Побочные главы. Единственный исход злодейки - смерть

Перевод
R
Завершён
430
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
307 страниц, 62 134 слова, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
430 Нравится 125 Отзывы 131 В сборник

Special 4

Настройки
"Почему он пытается получить ответ от меня?" Я ответила немного дрожащим голосом: - Тогда давай сделаем это. - Хорошо. Я сделаю это прямо сейчас! Большое спасибо за решение. Ещё раз поблагодарив, он вынул ручку и блокнот и принялся что-то записывать. Я давно заметила его странное поведение, которое легко прекращалось после того, как вопрос был решен. Все это было очень подозрительным, но я сделала вид, что ничего не знаю. Всё потому, что у меня было предчувствие, что будут проблемы, если я начну глубоко копаться в странном поведении Седрика. - О, и недавно королева Королевства Байен попросила установить дипломатические отношения с Императорским дворцом. Что нам с этим делать? Седрик, который что-то писал в течение долгого времени, вскоре медленно подошёл и задал еще один вопрос. - Королевство Байен? - Да, в королевстве Байен много хороших рудников, поэтому гончарная работа хорошо развита. - Ааа. - Посуда, сделанная мастерами Байена, настолько красива, что ею можно любоваться. Но большая часть добываемой руды некачественная, поэтому она не очень ценная. - Понятно. - Мы хотим монополизировать поставки посуды, используемые в Королевстве Байен. Но они пытаются использовать репутацию Империи, чтобы сделать их стоящими. Несмотря на мой холодный ответ, Седрик продолжил разговор. Его наглое лицо, напоминало мне его хозяина. - Но это неплохое предложение. Можно возглавить совершенно новую тенденцию в Императорском дворце. Я хотела ускользнуть от разговора, но заинтересовалась, услышав следующие слова. Это имело смысл. Первое, что нужно сделать при смене администрации - это стереть прежнюю. - Об этом позаботится Ваше Высочество наследный принц. - Ха-ха, принцесса хорошо знает наследного принца? Он скажет, что собирается купить посуду, что бы перерезать им глотки, а потом выбросить её. "Да, Каллисто был вполне способен на такие ужасные поступки. " - Даже если это связано с правлением покойного императора? - Потом он прикажет нам купить скипетр, не заглядывая в договор, и спустить бюджет на воду. Даже очевидные средства могут оказаться в опасности. Седрик был действительно выдающимся помощником. "Не могу поверить, что он так прекрасно знает своего хозяина." Я медленно покачала головой, оплакивая тот факт, что после императора придет такой недальновидный человек, что бы возглавить империю в будущем. Тут ничего нельзя поделать. Благодаря безумной системе я всегда становилась полуавтоматическим калькулятором, когда дело касалось денег. - Нет смысла покупать низко качественную продукцию. На мгновение меня посетила не плохая мысль. - Вы можете заплатить за это соответствующими драгоценными камнями, добытыми в империи. - Что? Вы говорите про украшения? - Да. Ведь руда используемая в посуде, дешевай и крайне некачественная? - А. Седрик тихонько вздохнул, словно понял смысл того, что я предложила. В империи, где магия была коммерциализирована, драгоценности использовались для гравировки. Из-за этого необработанные камни обрабатывались не очень хорошо. - Я не думал о таком, принцесса, вы потрясающая. Некоторое время он восхищенно меня хвалил, а после быстро что-то записал в блокнот. Я не думала, что знания, которые я получила став владельцем рудника помогут в этой ситуации. Я с опозданием поняла, что попала на удочку Седрика, но для меня это было неплохо. - В империи их не продадут по такой высокой цене, поэтому бюджет не будет потрачен впустую. Придется связаться с соответствующими министерствами и попросить их купить оставшиеся камни по всей стране. - Да, но это не должно быть слишком дешевое украшение, поэтому неплохо использовать что-то вроде изумруда. - Изумруд...большое спасибо, принцесса. - Пожалуйста. Глядя на Седрика, который написал в блокноте «изумруд», я весело улыбнулась. " Свяжусь с дворецким, как только вернусь." **** Это произошло, когда я только вошла в сад за дворцом наследного принца. Каллисто, сидящий за накрытым столом, изучал какие-то бумажки с ужасно серьёзным лицом. Завидев меня он вскочил со своего места и устремились в нашу сторону. - Почему ты так поздно? - Вы долго ждали? - Хм, еда еще не остыла. Мне становится грустно, когда я смотрю на его уставшее лицо. Это правда, что я немного задержалась, из за болтовни с Седриком. Схватив его за руку я пошла к столу. Теперь я знаю, что гнев принца длился довольно долго, когда он был расстроен. Было очевидно, что у меня будут проблемы, поэтому я мягко извинился. - Мне жаль. Путь был не близким. К счастью, лицо Каллисто посветлело. « - Подай еду ещё раз. - приказал он слугам. Я с жалостью посмотрела на Седрика, который поднимал небрежно выброшенные документы. - Если вы заняты, почему бы нам просто не перекусить? - Кто занят? И, если я собираюсь иметь дело с демонами, мне нужно хорошо питаться . В этот момент Седрик закончил подбирать все упавшие на пол документы и встал. - Кстати, а где ты оставил карету, которую я дал тебе для комфортной езды? Плечи Седрика заметно вздрогнули. - У меня срочное дело, поэтому я уйду первым. Каллисто усмехнулся, глядя в след вылетающего из сада помошника. - Этот ублюдок снова обращался с лошадью своего хозяина, как с собачьей костью. Мне нужно поговорить с ним. - Не делайте этого слишком часто. Я получила сегодня не плохую прибыль, поэтому постаралась прикрыть Седрика. - Мне вполне удобно и пешком. Так что повозку присылать не нужно. Каллисто приподнял бровь, как будто понятия не имел, о чем я говорю. - Ты отправила её обратно в прошлый раз, что, черт возьми, с тобой не так? Идти тяжело. В то время внимание людей было обременительным, и я боялась, что наши отношения раскроются. Однако ходили слухи, что он был обеспокоен этим. А теперь, если бы я взяла присланную им карету, распространились бы слухи о том, что наследный принц внимательно следит за политическими оппонентами. - Вы знаете, какие слухи ходят между нами сейчас? - Слухи? Я была готова кричать от разочарования, но мне удалось прийти в себя и закрыть рот на его вопрошающий тон. Если Седрик и Мариэн просто держали бомбу во рту, то рот Каллисто был подобен ядерной бомбе. Если я скажу что-то не так, то всей стране может не поздоровиться. - Скажи-ка. Какие слухи о нас ходят? Я быстро покачала головой, когда Каллисто начал допрос. - О, это ничего. К счастью, разговор прервали слуги, поспешно возвращающие горячие блюда на стол. Я грубо помешала дымящийся суп. - В любом случае, карету больше не присылайте. Я вернусь, когда придет время. - Даже если ты тактична, это безумие. Он ударил вилкой по чашке с очень расстроенным лицом. Тан! Тан! Раздался неприятный звук. - Мне это не нравится. - Ха. - я судорожно рассмеялась, - Ты не ребенок. Что это, черт подери, такое? И разве не ты скоро станешь Императором? Используйте только красивые и интеллигентные слова. - Если кто-нибудь увидит, он запутается, мать ты или жена. - Вы ошибаетесь, мы еще не обручились. - Почему ты такая злая? Тебе никогда ничего не сойдет с рук. "Потому что ты не позволишь, что бы мне что-то сошло!" Я глубоко вздохнула, едва пережевывая кусок мяса. "Смирись с этим. Как умный человек, я должна терпеть." Даже на расстоянии, слуги, которые нас ждали, должно быть, слышали все наши разговоры. Каллисто тоже человек, но было несправедливо, что нас относят к одному типу. Кронпринц расхохотался, как будто было забавно видеть, как я глотаю мясо, попивая холодную воду. - Твои ноги. Где-нибудь болят? Это было похоже на непринужденный вопрос, но это не так. Когда я впервые пришла на место реставрации, он поднял шум, увидев, что я натёрла ноги, из-за неправильного выбора обуви. Но это было не так уж плохо. Очень странно и неловко осознавать, что кто-то так сильно обо мне заботится. - Все нормально. Я даже не ношу туфель. - Тц... Я сказал тебе оставаться во дворце. Хмуро проворчал Каллисто, улыбнувшись. Его глаза излучали тепло и заботу. Я не сожалела о решении остаться в этом мире. - Все равно ты меня не слушаешь. - То же самое с вами. - Это что оскорбление императорской семьи?
Примечания:
430 Нравится 125 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (3)