ID работы: 10934453

прости, что заставила ждать

Гет
R
В процессе
82
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 23 Отзывы 24 В сборник Скачать

eighteen

Настройки текста
Примечания:
Сан просыпается с преследующим её головокружением. Она смотрит на светлый потолок, пытаясь понять, где она и что произошло. Попытка встать не даёт больших результатов, сил хватает лишь на то, чтобы сесть. — "Где все?" — Сан в недоумении оглядывается, но уже хотя бы с пониманием того, где находится - здание медаков, но их самих здесь нет и никого из глейдеров тоже. Сан вспоминает, что случилось, и не понимает, почему к ней никого не приставили. После такой выходки Галли уж точно ей свободы не даст. Может, Ньют или Минхо заступились? — "Неважно." Сан бросает думать об этом, сейчас нужно лишь узнать, что с Алби. Помогло ли ему лекарство? Вдруг она сделала что-то неправильно? Сан снова тревожится, подрывается с койки, не обращая внимания на ослабевшие ноги, и идёт к выходу. Она покачивается, того и гляди упадёт в любую секунду. Сан не понимает, чем вызвано такое состояние, и раздумывать об этом не собирается. Уж точно не сейчас, когда есть дела поважнее. — Проснулась? Сан даже радуется, когда Минхо снова пугает её, выходящую из мед.корпуса, своим внезапным появлением сбоку. — Я долго спала? — Часов пятнадцать, может, больше. Сан чертыхается, понимая, сколько всего могло случиться за это время. Она смотрит на Минхо, ожидая продолжения, но тот с руками, сложенными на груди, смотрит на неё в упор, похоже, ожидая того же. — Хочешь что-то спросить? — А ты рассказать ничего не хочешь? — Вопросом на вопрос не отвечают. И я первая спросила. Сан пытается отшутиться, но Минхо серьёзен и, возможно, даже немного пугал бы, если бы она хорошо его не знала. — Что это, гривер тебя подери, было? — Не знаю, спроси у тех, кто поместил нас сюда, если их встретишь. — Сан, я серьёзно. Галли подозревает тебя похуже, чем Томаса, и ты, правда, продолжаешь совсем не вызывать доверия. — Что ты хочешь услышать? Я не могу дать тебе ответ, это была случайность — ложь — просто вера в лучшее, надежда на помощь извне. — Ты не знала, что это, это могло убить Алби. — Он уже умирал, попытка бы не усугубила положение. Сан больше нечего сказать, а Минхо понимает, что в ответ получит лишь тишину. — Где девчонка? — Сан меняет тему. — Ты не слишком ей рада — Минхо подшучивает — думал, вы, как девушки, уж точно найдёте общий язык. Сан ещё никогда не чувствовала такого облегчения. Только после слов Минхо она осознаёт, насколько он важен для неё, и что она ничего не смогла бы в будущем сделать без него. — Она мне не нравится. — Почему же? — Чуйка. Сан уже так часто врёт, что, считайте, скоро сама в свои слова верить начнёт, а воспоминания из фильма покажутся ей глупым сном. — Она должна была лежать где-то рядом с тобой. — Когда я очнулась, рядом никого не было. — Быть не может, она должна быть здесь. — Минхо уже порывает зайти внутрь и проверить, но останавливается, прислушиваясь. — Слышишь? — Бежим. Сан с Минхо моментально реагируют на шум и срываются с места. — Чак, что случилось? — Томас прибегает откуда-то с другой стороны, так же заинтересованный шумом. Они с Сан ловят взгляды друг друга и слегка кивают, здороваясь и негласно решая позже поговорить. — Девчонка просто супер — Чак посмеивается, указывает пальцем на самый верх вышки, откуда вылетают камни прямо в толпу глейдеров. — Отстаньте от меня! — Сан оглядывается наверх, пытаясь рассмотреть Терезу на вышке, пока они подбегают ближе к остальным. — Бросишь ещё один камень, я… — Галли не договоривает, получая камнем прямо по голове, вызывая смех у некоторых глейдеров и Сан под продолжающиеся крики Терезы. — Убирайтесь! — Эй, Галли, в чём дело? — Спрашивает Томас. — Похоже, мы ей не нравимся — Ньют выглядывает из-под огромной деревяшки, которую держит Уинстон. — Эй, мы просто хотим поговорить! — Пытается докричаться Томас. — Не подходите! — Может, ты попробуешь? — Минхо обращается к Сан, которая спряталась за спиной Томаса в надежде, что никто не заметит её. — Я к ней не полезу. — Полезешь и спустишь её сюда — Галли зло наступает на неё, всё ещё не отошедший после ситуации с Алби, но снова получает камнем по голове, и Сан прыскает. — Эй, стой! Стой, стой, стой, эй, стой! Это Томас! — кричит Томас, пытаясь успокоить Терезу. Повторяет снова, как только видит выглядывающую голову сверху — это Томас. Все затихают, переглядываются и смотрят то на новоприбывшую девчонку, то на Томаса, ожидая чего-то. — Я поднимусь, хорошо? — Томас снова обращается к Терезе и, как только получает молчаливое разрешение, обращается уже к остальным — Хорошо... Я один. Галли смотрит на него так, будто совсем не хорошо, его это совершенно не устраивает, но он без слов пропускает Томаса к вышке, переключая внимание на Сан. — Теперь ты — Галли сводит брови, заставляя Сан сжаться от чувства приближающихся неприятностей. — Успокойся, Галли. Давай сначала разберёмся с одной проблемой — Ньют заступается, у него руки на груди сложены, и сам он выглядит не менее угрюмым, чем Галли. Сан уверена, что у него к ней доверия ещё меньше, но он всё равно почему-то продолжает заступаться за неё. — Она и есть проблема — Галли начинает спорить, поворачиваясь к Ньюту — с которой нужно разобраться немедленно. Но Ньют непреклонен, он использует права лидера на полную, запрещая Галли принимать хоть какие-то действия без его ведома. — Что там происходит? — Галли переключается на Томаса. — Она спустится? — Ньют продолжает смотреть на Сан, даже когда выкрикивает вопрос, и только потом переключает внимание на вышку, а Сан чувствует себя так, будто её этим пустым взглядом отругали, и стыдно становится. Она с опущенной головой отходит ближе к Минхо, правда, чувствуя себя виноватой, сама не понимая из-за чего. — А... Слушайте, дайте нам ещё минуту, хорошо? — Томас просит сверху, и у Галли на это чуть ли глаза не закатываются. — Ладно, идём — Ньют жестом руки отводит всех от башни. — А что, все девчонки такие? — Шутливо спрашивает Фрайпан, смотря на Сан, та лишь жмёт плечами, показывая, что не в курсе. Они переглядываются с Минхо, и он хлопает её по плечу, прежде чем уйти. — Ты идёшь со мной — Ньют не пытается её схватить, но одного угрожающе спокойного тона хватает, чтобы Сан потеряла всё желание сбежать. Она даже ничего не отвечает ему, лишь стыдливо прячет глаза. Да что за реакция такая? У Сан ответа нет, она лишь следует за Ньютом, когда он начинает идти куда-то, и думает о том, что оправдание, придуманное для Минхо, наверное, не будут слишком правдоподобным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.