ID работы: 10940895

Маленькая обитель

Джен
R
Завершён
49
Размер:
49 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 54 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть первая

Настройки текста
Примечания:
Итан Уинтерс, бывший системный администратор, осторожно шёл по темным и холодным подземельям замка Димитреску, сжимая в руках пистолет. На ладонях остались уродливые шрамы - следы от крюков, на которых его подвесили психованные ведьмы и их не менее психованная мамаша. Последняя даже успела отведать крови Уинтерса из запястья. Брр, не хватало ещё заражение какое-нибудь получить. В катакомбах все ещё было тихо, но Итан не спешил расслабляться. Он направил луч фонаря в камеру, там в центре комнаты стояло деревянное кресло с шипами на сиденьи и подлокотниках. По бокам свисали цепи с крюками, вроде тех, на которых подвесили Итана. Под ними стояли деревянные ведра, все ещё отдающие запахом крови. Вот же мерзость. Уинтерс пошёл дальше, стараясь не думать о том, сколько людей тут было замучено до смерти. В других камерах ситуация была не лучше. Временами Итану приходилось сдерживать рвотные позывы, так как в некоторых из бесчисленных пыточных устройствах находились тела, изуродованные до неузнаваемости. Некоторые принадлежали детям, и при виде это мерзкого зрелища у Уинтерса ёкнуло сердце. Он сам был отцом, ищущим свою дочь-младенца в этом проклятом замке. Что эти ведьмы решили сделать с Розой? Тоже замучить, чтобы отпить крови? Или же воспитать из малышки монстра, как они сами? Нет, не надо об этом думать, все будет хорошо, он отыщет Розу и они вместе покинут и замок, и деревню, найдут новый дом, сменят имена, чтобы зажить совсем другой жизнью, без всех этих кошмаров. Но это все мечты. Сейчас надо выжить. И Итан продолжил бродить по пыточным камерам, молясь, чтобы там не оказалось его маленькой девочки. Уинтерс блуждал по пыточным камерам где-то полчаса или около того. За все это время ему пока не повстречалось никаких монстров. Он даже позволил себе убрать пистолет, правда так, чтобы его было легко достать в случае чего. Розы здесь тоже не было, похоже ведьмы решили оставить её себе. Держись, доченька, папа уже идёт выручать тебя. Внезапно Итан уловил какое-то странное мелодичное звучание, незатейливое и в то же время довольно жуткое. Он прислушался. Звук доносился из большой трещины в стене камеры, туда Уинтерс и направился. Он подошёл к трещине и посмотрел туда. Там была небольшая комнатушка, без каких-либо пыточных устройств или мебели, одни только голые стены. Единственным источником света и тепла в этой каморке были несколько огарков свечей, стоящих у каменной стены. Один из них был зажжён. Около огарка на полу сидела худощавая девочка лет 8-9. Одета она была в серый поношенный кардиган и шортики-трусики, на голове — грязные, взлохмаченные волосы, закрывающие глаза, сама она крутила ручки музыкальной шкатулки, не обращая на Итана никакого внимания. Видимо играющая мелодия успокаивала девочку, позволяя забыть о том, что она находится в тёмных подземельях страшного замка, которым владеет чудовищная леди Димитреску. Судя по зарубкам на стене, около которой девочка и находилась, она там провела уже целый месяц. Возмущению Итана не было предела. Мало того, что эти твари держат у себя Розу, так они ещё и других детей похищают. – Эй! Эй! Пссс! Ты меня слышишь? — попытался привлечь внимание ребёнка Итан. Бесполезно, девочка ни на что не реагировала, продолжая крутить ручку. Нужно срочно ее освободить, но как? Взорвать трещину в стене самодельной бомбой не вариант — обломки могут зацепить девочку. Выстрелить из пистолета в шкатулку, чтобы привлечь ее внимание? Тоже плохая идея. Уинтерс оглядел каморку. Его внимание привлекла деревянная дверь в стене. Выглядит непрочной, можно выломать чем-нибудь, хоть голыми руками. Что ж, это вариант. Итан вышел из камеры, где была трещина, и, ориентируясь на мелодию, отыскал дверь в каморку к девочке. Уинтерс дернул за ручку - заперто. Замочной скважины на двери не было, но к счастью это не было компьютерной игрой, где закрытую дверь нельзя было выломать топором, который, кстати, находился тут же, воткнутый в тело какого-то бедняги. Взяв в обе руки рукоятку инструмента лесоруба, Итан подошёл к двери, за которой раздавалась мелодия. Что ж, пора копировать Джека Торранса. От первого удара дверь пошатнулась. Звучащая за ней мелодия резко стихла. Итан замахнулся ещё раз и ещё, и ещё, ломая дерево. Выломав большую часть двери, Уинтерс отложил топор и взглянул в глубь тёмной каморки, — видимо девочка погасила свечу, чтобы спрятаться в темноте. Мужчина хорошо её понимал — он бы сам так поступил, оказавшись на её месте. Итан включил фонарик и начал водить лучом света по комнате, ища притаившуюся девочку. Ребенок, прижавшийся к стене, зажмурился, когда Уинтерс случайно направил луч ей прямо в лицо. – Извини, — сказал ей Итан, входя в комнату, — не бойся, я тебя не обижу. Это твое? Уинтерс поднял с пола музыкальную шкатулку с нарисованным на ней символом в виде глаза и подошёл к девочке, протянув ей игрушку. Та посмотрела на Итана, потом на игрушку, взяла ее из рук мужчины и поставила на пол. Он улыбнулся и положил ладонь ей на плечо. И в этот момент девочка цапнула Итана своими маленькими, но острыми зубками за палец, заставив того вскрикнуть и убрать руку. Воспользовавшись этим, она откинула шкатулку в сторону и помчалась из-за всех сил вглубь подземелья, сверкая босыми ножками. – Стой! Ты куда? Там опасно! — крикнул ей вслед Итан, тряся укушенной рукой. Он помчался за девочкой, столь уверенно себя чувствующей в таком жутком месте. Не хватало ещё, чтобы она наткнулась на ведьм или их мамашу. Ребенок скрылся за поворотом, Итан направился туда следом и увидел, как два иссохших женских тела, одетых в лохмотья и вооруженных покрытыми ржавчиной мечами, стояли над упавшей на зад девочкой, медленно отступающей от них. Итан быстро достал пистолет, щелкнул предохранителем и выстрелил одной из тварей, замахнувшейся мечом, в голову, сбив её с ног. – Уходи отсюда! — крикнул Итан девочке. Та мигом скрылась в ближайшей камере, оставив Уинтерса разбираться с монстрами. Иссохшие тела, напоминающие мороайек из румынского фольклора, направились к Итану, волоча мечи по полу. Тот не жалел на нежить патроны, целясь тварям в головы. Одна из них смогла приблизиться к Уинтерсу на расстояние удара меча, но тот оттолкнул её и добил из пистолета. С другой пришлось повозиться — патроны закончились, и Итану пришлось заколоть оставшуюся мороайку ножом. – Эй, ты как? — Уинтерс подошел к девочке, наблюдающей за схваткой из пыточной камеры. Та не ответила, лишь посмотрела ему в лицо. Она не выглядела напуганной, словно подобные встречи для неё не были в новинку. И взгляд у неё был уверенный. Такой палец в рот не клади, откусит по самые плечи. – Тебя как зовут? — спросил у неё Итан Девочка молчала. – Где твои родители? Снова молчание. Может она не знает английского? Итан обратился к ней уже на румынском. Девочка продолжала молчать. – Ты меня понимаешь? Кивни, если да. Девочка кивнула. Итан почесал голову. – Я не злюсь на тот укус, — сказал Уинтерс, — но, прошу, не убегай. Тут много подобных монстров и мало мест, чтобы спрятаться. Держись рядом, хорошо? Девочка кивнула. Итан улыбнулся и попытался погладить её по волосам, но она отстранилась от него, словно кошка. – Не любишь прикосновения? Извини, буду знать. А теперь пошли. Надо выбираться отсюда. Итан перезарядил пистолет. Остался последний магазин, придется экономить патроны. Надо будет навестить Герцога и купить боеприпасов. Пока придётся поработать ножом. Итан первый вышел из камеры, огляделся и, не обнаружив поблизости врагов, кивком дал сигнал ребёнку, что можно идти. Девочка тоже осмотрелась, прежде чем выйти — осторожность лишней не бывает, особенно там, где полно чудовищ. Мороайки им на пути повстречались ещё не один раз, и что-то подсказывало Итану, что лучше не задаваться вопросом, почему их так много в этих темницах. — Тебе не холодно? — спросил Уинтерс, заметив, что девочка обняла себя за плечи, мелко дрожа. Она не ответила. — Прости, но боюсь, что так ты замёрзнешь, — с этими словами Итан взял её на руки, закутав в свою куртку. Девочка от неожиданности даже пискнуть не успела. Она действительно озябла и замёрзла за все то время, что провела в холодных катакомбах, а потому не стала ни кусаться, ни пытаться вырваться, что она бы начала делать, окажись в другое время в такой ситуации. Но сейчас её в первый раз в жизни обняли. Девочка обхватила руками шею Итана, согреваясь от тепла его тела и уткнулась лицом ему в плечо. — Потерпи немного, — сказал он, поглаживая ребёнка по спине, — скоро мы попадём в замок, там куда теплее, чем здесь. Получив в ответ лишь молчание, Уинтерс продолжил идти. По пути он не пока не повстречал никаких монстров, что его обрадовало. Неся на руках уже клюющую носом девочку, он вышел на внутренний двор темницы, весь засыпанный снегом. При виде снега ребёнок оживился. Девочка осматривала белые хлопья и даже пару раз попыталась поймать снежинки языком. Итан улыбнулся, он словно перенесся на несколько недель назад, когда гулял с Мией и малышкой Розой по зимнему лесу, и Роза точно также вела себя, когда впервые увидела снег. Как она улыбалась и смеялась. От этого воспоминания Итану почувствовал, как по щеке солёной дорожкой скатилась слеза. Мия сейчас мертва… убита Крисом Рэдфильдом, тем человеком, что когда-то помог им спастись из кошмара в Луизиане, а Роза… он спасёт её. Как спас ту девочку, что сейчас недоуменно смотрит на него. — Все в порядке, — сказал он ей, — просто что-то в глаз попало. Миновав внутренний двор и поднявшись по лестнице в ещё одну темницу, на этот раз более светлой и менее холодной и мрачной, чем та, где они бродили, Итан поставил на ноги согревшуюся девочку и взял в руки пистолет. – Извини, — сказал Итан девочке, недовольно посмотревшей на него, — но здесь могут быть монстры. Пока… Его перебило жужжание множества мух, целым роем возникших перед глазами. А затем последовал кровожадный женский смех. — Как мне повезло… и основное блюдо, и десерт к нему, — рой мух сформировался в женщину-блондинку, одетую в чёрный балахон. В руках она держала серп с засохшими каплями крови на лезвии. – Бежим!! — крикнул Итан. Схватив девочку за руку, тот помчался по подвалу, преследуемый кровожадной Беллой Димитреску. Стрелять в неё бесполезно, все равно, что пытаться разрезать ножом кучу песка. — Хочу крови… тёплой, текучей алой крови! — истерично крикнула ведьма. Она рассыпалась в рой мух, проходя через решетки, ее серп пару раз едва не снес головы пленникам замка Димитреску. Налево, направо, прямо по коридору, вверх по лестнице, снова направо. Нужно бежать не останавливаясь, иначе тебе конец от рук врага, против которого ты бессилен. Девочке это было знакомо. Итану тоже. Выбежав в коридор, ведущий на кухню, они столкнулись с препятствием — дверной проем был заколочен досками, которые, к счастью, можно было выломать голыми руками. Не теряя времени, Итан и девочка начали ломать доски. — Куда это вы собрались, дорогие? Они не успели. Ведьма сбила с ног Итана, тот своим телом проломил непрочную преграду, упав на пол. Ребёнок же попытался убежать от дочери Димитреску, но та одним прыжком настигла её и схватила. — Какая ты сладенькая, — хихикнула Белла, проводя языком по шее девочки, — вкусная, как пирожное. — Отпусти её! — крикнул Итан. Он встал и, направив на ведьму пистолет, несколько раз выстрелил. Та лишь расхохоталась — пули прошли сквозь её тело. — Пули мне не страшны, Уинтерс!!! — сказала Белла и уже было попыталась серпом вспороть девочке живот, как позади неё раздался треск стёкла. А затем окно на кухне разбилось, и в комнату обильным потоком влетел холодный ветер. Ведьма вскрикнула, ослабив хватку, ребенок тут же этим воспользовался, вцепившись зубами в руку Димитреску. От боли блондинка выпустила её, девочка тут же спряталась под столом. — Ах ты, маленькая дрянь!!! — Белла попыталась стать роем мух, чтобы достать из-под стола и прирезать паршивку, но тут же получила от Итана рукояткой пистолета в челюсть — из-за холода насекомые впали в криптобиоз, сделав тело ведьмы плотной. Выплюнув выбитые зубы, Белла крепче сжала серп. — Ты…. человечишка!!!! — в ярости прорычала она. Итан сжал пистолет, в котором уже не осталось патронов — всю обойму он выпустил в ведьму, схватившую девочку. Белла, словно зверь, набросилась на Уинтерса, собираюсь серпом пронзить ему грудь, но Итан увернулся от удара и в ответ полоснул спешно выхваченным ножом дочь Альсины Димитреску по животу, тем не менее сильно повредить ведьму не удалось, даже лишившись возможности обращаться в рой мух, Белла все ещё была куда живучее, чем нормальный человек. Преимуществ перед ведьмой у Итана было мало. Из оружия — только нож и пистолет без патронов, а у блондинки — большой серп с длинным лезвием. Ударит таким по шее — и прощай голова. Самодельная бомба? Нет, комната слишком маленькая, взрыв заденет и ведьму, и Уинтерса, и притаившуюся под столом девочку. Нужно быстро найти способ избавиться от врага, пока на шум боя не пришли остальные дочери или сама Альсина, со всеми ними Итан справиться не сможет. Уворачиваясь от серпа и атакуя в ответ ножом, Итан старался держать ведьму подальше от стола. Схоронившаяся там девочка не плакала и не дрожала, только молча наблюдала за сражением, прикусив губу. Она сидела на холодном полу, прижав ноги к груди, чтобы согреться. Тем временем Белла изловчилась и сильно ударила рукояткой Итана в живот. Тот согнулся пополам, ведьма тут же вонзила изогнутое лезвие Уинтерса в предплечье и, развернувшись вместе с насаженным рукой на серп мужчиной, бросила его в сторону стола. Итан взвыл от боли, нож выпал из его руки на пол. Сидящий под столом ребёнок начал отползать к стене. — Ну все, грязный мужлан, — Белла слизала капли крови с серпа, — я выпотрошу тебя и искупаюсь в твоей крови!!! Ведьма быстрым движением накинулась на Итана, но тот быстро схватил стоящий рядом стул и поступил не по-джентельменски, а именно ударил им Беллу прямо по голове. Дочь Димитреску врезалась в стену, Уинтерс тут же нанёс ещё один удар столом, в этот раз в лицо. Деревянное, дышащее на ладан сиденье разломалось, оставив в руках мужчины спинку. Ведьма захрипела, попыталась серпом атаковать в ответ, но тут же вскрикнула и выронила оружие из рук — девочка, выбежав из-под стола, схватила нож и вонзила его Белле прямо в ногу. Отбросив в сторону обломок стула, Итан схватил Беллу за грудки, пару раз приложил затылком об стену и выбросил ведьму в разбитое окно. Та, крича и зовя маму, камнем летела вниз, пока не разбилась об скалы, окружающие замок Димитреску. Ее останки обратились в кристаллы, которые тут же разнёс ветер. — Туда ей и дорога, — мрачно сказал Итан, держась за рану в предплечье, лезвие серпа едва не задело кость. Девочка подошла к нему, протянув нож. При виде раны она нахмурилась и наклонила голову, глядя так на Уинтерса. — Все в порядке, — улыбнулся он, взяв нож, — со мной бывало и хуже. С этими словами Итан достал из внутреннего кармана куртки небольшую пластиковую бутыль с зелёной жидкостью внутри. Открыв её, он тут же щедро полил содержимым рану на предплечье, которая тут же начала затягиваться. — Вот и все, как новый, — Итан было выставил вперёд руку, чтобы потрепать девочку по волосам, но, вспомнив её реакцию, убрал. Однако ребёнок тут же схватил его за ладонь и положил себе на макушку. — Ты действительно этого хочешь? — спросил Уинтерс, недоуменно глядя на девочку. Она кивнула, и Итан начал гладить ее голову. Девочка, зажмурив глаза, чуть ли не мурлыкала от удовольствия, она крутила головкой, словно кошка, которой чешут за ухом. Глядя на это, Уинтерс не смог сдержать немного печальную улыбку. Эта девочка напомнила ему о дочери, что сейчас томится в этом страшном замке. Если удасться выбраться из этого кошмара, то может удочерить и девочку, чьи волосы он сейчас гладит? Ни один ребёнок не заслуживает жить в кошмаре, где его никто не обнимет, ни возьмёт на руки, ни потреплет по голове. Из раздумий Уинтерса вывел громкий кашель девочки — холодный ветер все ещё дул в разбитое окно, а на ребёнке была не самая тёплая одежда. — Пошли отсюда, — Итан поднял на руки продолжающую кашлять девочку, закутывая её в куртку, — а то застудишься. Шмыгнув носом, ребёнок кивнул и уткнулся горячим лбом Итану в плечо, дрожа от холода.

***

— Здравствуйте, мистер Уинтерс, — добродушно произнёс Герцог, как только Итан, прижимая к груди трясущуюся в ознобе девочку, вошёл в его комнату, — вижу вы не одни. Рад, что хоть одна душа смогла покинуть холодные катакомбы этого замка. — Да, — кивнул Итан, — скажите, Герцог, у вас есть… — Лекарства? Обижаете, мистер Уинтерс, я всегда готов к любым капризам клиента, — толстый торговец, сложив руки в замок, осмотрел больную девочку, — не беспокойтесь, у юной леди обычная простуда. Пусть выпьет этот отвар, мигом встанет на ноги. Обойдётся вам всего лишь в десять лей. Герцог тут же продемонстрировал железный чайник, в котором было налито что-то горячее, на это указывала струйка пара, выходящая из носика. — Десять лей? — спросил Уинтерс, положив девочку спиной к стенке, та начала захлёбываться в кашле. — Увы, это самая дешёвая цена, которую я могу вам предложить, — Герцог налил содержимое чайника в деревянную плошку с ложкой внутри, — уверен, что у вас достаточно средств, мистер Уинтерс. Расплатившись за лекарство, Итан с плошкой в руках подошел к девочке, все ещё кашляющей и ослабевшей от болезни. Аккуратно, чтобы не пролить отвар, Уинтерс поставил посуду на пол, после ложкой зачерпнул содержимое и, подув на горячее лекарство и подождав прекращение кашля, поднёс деревянную ложку ко рту ребёнка. — Осторожно, горячо, — предупредил он, девочка тем временем начала пить маленькими глоточками отвар из ложки. «Словно кормлю Розу йогуртом», — подумал Итан, снова зачерпывая ложкой целебную жидкость. Герцог не врал, когда говорил, что этот отвар мигом поставит юную леди на ноги — спустя три ложки девочка уже сама, без помощи Итана, принимала лекарство, правда ложкой она не пользовалась, хлебала прямо из плошки. После вытерла рукавом кардигана рот, поставила деревянную посуду на пол и подошла к Итану, но, заметив Герцога, тут же спряталась за Уинтерсом. — О, где мои манеры, — усмехнулся Герцог, приложив руку к груди и поклонившись, насколько позволяла ему его масса, — зовите меня Герцогом, юная леди. Я всего лишь скромный торговец, не беспокойтесь насчёт меня. Девочка осторожно выглянула из-за ног Итана, но покидать укрытие не собиралась. У неё был такой вид, будто Герцог напомнил ей о неком неприятном событии из её жизни. — Понимаю твой страх, юная леди. У вас мало причин доверять таким, как я. Все мы плоды своего окружения… — при этой странной фразе Герцог печально опустил голову, но спустя секунду тут же обратился к Итану, — будете ли покупать что-нибудь ещё, мистер Уинтерс? Не успел Итан ответить, как послышалось громкое голодное урчание, в этот момент девочка схватилась за живот. — Вот черт, — ругнулся себе под нос Итан, склонившись над девочкой. Признаться, и у него сосало под ложечкой, все-таки за все время, что он провёл в деревне, у него во рту не было и крошки. — Надо же, какое совпадение, — улыбнулся Герцог, — мне как раз нужны дегустаторы для нового супа. Люблю кулинарные эксперименты, знаете ли. — И сколько стоит этот суп? — спросил Итан, выискивая в карманах куртки леи. — О, мистер Уинтерс, дегустация совершенно бесплатна. Просто скажите ваше мнение насчёт супа, — в руках Герцога появились две плошки с супом, от которых исходил приятный аромат. Итан молча взял тарелки с супом, который был обыкновенным бульоном с кусочками говядины. Одну тарелку Уинтерс протянул девочке, та сразу стала хлебать прямо из посуды, игнорируя ложку, из другой отведал сам. За всю свою жизнь Итан не ел ничего вкуснее. Даже готовка покойной Мии не могла сравниться с этим простым, но прекрасным говяжим бульоном. Уинтерс даже испытал чувство, будто эта еда дала ему прилив сил. — Невероятно вкусно, — сказал Итан Герцогу, уплетая суп, — как вы его приготовили? — Секреты производства, мистер Уинтерс. К сожалению у меня сейчас не так уж много ингредиентов для готовки. Если же вы добудете мяса, рыбы, каких-нибудь трав и прочее, то обращайтесь ко мне, приготовлю так, что пальчики оближите и ещё попросите. Как юная леди, — Герцог указал на девочку, что покончив со своей порцией, стояла перед ним с плошкой, требуя добавки. — Ещё, юная леди? Будьте добры, мистер Уинтерс. Итан взял из рук ребёнка тарелку и передал Герцогу. Тот мигом ее наполнил бульоном, и вскоре девочка продолжила есть. Аппетит у неё был хороший — она насытилась спустя еще две порции, после, поглаживая заметно округлившийся животик, прислонилась к стене и села, сытая и довольная. — Да уж, у хорошего человека и аппетит должен быть хорошим, — расхохотался довольный шуткой Герцог, — но все же полагаю, что вас, мистер Уинтерс, требуется вовсе не суп, не так ли? Да, Герцог был прав, Итану и вправду были нужны патроны к пистолету, новое оружие, медикаменты и рюкзак. Во время торговли Уинтерса тревожил один важный вопрос — что делать с девочкой? Разрешить бродить вместе с ним по замку нельзя — там было полно чудовищ, и Итан сомневался, что сможет защитить девочку от всех. Оставался только один вариант. — Скажите, Герцог, ваша комната в этом замке… она безопасна? — Для вас и юной леди? Безусловно да. У нас с хозяйкой этого замка простой договор — я сижу в этой комнате, плачу аренду, а леди Димитреску со своими дочерьми сюда не заглядывают. — Ума не приложу, как вы смогли с ней договориться, — Итан почесал шрамы на ладонях, — вам можно доверить присмотреть за малышкой? В замке полно чудовищ, я не хочу подвергать её жизнь опасности. — Мистер Уинтерс, — покачал головой Герцог, — я же говорил, исполню любой ваш каприз за ваши деньги. Я смогу увлечь юную леди, у меня есть игрушки. Но прежде всего, полагаю, что юной леди потребуется куда более тёплая одежда, чем на ней сейчас. Не волнуйтесь, у меня есть куртки, штаны, ботинки, варежки и шапки. Все по доступной цене. Ещё никто не говорил, что у меня нет сердца. Итан подошел к девочке, вставшей при его приближении, и опустился перед ней на колено. — Послушай, — сказал он, — тебе придётся остаться здесь, с Герцогом. Замок полон монстров, те, что ты видела в подземельях, ещё цветочки по сравнению с тем, что может ожидать меня там. Я обещаю навещать тебя, а ты пообещай мне, что не покинешь эту комнату. Хорошо? Итан потрепал девочку по волосам, та лишь грустно на него посмотрела, поддалась вперёд и обняла Уинтерса. — До свидания, мистер Уинтерс. Удачи вам найти свою дочь и вернуться, — провожаемый словами Герцога Итан, перезарядив только что купленный дробовик, покинул маленькую обитель покоя. Ребёнок попытался было прошмыгнуть за ним, но тут же был остановлен Герцогом. — Не стоит этого делать, юная леди, - строго сказал он, — с мистером Уинтерсом ничего не случиться, он куда крепче, чем выглядит. Что касается вас, то вы должны меня выслушать, если же не хотите, чтобы ваши кошмары вернулись.

***

Итан, держа в руках выпавшую из рюкзака после битвы с Димитреску колбу со странной темно-желтой жидкостью внутри, шёл в сторону круглой площади. Монстров на пути пока не попадалось, но даже это не могло унять тревогу и боль Уинтерса. Он исследовал весь замок, пытаясь отыскать Розмари, но увы, её там не было. Пусть леди Димитреску и её дочери были мёртвы, а со спасённой им же из подземелья девочкой было все в порядке — Итан сам навещал её в комнате Герцога — но его основная цель, а именно спасение дочери, все ещё не была достигнута. Из раздумий Итана вывел хруст снега, что прогибался под маленькими ногами ребёнка. Сам ребёнок был одет в желтую курточку, на голове шапка с помпончиком, вокруг шеи обернут шарфик, ноги же были спрятаны в тёплые штаны, на ладонях красные варежки, а на ступнях — тёплые сапоги. В руках девочка держала плюшевую игрушку в виде серого гнома с большим остроконечным колпаком, из-за которого игрушка была похожа на гриб с ножками и ручками. Девочка при виде Итана улыбнулась и подбежала к нему. — С возвращением, мистер Уинтерс, — Герцог тоже был здесь, на этот раз восседая в своей карете. Итан все ещё никак не мог понять, как он со своими габаритами смог так быстро переместиться из замка на эту площадь, — ну, нашли свою дочь? — Нет. Только это, — Итан указал на колбу. — Разве? — ухмыльнулся Герцог, — советую присмотреться получше. Итан недоуменно взглянул на колбу. Потёр её рукавом. И тут же выронил от ужаса в снег. В колбе плавала голова младенца. Голова его дочери, Розмари. — Что? Что они с ней сделали?! — не смог удержаться Итан. Девочка тем временем подошла к колбе и взяла её в руки, всматриваясь в содержимое. — Будьте спокойны, у вашей дочери сильный дар. Её все ещё можно спасти, — сказал Герцог. — Спасти? После всего этого?? — Да. Вашу дочь разделили на части, каждая из которых хранится у четырёх владык, — начал рассказывать Герцог, — с одной вы уже встречались, это леди Альсина Димитреску. Вторая — Донна Беневиенто, повелительницах кукол. Не станьте жертвой в ее сыром особняке. Третий — Сальваторе Моро, живущий на мельнице около озёра. Говорят, он не единственный, кто обитает в местных глубинах. И последний, Карл Гейзенберг. Он живет на своей фабрике, что делает… ну, у некоторых очень своеобразное воображение. Слушая рассказ торговца, Итан все ещё не мог отойти от шока. Эти сволочи похитили Розу, убивали, пытали и ели людей, проводят здесь мерзкие ритуалы. Такое прощать нельзя. Пусть Итан, ценящий спокойную и мирную жизнь, никогда не считал себя героем и никогда не хотел им стать, но в данный момент выбора у него не было. Ради Розы. Ради Мии. Ради девочки, что сейчас протягивала ему колбу с головой младенца. Ради всех, кто смог выжить в этом кошмаре.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.