ID работы: 10938860

Кустик сирени

Джен
PG-13
Завершён
42
автор
Размер:
267 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 21 Отзывы 44 В сборник Скачать

22. Столкновение взглядов

Настройки текста
      Двигаясь в один из пасмурных дней по коридору школы, я витал в облаках, пытаясь в голове выстроить порядок добавления ингредиентов в Умиротворяющий бальзам. Декан, вроде, говорил, что на следующее занятие у нас практическое задание по этой теме. Но вот в чём незадача, именно этот раздел учебника я и не понял. Что же, придётся выписать последовательность приготовления зелья на листок и попытаться выучить. Может тогда удастся избежать Тролля?       Спускаясь по лестнице, вдруг наткнулся взглядом на двух профессоров, что сейчас, кажется, спорили друг с другом, и несколько учеников позади них, с особым вниманием наблюдавших за развернувшейся ссорой. Интересно, почему профессор МакГонагалл продолжает что-то яро доказывать этой Жабе?       — Когда дело касается моих учеников, я требую соблюдать предписанные дисциплинарные меры! — твёрдо настаивала профессор Трансфигурации, поднимаясь за Амбридж шаг в шаг.       — Может мне показалось, но, похоже, вы сомневаетесь в моём праве преподавать в школе… Минерва? — сделала акцент на последнем слове розовая Жаба и шагнула на ступень выше.       — Вовсе нет, Долорес… — как-то презрительно бросила декан Гриффиндора и поравнялась с профессором. — Только в ваших средневековых методах!       — Вот как… Простите, дорогая, но сомневаться в моих методах, значит сомневаться в Министерстве, я так понимаю? — вопросительно скривилась Амбридж, смешно наклонив голову вбок. — Вы и в Министре сомневаетесь?       Мерлин, что она несёт? Все же в курсе того, как Амбридж обращается с учениками, следовательно, нельзя обвинять только МакГонагалл. Да и вообще! Эта женщина, фактически, высказала общее мнение. Долорес не только отвратительно обучает учеников, так ещё и наказания придумывает такие, что причиняют боль. С педагогической точки зрения это неправильно! Сомневаюсь, что у Амбридж вообще есть образование, раз практику нам запретили…       — Я ведь терпелива… — Ага, как же! Видел я её терпение. — Но чего я никогда и ни за что не потерплю, так это измену!       Я заметил резкую перемену в лице профессора МакГонагалл, будто та только что услышала какую-то страшную информацию. Да она ни за что бы не предала своих, никогда! В следующую секунду декан опустилась на ступень вниз и неверящим тоном произнесла:       — Измену?       Зато Амбридж, эта розовая Жаба, шагнула выше и повернулась ко мне спиной, по видимому, обращаясь к той толпе студентов, собравшихся вокруг них. Я заметил печальные глаза женщины, что теперь стояла и глядела на эту особу, собираясь слушать тот бред, что та хотела проговорить.       — Ситуация в Хогвартсе намного хуже, чем я опасалась. Корнелиусу придётся действовать решительно!       И, развернувшись, быстро засеменила мимо меня в сторону кабинета. А остальные так и остались в тех же позициях, что стояли раньше. Только профессор как-то стушевалась и заметно поникла, склонив голову. Но это неправильно! МакГонагалл не предатель! Единственным врагом всея Хогвартса сейчас является именно Амбридж…       — Профессор МакГонагалл, — настойчиво позвал я, заставляя женщину поднять вопросительный взгляд в мою сторону. — Это клевета! Я бы ни за что не поверил, что вы предатель. И все в Хогвартсе знают об этом. Не стоит слушать профессора Амбридж, она не знает, о чём говорит.       На лице декана расцвела вымученная, но благодарная улыбка, женщина кивнула мне и, уже гордо расправив плечи, двинулась вниз по лестнице, впоследствии завернув за угол. В толпе студентов я заметил Гарри, который так же улыбался. Махнув тому в приветственном жесте, поспешил за Амбридж. Стоит попробовать донести до Жабы то, что дойти до неё самостоятельно не может…       Профессора я нашёл в одном из кабинетов, которые уже давно не использовались для обучения студентов, но вполне годились для отработок: помыть полы, пыль вытереть, парты расставить, конспект написать и многое другое. Сейчас женщина удобно развалилась на стуле и лениво перебирала какие-то бумаги, откладывая те по только ей известной последовательности. Довольно-таки громко постучав во входную дверь, вошёл внутрь, не дождавшись приглашения. Жаба подняла на меня уставший взгляд и проследила за движениями. Я же в это время оставил сумку у входа в кабинет и уверенно двинулся навстречу преподавателю по ЗоТИ.       — Вы что-то хотели, мистер Файтер? — выгнула бровь Амбридж, возвращаясь к бумагам. — Только поторопитесь, я не собираюсь здесь задерживаться.       — Хорошо, как вам угодно, — кивнул я, усаживаясь на стул первой парты. — Скажите мне, профессор, за что вы обвинили декана Гриффиндора в предательстве?       Руки, перебирающие листы, мгновенно замерли, а меня охватил внимательно сощуренный взгляд карих глаз. То, что я делаю сейчас, никогда не делал никто с моего факультета. Максимум Слизеринцы могли заступиться за своего декана, да и то в редких случаях, когда в разговоре переходили на личности. Я же бросился защищать профессора МакГонагалл, преподавателя, который ответственен за абсолютно другой факультет. Ну а что оставалось делать? Минерва здесь не при чём, а вот Амбридж зазналась. Почувствовав покровительство свыше, диктует свои правила там, где они совершенно неуместны!       — Не понимаю вашего вопроса, мистер Файтер… — призналась женщина, слегка качнув головой, словно снимая с себя морок. — Что вы имеете в виду?       — Значение моего вопроса самое что ни на есть прямое, профессор! — начал выходить из себя, чуть-ли не крича на женщину.       — Вы обвиняете меня в клевете, молодой человек? — сощурилась та, приподнимаясь со стула, а я сразу следом.       — Не меняйте тему, профессор! Наш разговор касается вас, а не меня. Зачем вы обвинили профессора МакГонагалл в том, чего та не могла сделать?       — Что за тон, молодой человек?! — возмущённо вскричала она, ударив кулаком по столу. — Немедленно прекратите так со мной говорить, иначе я буду вынуждена доложить об этом директору.       Но я уже дошёл до предела, остановиться сейчас было выше моих сил. Поэтому, перейдя на крик, быстро затараторил:       — Да профессор намного старше вас, опытнее, а вы просидели совсем недолго в Министерстве, а уже учите уму-разуму высококвалифицированных работников, которые в сто раз лучше вас! Я вообще сомневаюсь, что вы имеете хоть какое-нибудь образование, раз элементарным заклинаниям учите по книгам. Разве для закрепления материала не следует проводить практические занятия?! А о ваших методах воспитания? Я вообще молчу о том, как вы каждого преподавателя проверяете, будто главнее всех здесь. Профессор Дамблдор — директор этого заведения уже очень давно, и смог сохранить порядок, а вы просто-напросто портите всё!       Закончив говорить, судорожно закашлялся от долгого крика, схватившись за горло. Подняв взгляд на ненавистного профессора, заметил, как её лицо приобрело бардовый оттенок, а руки сжались в кулаки. Что, правда не нравится? Глаза режет?       — Немедленно в кабинет директора… — зашипела сквозь зубы Амбридж, смахивая со стола листы и переходя на оглушающий крик. — ВОН ОТСЮДА! Вон! Видеть тебя не хочу! Вот я Корнелиусу сообщу, он вас всех накажет! ВОН! К директору! ЖИВО!       Мгновенно развернувшись и затыкая уши руками, вылетел наружу, захватив с собой сумку по дороге. Оказавшись в тишине коридора, смог различить из-за двери того же кабинета продолжающиеся крики Амбридж. В ушах противно звенело. Ничего себе, какая громкоголосая! Аж противно…       К директору она меня отправила… Да пусть сама к этому Дамблдору тащится! Субординацию не соблёл… Тоже хороша. Беспочвенно обвинять преподавателя в предательстве. Верх наглости!       — Вы ещё здесь? — послышался её писклявый голос в тишине коридора. — К директору со мной сейчас же!       И, ухватив меня за локоть, потащила к лестницам. Пытаясь вырваться из-под её цепкой хватки, невольно ловил на себе сожалеющие взгляды сверстников и не только. Когда впереди показалась каменная горгулья, меня, наконец, отпустили. Чётко проговорив пароль, Амбридж втолкнула меня внутрь. Оказавшись наверху, проследовали к двери и постучали.       — Да-да? — послышался голос с другой стороны комнаты.       — Директор, — поздоровалась профессор, открывая передо мной дверь и проходя внутрь. — Я обязана доложить о вопиющем безобразии, которое только что произошло в моём кабинете.       — Что случилось, профессор? — подняв на неё свои голубые глаза и чуть приспустив очки, миролюбиво уточнил Дамблдор. — И зачем вы привели ко мне в кабинет мистера Файтера?       — Этот молодой человек, директор, только что обвинил меня во лжи! — вскричала она, яростно сверкая глазами в мою сторону.       — Это так, мистер Файтер? — строго уточнил Дамблдор.       — Нет, профессор. Я лишь изъявил желание узнать, почему преподаватель по ЗоТИ оболгала декана Гриффиндора? Профессор заявила, будто она предала Министра и всю Магическую Британию!       — Вот как? — задумчиво протянул мужчина. — Что же, я должен разобраться в этой ситуации, если вы позволите?       — О, непременно разберитесь! — часто-часто закивала Долорес. — Я не потерплю таких высказываний в свою сторону от беспризорника, который уже знатно подпортил себе репутацию! Вы хоть знаете, директор, что этот молодой человек не присутствовал на моём первом уроке, а потом заявил, что не знает темы? И на отработке вёл себя непойми как… Это возмутительное отношение к детям, профессор. Таких как он нужно отправлять в Азкабан.       Я вздрогнул. Азкабан? За то, что я дерзил учителю? Невероятная логика…       — Успокойтесь, профессор Амбридж, — слегка повысил голос Дамблдор, чтобы женщина замолчала и не начала новую тираду. — Я думаю, что смогу разобраться с мистером Файтером, а потом передам ваши слова профессору Снейпу.       — Большое спасибо, директор, — победно улыбнулась Амбридж, поворачиваясь ко мне лицом. — Вас, Файтер, и вправду стояло бы изолировать от общества.       С этими словами та ликующе осмотрела директора и вышла, захлопнув за собой дверь. Поджав губы, я неприязненно скривился и фыркнул. Её бы изолировать. Она сама на общество влияет похлеще меня. При чём не в лучшую сторону…       — Вы же понимаете, мистер Файтер, что грубо нарушили субординацию? — на всякий случай уточнил директор. — И понимаете, что за этим последует жестокое наказание?       — Да, и я не отказываюсь от своих слов. Профессор МакГонагалл не предатель, а преподаватель ЗоТИ сама не понимает, чему учит своих студентов.       — Почему вы так считаете? Мне казалось, профессор Амбридж хороший специалист в этом деле, — прищурился Дамблдор, поднимаясь из-за стола и двигаясь к книжному шкафу.       — Занятия теперь теоретические. Или вы думаете, что, при встрече с опасностью, любой студент Хогвартса забросает её терминами? Не уверен, что это положительно скажется на исход боя…       — Я уверен, что профессор Амбридж хороший преподаватель, — настаивал директор, повернувшись ко мне через плечо. — Со своими методами обучения.       — Отвратительные методы… — фыркнул я, отвернув голову к окну.       — Не вам судить, юноша, — строго заметил Дамблдор, возвращаясь за стол с охапкой книг.       — Вы считаете, это только моё мнение? — зло выдал я, возвращая зрительный контакт. — Да весь Хогвартс уверен, что профессор Амбридж не научит нас ничему толковому!       Между нами повисло гнетущее молчание. Мужчина прищурил глаза и внимательно всмотрелся в моё лицо, тщетно пытаясь что-то отыскать.       — Вы не правы, — только и сказал директор, окончательно уткнувшись в одну из книжек. — Я проинформирую твоего декана о том, что ты нахамил профессору. И попрошу провести разъяснительные работы с назначением отработок. Надеюсь, это научит вас соблюдать субординацию…       Чуть-ли не задохнувшись от возмущения, вовремя прикрыл рот, дабы не ляпнуть чего-нибудь лишнего. Ничего, эта Амбридж ещё узнает, как обвинять невинных. Бросив у входа: «всего доброго», слетел вниз по лестнице и заторопился в подземелья.       Теперь, когда у нас с Амбридж состоялся не очень приятный разговор, на занятия к ней ходить я перестал. И не только потому, что видеть эту жабу было выше моих сил. Теперь Долорес цеплялась ко мне по каждому пустяку, будь я в коридоре школы или в Большом Зале на ужине. Эта Министерская особа стала появляться на всех занятиях, проверять успеваемость студентов, придираться к учебному процессу… И всем это порядком надоело.       Сегодня, ровно через неделю после того случая, я вышел на улицу перед замком и в ступоре остановился на месте. Здесь собралась почти вся школа, облепив собой каменные колонны. А в центре небольшого круга стояли МакГонагалл и Трелони. Сибилла вся в слезах обнимает Минерву, а та, в свою очередь, медленно поглаживает женщину по спине, пытаясь успокоить.       Сделав пару шагов поближе, встал рядом с какой-то девчонкой с Пуффендуя, что во все глаза наблюдала за процессом. Приподнявшись на носках ботинок, вдруг различил знакомое розовое пятно и недовольно выдохнул. Ну конечно, как я сразу не догадался!       — Слушай, что происходит? — толкнул я какого-то парня в бок, привлекая внимание.       — Да Амбридж выгнать Трелони пытается… — мельком бросив на меня взгляд, ответил тот. — Вон, сам посмотри!       Повернувшись лицом к трём преподавателям, заметил несущего маленький чемодан Филча. Возле женщин уже дожидались две другие сумки, но эта была значительно меньше. Поставив её перед Трелони, завхоз довольно удалился, давая проход для Амбридж. По щекам Сибиллы полились горькие слёзы, которые МакГонагалл постаралась сразу вытереть и посильнее прижать к себе коллегу.       — Шест… — пролепетала Трелони. — Шестнадцать лет я здесь жила и… преподавала. Хогвартс — мой дом! Вы не можете… так поступить…       Обведя взглядом всех присутствующих учеников, заметил растерянность в глазах и возмутился, почему никто не хочет остановить всё это безумие? Амбридж перешла все границы, выгонять преподавателя в её обязанности не входит! Или Дамблдор уже наградил её такими полномочиями? Но ведь он сам был ярым противником Министерства в замке, неужели пошёл на поводу у Корнелиуса?       — Вообще-то могу, — приподняв руку с каким-то листком и натянув улыбку, проговорила Долорес.       Лицо Трелони исказилось гримасой боли и разочарования. Неужели Дамблдор действительно позволил Амбридж выгнать своего преподавателя?!       — Мин… Минерва! — начиная плакать, заикаясь на каждом слове, позвала Сибилла.       Женщина снова с готовностью приобняла коллегу и строго глянула на соперницу.       — Вы что-то хотели сказать? — ехидно уточнила Долорес, переведя взгляд на МакГонагалл.       — О, я бы много чего хотела вам сказать! — презрительно бросила декан, так и метая в Жабу молнии.       — Так скажите же, — не переставала подначивать Амбридж.       — Уж извините, но моё воспитание не позволит мне высказать всё, — скривилась Минерва, отводя чуть назад Трелони.       — Очень жаль, Минерва, что ваши слова — лишь пустой звук. Вы говорите, но ничего не делаете…       — Зато я могу! — неожиданно выкрикнул я, отодвигая ту самую девчонку в сторону и шагая в центр. — Я ещё в кабинете сказал вам всё, что думаю о вас и о вашем назначении сюда, профессор!       Окружение ахнуло, увидев, кто именно двинулся защищать декана Гриффиндора. Две женщины, прижавшиеся друг к другу, удивлённо глядели на меня, слегка покачивая головами из стороны в сторону, убеждая вернуться назад. Но пути обратно уже не было. Начал дело — доведи до конца.       — Мистер Файтер, я думала, отработок с профессором Снейпом вам хватило для того, чтобы понять, что нельзя грубить преподавателю. Видно, поспешила с выводами на ваш счёт… Вы наглый и самонадеянный грубиян, по которому плачет Азкабан!       — Довольно, профессор, — перебил я, вставая между ними. — Ваше право преподавать здесь никто не оспаривал при наличии документа об образовании, но то, что вы творите сейчас — верх наглости и безумия. Кто станет преподавать в Хогвартсе на такой должности, не имея, фактически, средств к существованию? Вам ли не знать, какова зарплата у профессоров. Хотя о чём я говорю, наверняка Министерство снабжает вас финансами достаточно, чтобы даже не задумываться на этот счёт!       — Что вы себе позволяете?! — вскинулась Долорес, вдруг оказавшись в шаге от меня. Её рука взметнулась вверх и отвесила мне смачный шлепок. Жжение на щеке в момент отрезвило меня, но и шага назад я не сделал.       — Вы ударили студента! — закричала позади МакГонагалл, оставив Сибиллу и бросившись на профессора.       Остальные зашептались. Только заметив собирающуюся напасть на Амбридж МакГонагалл, тут же перехватил ту и оттащил обратно. Женщина какое-то время пыталась вырваться и броситься на перегнувшего палку преподавателя, но мои руки крепко-накрепко обхватили декана за плечи и не давали наброситься в ответ.       — Пустите меня, Файтер! Она должна получить наказание! — твердила Минерва, разъярённо размахивая руками.       — Не глупите, профессор. Она не достойна этого!       Похоже, слова всё-таки возымели нужный эффект. Женщина остановилась и выдохнула, кивнула мне и вернулась к коллеге, которая продолжала трястись в рыданиях. Убедившись, что драка не продолжится, вернулся к Амбридж, что сейчас довольно улыбалась, наблюдая за нами.       — Вы хоть понимаете, что сделали, профессор? — осведомился я.       — Конечно, — кивнула Долорес. — Применила меры по воспитанию таких, как вы, Файтер.       — И не боитесь последствий, что обязательно появятся?       — О чём вы говорите? — не поняла женщина, сложив руки на груди.       — О том, профессор, что вы ударили ученика, что запрещено правилами школы. И теперь, будучи студентом Хогвартса и вообще человеком, я имею право подать на вас жалобу в Министерство. Конечно, снятия вас с поста добиться, может, и не удастся, однако личное дело подпорчу знатно! И вряд-ли вас потом возьмут куда-то работать с людьми…       — Вы не посмеете… — потрясённо протянула Амбридж.       — Ещё как посмею, если вы продолжите вести себя в том же духе. Посмотрите вокруг. Здесь столько тех, кто может подтвердить факт удара, что отвертеться точно не получится. Выбор теперь только за вами, профессор.       — Мистер Файтер прав! — воскликнул неожиданно появившийся из-за ворот замка профессор Дамблдор, который быстро шагал в нашу сторону. — Профессор МакГонагалл, пожалуйста, проводите Сибиллу обратно в Хогвартс.       Мгновенно воспрявшая духом предсказательница стала быстро-быстро тараторить слова благодарности, а МакГонагалл тактично подталкивала коллегу ко входу, попутно говоря что-то про директора. На это мужчина лишь покивал, отстранённо пожимая руки профессора, что сейчас судорожно мельтешила в замок, а потом, когда от тех и след простыл, вернулся ко мне и Амбридж.       — Дамблдор, позволю себе напомнить, — нагло вклинилась Амбридж, а я аж поперхнулся негодованием. Как она обращается к директору?! Он же выше её по должности. А ещё кричит, что я субординацию не соблюдаю! — Что, согласно декрету об образовании №23, утверждённому Министром, я…       — Вы можете увольнять моих преподавателей, — перебил мужчина, немигающим взглядом сканируя стоящую перед ним женщину. На секунду его глаза перешли ко мне, и я почувствовал, что неосознанно вытянул спину, становясь выше Долорес почти на голову. — Но изгонять их из Хогвартса вы не имеете права. Это право остаётся за директором.       Между нами повисло молчание. Я напряжённо вглядывался в помрачневшего мужчину, что сейчас отстаивал права своих коллег, а следом переводил взгляд на замершую в одной позе Амбридж, лица которой мне, увы, видно не было. Неужели директору всё-таки удалось убедить Жабу в том, что та совершает немыслимые поступки? Тогда почему он сразу не сделал этого ещё тогда, при разговоре в своём кабинете? Но то, что следом сказала Долорес, заставило меня тут же перечеркнуть все мысли о маленькой победе директора.       — Не на долго… — а голос противно улыбчивый, будто та насмехается над Дамблдором.       На лице Альбуса вдруг промелькнула растерянность, которую, уверен, заметил не только я. Директор заторможенно взмахнул руками из стороны в сторону, бросил последний взгляд на меня и развернулся к нам двоим спиной. Неужели сдастся?.. Но он же глава школы. Какая-то Министерская Жаба пришла тут наводить свои порядки, а Дамблдор и делать ничего не хочет! Мужчина быстро удалялся в замок под общий непонимающий взгляд, а я уже обходил ухмыляющуюся Амбридж в попытке догнать его.       — Постойте, мистер Файтер! — окликнула Жаба, когда я уже сделал пару шагов, поравнявшись с ней. — Надеюсь, мы с вами договорились?       — Не понимаю, о чëм вы, профессор… — протянул я, закладывая руки в карманы брюк. — Я лично помню, что сказал, чтобы вы перестали использовать свои варварские методы воспитания. Ничего более.       А повернувшись ко входу, куда уже ломились студенты в попытке поскорее скрыться в однотонных буднях, не увидел директора, с которым так желал поговорить. Ладно, оставим разговор до лучших времëн… Однако не только я жаждал аудиенции с Дамблдором. Вслед за ним ринулся и Гарри, который выкрикивал его фамилию, пытаясь безуспешно прорваться через этот нескончаемый поток учеников.

            ***

      После того случая с Трелони образовалось временное затишье. Амбридж ушла в тень, МакГонагалл не спешила восстанавливать справедливость. Правда, появилась проблемка. Гарри приснился сон. Вещий сон. Там, где он в облике змеи нападает на Артура Уизли, министерского чиновника и главу семейства всех рыжих гриффиндорцев. И теперь Поттер утверждал, что видел Лорда. Вся школа в панике. Как оказалось, нападение действительно было, благо, помощь подоспела вовремя!       Но особенно теперь боялся Северус. Последнее время я часто стал замечать его в коридорах неподалёку от себя, когда тот, кажется, следил за мной. Наверное, проверяет, всë-ли в порядке… Сейчас же декан проводил индивидуальное занятие с Гарри в классе зельеварения, обучая Поттера чарам окклюменции.       Поедая обыкновенный суп в Большом Зале, задумчиво рассматривал содержимое тарелки, когда прямо перед носом плавно опустилось письмо. Бросив беглый взгляд на конверт, вдруг замер с ложкой во рту. Отец. Неужели Лорд уже созрел для нового собрания?! Почему так скоро? Ведь ещë даже месяца не прошло…       Как оказалось, родитель действительно писал мне о встрече, которую организовывал мистер Малфой. Мы снова встречались в их поместье, куда я обязательно должен был прибыть завтра ближе к вечеру. Так же отец проинформировал меня о том, что уже выслал подобное письмо декану с просьбой отправить меня домой по личным причинам. Надеюсь, Северус не будет спрашивать, что случилось…       На следующий день, как и положено, я отсидел все уроки, сходил на обед и уже собирался выдвигаться к Северусу, как услышал настойчивый стук в собственную дверь. Замерев прямо над раскрытым ящиком с вещами, бросил оценивающий взгляд в сторону звука и на мгновение задумался. Кого это принесло в такое время?       — Алекс, я знаю, что ты внутри! — послышалось с той стороны, когда я не предпринял попытку открыть дверь незваному гостю. Голос смутно напоминал Драко, что настораживало ещё больше. Ох, точно! Он же тоже должен быть на собрании! — Ты будешь мне открывать?!       Наконец придя в себя, захлопнул раскрытый сундук и двинулся к двери. Схватившись за ручку, медленно провернул ту вправо и приоткрыл затвор. В небольшой образовавшейся щели я заметил Малфоя-младшего, который с недовольным выражением лица скрестил руки на груди и выжидательно глянул на меня из-под своих опущенных ресниц. Прищурившись от внезапного света из окна, погода сегодня была на редкость солнечная, смерил пришедшего друга долгим сканирующим взглядом и открыл дверь шире, впуская того внутрь.       Парень молча прошествовал внутрь, уселся на стул и уставился на меня, в то время как я закрывал дверь плотнее обычного. Развернувшись к другу лицом, облокотился спиной о стену и вопросительно приподнял брови. Мерлин, я уже стал перенимать привычки Северуса…       — Я хотел поговорить, — начал Драко, а я в этот момент насмешливо скривил губы, говоря, мол, ты серьёзно? Друг тут же бросил на меня злой взгляд, но как-то подозрительно быстро стушевался, выдохнул и уткнулся глазами в пол. Что-то случилось? Может, в его письме отец рассказал ему о чём-то страшном? — Дело касается сегодняшнего собрания.       Только не говори, что там действительно что-то ужасное! Я заметил, как Малфой вдруг судорожно вцепился своими тощими длинными пальцами в ткань мантии и стал с силой сминать её в кулак. Да что же это такое?!       — Что случилось? — я быстро преодолел расстояние между нами и положил руку на плечо друга, который вздрогнул и поднял на меня полный ужаса взгляд. — Драко, в чём дело? — но ответа на вопрос я не получил. Вместо этого парень снова потупил взгляд и как-то рвано выдохнул, будто собираясь что-то сказать. — О чём ты хотел поговорить?       — Понимаешь, — наконец начал он, а в его голосе вдруг чётко послышалась паника. — мы ведь должны дать ответ Волан-де-Морту.       Так вот он о чём… О, Мерлин, точно! Мы же дали обещание, что подумаем и дадим ответ позже. Настроение друга словно передалось мне, и внутри стали зарождаться паника и ужас. Что будет, если я отвечу отказом? Лорд тут же убьёт меня? Заточит под стражу и будет держать при себе, как куклу? Спускать на мне гнев… Чёрт!       — Я не хочу быть с ними, понимаешь! — закричал вдруг Драко, что я невольно вздрогнул. — Они убийцы, убивают невинных! И ты с ними! Я не хочу иметь ничего общего с маньяками!       — Драко, перестань… Криком ничего не решишь, — я опустился перед ним на колени и постарался поймать полный ужаса взгляд, который парень успешно прятал. — Ты же знаешь, что я бы никогда не поднял руку на невиновных, но тогда моей семье бы грозила смерть. Ты можешь не соглашаться на это, ведь т…       — Отец рассчитывает, что я пойду по его стопам, Алекс! — на грани истерики перебил меня Малфой. Парень вдруг с силой оттолкнул меня от себя настолько неожиданно, что я упал на пол, не успев ничего предпринять. — Твои слова ничего не значат! Ты убил вопреки тому, что говоришь!       — Драко, я…       — Если я не вступлю в Пожиратели, отец выкинет меня из семьи, как это было раньше с одним из родственников. А я не хочу, понимаешь, НЕ ХОЧУ!       Он вскочил на ноги, переходя на оглушающий крик, от чего я испугался, что нас могут услышать. Никто из учеников не должен знать, что мы имеем отношение к Волан-де-Морту, иначе Жаба точно заключит нас под стражу в Азкабан.       — Слушай, перестань кричать, сейчас все услышат то, чего им знать не обязательно, — зашипел я на друга, поднимаясь, наконец, на ноги. — Если ты так боишься возмездия отца, значит прими его сторону. Я не стану потакать убийце, ты давно это знаешь…       Малфой замолчал, послушав меня. Его глаза всё ещё говорили о вселенском волнении, которое тот испытывал, но старался казаться взрослым и держать себя в руках. Кивнув головой, Драко выдохнул, стараясь привести мысли в порядок, после чего, посмотрев на время, решительно двинулся прочь. Бросив взгляд на часы, засеменил следом, не забыв о палочке и мантии. Северус уже ждёт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.