поэтому, вчера так и не дала ответа на твой вопрос. Но, я могу дать тебе ответ сегодня, в этом письме, и он до безумия прост: Я, Вики Уокер, Не смогу отдать тебе свою Душу и Сердце, как и принять таковые от тебя. Прошу боле не искать встреч со мной, причиняя тем самым невыносимую боль.

Вики Уокер.

(Рекомендую к прослушиванию «Dark Side Blind Channel»). Будь я проклят! Ты уже ОТДАЛА мне вчера свою душу, Виктория Денница! Так же, как и я отдал свою тебе на веки вечные! Что за вздор? Это какой-то бред! Я не поверю жалкому клочку бумаги, у тебя не было причин так поступать со мной, Вики! Мну в руке это письмо и в ярости иду к ней. Уверен, что это всё какая-то злая шутка! Вики мне всё объяснит! Вхожу в её покои без стука, буквально вынося дверь на своём пути. В комнате эта её служанка. Лора: Господин... (Делает поклон). Люцифер: Где Вики?! Ответ мне уже был не нужен, потому что до слуха дошли не самые приятные звуки, доносящиеся из ванной. «Её тошнит?» Иду к ванной комнате, дёргаю за ручку, но дверь заперта. Лора: Господин, Леди Виктория себя неважно чувствует... Люцифер: И без тебя понял. В чём причина? Лора: Возможно, Госпожа съела что - то не то. Хм, вчера она ела с большим аппетитом. Смотрю на поднос, очевидно остаток её завтрака... Что за фигню она ест?! От такого кого угодно вырвет! Селёдка, манго, клубника и, о Сатана, томатный сок! От одного вида всего этого на одном подносе стало дурно. Люцифер: Например, свой завтрак? (Киваю в сторону подноса). Ты должна лучше следить за питанием своей Госпожи. Убери это с глаз долой. Служанка начала судорожно убирать остатки еды, после чего ретировалась вместе с ними. А вот, Вики, судя по звукам, ещё надолго продолжит знакомство с унитазом. Но, уж я-то дождусь, Бестия! Сажусь на кровать, всё ещё держа скомканный клочок пергамента в руке. Надеюсь она сможет объясниться... Жду 5 минут, 10, а Вики всё не выходит. Вдруг, замечаю небольшой проблеск какой - то склянки под гардеробом. Достаю странный пузырёк с чёрной жидкостью... «Что это вообще такое, Вики?» Надо будет спросить у лекаря, а пока кладу в карман находку. Послышался щелчок двери, после чего она открылась. Вики: Лора, позови, пожалуйста, медикуса, может какое - нибудь его снадобье поможет унять эту тошноту... (Выходит из ванной и видит меня), Люцифер? Люцифер: (Подхожу к ней ближе), не ждала? Вики: (Отводит взгляд), не ждала. Люцифер: (Подхожу), я впервые за свою долгую жизнь полюбил... Впервые хотел заботиться о ком - то, готов был доверить тебе все свои тайны. Я наконец - то почувствовал, что могу быть самим собой, могу открыться тебе полностью. Ну как ты могла? Протягиваю ей руку, сжимающую со всей силы этот проклятый кусок бумаги. Вики: (Глядя на остатки письма), всё, что написано в нём – правда. Люцифер: И ты больше ничего не хочешь сказать, после того, как я открылся тебе? Вики: (Плачет), ничего. Люцифер: (Подхожу вплотную, касаюсь плеч), посмотри на меня и скажи, что больше ничего ко мне не чувствуешь! Тогда, я уйду из твоей жизни раз и навсегда. Вики: (Сквозь слёзы), я... ничего не... Побледневшая, как полотно, Вики, теряет сознание. Да что с ней вообще такое? Вид болезненный, синяки под глазами и губа... СТОП... это же я прикусил её губу прошедшей ночью. Почему регенерация до сих пор не справилась с этим? Вместо того, чтобы задавать все свои тысячу вопросов в никуда, я подхватил обморочную Бестию и вызвал водоворот прямо в лазарет. Лекарь: Господин Люцифер, что случилось? (Встревожено подскакивает от моего неожиданного появления с Вики на руках). Дино: Что ты сделал с Вики?! «Белобрысый, тебя тут только не хватало!» Люцифер: Грохнулась в обморок посреди разговора! Что я с ней мог сделать, идиот! Лекарь начал суетиться вокруг Вики, приводя её в чувства. О чём-то прошептал ей и дал травы в скляночках. «Ну хоть в себя пришла». Всё это время Дино сверлил меня убийственным взглядом. Люцифер: Ты вообще что забыл в лазарете? Дино: Я не обязан отчитываться перед тобой! Люцифер: Я твой принц, ты ОБЯЗАН отчитываться. Дино: Встретил служанку Вики в коридоре, узнал, что ей нездоровится и решил помочь, принести травы от недуга. Люцифер: Какая забота, белобрысый! Дино: (Подходя ко мне ближе), не нарывайся, папенькин сынок! Люцифер: Уууу, бастарду завидно? Этот недоумок вцепился в мою рубашку, как же чешутся кулаки заехать по его наглой роже! Вики: (Едва подходит к нам), что вы тут устроили? Люцифер: (Поворачиваюсь лицом к ней), очнулась?! Мы не договорили! Вики: Я всё тебе сказала. Прими это! (Опять пошатывается, ну какого хрена ты встала!?) Люцифер: (Отпихиваю Дино, убирая его кулаки со своей рубашки и обращаюсь к Лекарю), лекарь, что такое с Викторией? Лекарь: Эм, Господин, она ... Вики: (Перебивает), отравилась! Люцифер: (Подхожу вплотную к этому Лекарю, он что-то явно недоговаривает), ТЫ МНЕ ВРАТЬ УДУМАЛ?! (Внушаю), говори правду! Лекарь: Господин, я поклялся хранить врачебную тайну. Что за??? Моё внушение не сработало на нём? Это всё щит Бестии... совсем забыл о нём, учитывая, что она, кажется, уже научилась делать его невидимым. Ну Бестия, ты явно что - то скрываешь, и я узнаю, что именно. Беру Лекаря за грудки и швыряю в водоворот. Сколько там радиус твоего щита? Пусть и возрос, но 250 метров – мне не помеха.

***

Люцифер: (Выбрасываю нас с Лекарем на окраине круга), говори! (Внушаю). Только правду, без утайки! Лекарь: Госпожа Виктория... Беременна. «О Сатана! И как я раньше не понял? Слепой идиот!» Люцифер: Как давно? Лекарь: Я полагаю уже с неделю, Господин. «Она носит моего ребёнка и не сказала об этом?» Достаю склянку чёрной жидкости, найденной в её покоях, и протягиваю Лекарю. Люцифер: Что это за лекарство? Лекарь: Выпив это, Господин, можно избавиться от нежелательного плода. «Она хотела убить нашего ребёнка?» Люцифер: Почему сразу не доложил мне об этом? (Внушая). Лекарь: Леди Виктория просила не говорить Вам, Господин. Угрожала расправой от Лорда Аида. Тем более, она сказала, Вы не имеете отношения к ребёнку, Господин. Удар в самое сердце, как жаль, я ведь только осознал, что оно у меня действительно есть. Вызываю водоворот обратно в лечебницу, оставляя лекаря на окраине круга.

***

Вики сидит вся в слезах, её обнимает этот белобрысый «БЕСИТ!» Люцифер: (Подхожу к ним ближе), Ты скажешь мне, Вики, что значит фраза: «Я НЕ ИМЕЮ К РЕБЁНКУ НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ!?» Дино отстраняется от Вики и подходит ко мне, тем самым заслоняя её от меня. Дино: Значит, что ребёнок МОЙ. Вы, наверное, шутите. Что за день приколов сегодня!? Отхожу назад в немом шоке. Она была с ним... А я, как последний идиот, клялся в любви... О Сатана, да я женился на ней тайно ото всех! С шумом опрокидываю какой - то стол лекаря. Множество склянок с грохотом разбиваются о каменный пол. Достаю из кармана эту чёрную склянку, что я у неё в комнате нашёл и отдаю Дино с словами. Люцифер: Держи, «папаша», думаю тебе стоит знать, что она хотела избавиться от нежелательного ребёнка. (Поворачиваюсь к Вики, смотря прямо в глаза), не для того ли, чтобы ещё покувыркаться в постели Сына Сатаны? Что, так понравилось, как я тебя трахал? Или власти захотелось? А строила из себя такую невинность! На деле же. (Пренебрежительно смотрю на Дино), трахалась со всяким сбродом! (Перевожу взгляд снова на неё), Ты думала, я такой же сброд, пока не узнала КТО я на самом деле! Подумала, что урвала большой куш, шлюха? Ты прямо как твоя сестрица, только она, хотя бы не спала за моей спиной с другими! (В ярости, рукой смахиваю склянки с ближайшей от меня полки). Вики: Пожалуйста, (всхлип), уходи... Люцифер: О, Я УЙДУ! Никогда больше не попадайся мне на глаза, ты и твой выродок! Поворачиваюсь, чтобы больше не видеть её лживого лица, и ухожу, громко хлопнув дверью. Сейчас мне надо забыться...

***

(От Лица Вики).

(Флешбэк, 10 минутами ранее).

Он схватил лекаря и утащил за собой в водоворот! Он всё узнает, и никогда не оставит меня, обрекая тем самым себя на гибель. Невольно начинаю трястись, слёзы текут, не останавливаясь. Меня приобнимает Дино. Дино: Вики, ты беременна, да? Вики: (Начинаю плакать сильнее)... Дино: Я понял... Отец ребёнка, Люцифер? Вики: (Сквозь слёзы), я не могу тебе сказать этого. Дино: Не важно, кто его отец, я могу помочь тебе, Вики... Вики: (Смотрю на Дино), как? В эту же секунду водоворот возвращает Люцифера, без лекаря в лечебницу...

(Конец флэшбэка).

***

Люцифер ушёл, раз и навсегда, оставив после себя тот самый скомканный клочок бумаги и невыносимую душевную боль. Я заставила его разочароваться во мне, причинив тем самым боль. Прости, но я должна была... Уже почти забыла, что рядом находится Дино, который, почему - то решил мне помочь мне таким способом. Вики: Дино, почему решил помочь мне? Дино: Потому что ты не безразлична мне, Вики. Уже много лет я надеюсь, что ты обратишь своё внимание на меня. Вики: Дино, я не знала. Дино: Я и не говорил. Но сейчас, я открылся тебе. Вики: Прости, но я не могу принять твоих чувств, Дино. Дино: Может, со временем сможешь полюбить меня? Я предлагаю тебе выбор: Я приму твоего ребёнка как своего, всем мы скажем что он МОЙ, а ты ВЫЙДЕШЬ ЗА МЕНЯ. «Я, наверное, ослышалась... Мой хороший друг ставит мне условия?» Вики: Я не люблю тебя! Как ты себе это представляешь? Дино: Полюбишь, я уверен! Посуди сама, это избавит тебя от клейма шлюхи, и позора твоей уважаемой семьи. Я, хоть и бастард, но высший и сильнейший демон, хороший вариант для тебя в такой ситуации. У меня есть имение в Столице, Почётная Должность и уважение при дворе. Вдобавок, никто не посмеет задаваться вопросом о том, чьего именно ребёнка ты носишь под сердцем. Вики: Вопросы появятся, когда все увидят, что дитя не похоже на тебя. Да, ко всему прочему... это может быть девочка, а у тебя нет детей. Все сразу сложат два и два: Твой первенец, и не сын? Дино: Мало ли на кого может быть похоже дитя? Может быть это будет твоя копия! А, насчёт первенца ты многого не знаешь. Тебе, думаю, не известно, но я прежде мог стать отцом. Обстоятельства сложились так, что я не познал счастья отцовства. Вики: Что произошло? Дино: Когда - нибудь я расскажу тебе, но не сегодня, ты должна решить, Вики, я не стану покрывать тебя просто так. Если ты станешь моей, я сохраню твою тайну. А сейчас отдохни как следует, к Ости в охрану я пришлю кого-нибудь другого.(Разворачивается в сторону выхода). Вики: (Останавливая его уход), зачем всё это тебе? Зачем я тебе нужна? Дино: Ты поймёшь мои чувства со временем, (уходит, так и не обернувшись). Через минуту Дино уже не было. Я ушла в свои покои не до конца осознавая происходящее…. Люцифер ненавидит меня, Дино ставит условия. Что мне делать? Сил на слёзы уже не осталось, и вообще, надо прекращать эти рыдания, я должна беречь своего малыша. Позже Лора заварила мне успокаивающий травяной отвар, и я погрузилась в сон…

***

(От лица Люцифера). Как же я зол! В первую очередь на самого себя, не только на неё. Да, она использовала меня, но я сам хотел быть использованным и позволил ей это. Сатана был прав! Любить – это величайшая слабость, а я – сплошное её проявление. Наивно полагал, что спустя века одиночества, смог по-настоящему быть любимым просто так, а не потому, что я Сын Сатаны. Не желаю больше видеть её лживое лицо, пусть даже не попадается на глаза, а то убью сгоряча. Она оказалась такой же лицемерной грязью, как и все эти дьяволицы, прыгающие в мою постель ради власти, богатства, положения и влияния при дворе. Я выбью ТЕБЯ из своей головы, вычеркну, вместе с этим чёртовым чувством. Уже больше часа пью глифт у барной стойки одного из столичных баров. Услужливый бармен изрядно пополняет мой стакан, пока я лицезрею танцы у шеста в исполнении каких-то дьяволиц. Раскуриваю любимую сигару, вдыхая такой необходимый сейчас табак наполняю лёгкие серым ядом. И знаешь, я вычеркну тебя любой ценой, Вики.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.