ID работы: 10934277

Подарок Повелителя Конохи

Гет
R
Завершён
42
автор
Размер:
58 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 57 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
-Значит, это был твой план? — отстранившись, нервно произнес Шикамару. — Я же не дурак, — ответил Наруто, почесав затылок, — кто-то травил мою жену, и этот кто-то входил в наше близкое окружение. Я должен был проверить всех.А вдруг после Хинаты возьмутся за моих детей- наследников. Неизвестно, это делает один человек или за этим стоит заговор высшего руководства страны.Первой моей задачей стало выслать Хинату из дворца.План отправить ее в монастырь с четой Учихой был не плох, но Саске нужен мне здесь. — Значит, ты спровоцировал Неджи на побег специально, — догадка приходит моментально до главного советника. — Не совсем так, — проговорил Наруто, смотря куда-то в даль, — мысли о разводе с женой меня уже давно мучили. Бросить Хинату во время болезни было бы слишком низко и я до последнего держался. Несмотря на то, что политическая элита мне не раз намекала на счет увеличения числа наследников. Для отвода глаз я купил у Хидана тысячу наложниц. Но обстоятельства были не на моей стороне. Хинате становилось хуже, последняя беременность закончилась выкидышем. И наконец -то решился на развод. Достаточно мучить нас обоих. В конце концов мы тоже люди, нам свойственно ошибаться. Я хотел, чтобы Хинаты прожила оставшееся время вне дворца, в окружение любящих ее людей.Но тут возникло препятствие виде Неджи, который упрямо защищал свою «любимую сестру». Тогда пошел на провокацию, и все сложилось не так, как планировал изначально. Я не ожидал, что Неджи решиться такой дерзкий поступок. Я был в ярости, ведь он выкрал не только Хинату, но и моих детей- наследников. — Что будет с моей матерью? — задал главный вопрос Шикамару. — Йошина- сан станет следующей старейшиной после Кохару-баа сама, — улыбнувшись, произнес повелитель Конохи, глядя на удивленного Нара. — Признаю, я был зол, когда узнал, что она предоставила родовое поместье беглецам. Но, то обстоятельство, что она мне об этом доложила сама, смягчила меня. Чуть поразмыслив, я пришел к выводу, что доводы твое матери звучали вполне убедительно. Мудрость госпожи Нара не знает границ. Кому как ни ей, я могу доверить безопасность и благополучие своей семьи. -Вот значит как, — с облегчением выдохнул Шикамару, понимая, что не должен был сомневаться в действиях матери. — А теперь перейдем к Темари, — мечтательно произнес Наруто, мысленно представляя строгий взгляд принцессы песков. -Я внимательно тебя слушаю, — проговорил Нара, приводя мысли в порядок. — Помнишь, год назад я подарил наложницу Неджи? -Да, ее звали Тен Тен. — Так вот, эту саму девушку разыскивал Гаара. — Повелитель Суны? — удивленно произнес Шикамару, не улавливая логической связи. -На все его запросы я отвечал отрицательно, так как девушку была уже подарена Хьюга. Из писем Гаары, я сделал вывод, что девушка приходилась невестой его старшего брата. — И ты все отрицал. — А что, я мог сделать? Отнять подарок, который сам подарил? -И что же дальше? -Потом все началось с того, что мне сообщили, о том что среди новых наложниц нашли ту, которая совместима со мной, — проговорил Узумаки, задумчиво подняв взгляд к небу.- Я был очень удивлен, и когда я ее впервые увидел, то понял, что она мне кого-то напоминает. Несмотря на это, она при пришлась мне по душе.Словно свежий ветер ворвался в мою отстойнную жизнь. Я снова ощутил себя мужчиной, живым человеком. Но потом пришло послание от Гаары, в котором он просит помочь в одном деликатном деле. Ему стало известно, что Тен Тен находиться в доме Хьюга, и что я его нарочно вводил в заблуждение. Дабы не портить отношения, он просил помочь ее родственникам выкрасть девушку из дома Хьюга. На что я был вынужден согласиться, хотя возможность насолить Неджи радовала меня. Главным разочарованием стало то, что полюбившаяся мне наложница оказалась сестрой Гаары. -Ты не должен был… — Знаешь, я отлично понимал, что Темари грозит опасность во дворце, поэтому доверил ее безопасность именно тебе. — Ты подсунул мне принцессу Суны, как обычную наложницу, — ошарашенно проговорил Нара. — Да, песчаный демон меня убьет, когда узнает, что я спал одной постели с его сестрой. — Не думаю, что Темари поделиться с ним такими подробностями, тем более между вами ничего не было. По крайней мере с твоей стороны. — Между нами ..... -Пойдем, — произнесла Темари, ловко вывернувшись из объятий. Она потянула его сторону кровати, в надежде, что коснувшись подушки Шикамару уснет. — Ты слишком нетерпелива… — произнес Шикамару. В его глазах вспыхнул огонь страсти и желания, он мягко повалил девушку на постель. Парень покрывал поцелуями шею, плечи и все открытые участки кожи, опускаясь все ниже. — Темари должна была уплыть с Тен Тен на корабле на следующий день после побега, — задумчиво проговорил Наруто, сжимая кулаки, — но ты пустил по ее следу Кибу, который после поимки привел ее ко мне во дворец.Я так и не смог ее отпустить.Кажется, я ее люблю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.