ID работы: 10944615

реакции genshin impact

Гет
NC-17
В процессе
337
Поделиться:
Награды от читателей:
337 Нравится 64 Отзывы 42 В сборник Скачать

смерть Т/и [1]

Настройки текста
Примечания:

Сяо

      Сяо всегда старался избегать тебя, как, собственно говоря, и всех остальных людей. Но ты была человеком настойчивым, поэтому продолжала каждый день приходить на постоялый двор Ваншу, принося с собой ещë теплый миндальный тофу собственного приготовления. Поднимаясь на знакомый балкон, ты довольно долгое время ждала адепта. Чаще всего тебе приходилось уходить ни с чем, потому что Сяо так и не появлялся, а на улице уже темнело.       Однако однажды тебе удалось увидеться с ним лично.       Ты снова принесла тофу и, привыкнув к тому, что адепт не появляется, собралась сразу уходить, но тебя остановил тихий голос.       — Ты опять пересолила.       Обернувшись, ты увидела Охотника на демонов, держащего в руках тарелку со своим любимым блюдом.       — Люди такие невнимательные, — продолжал Сяо, поедая тофу.       — Я лишь наполовину человек, — неловко заметила ты.       Это, пожалуй, была одна из причин, почему ты хотела познакомиться с Сяо. Мать была адептом, а отец — человеком. Прожив уже 100 лет, выглядя совсем юной, ты поняла, что в тебе довольно много от матери.

***

      Сяо выглядел крайне взволнованным, хотя и старался не показывать этого. Ходя кругами по коридору, он ждал, когда Моракс объяснит ему ситуацию.       Когда Чжун Ли вышел из комнаты, адепт сразу бросился к нему. Но, увидя нотки сожаления в глазах архонта, Сяо сделал шаг назад.       — Сяо, — более мягко чем обычно начал Моракс. — Она хоть и адепт, но еë человеческая часть... Не выдержала твоей кармы...

***

      На похоронах Сяо почти не подходил ни к кому из пришедших на последние проводы. Казалось, что ничего не изменилось в его поведении, но его глаза окончательно потухли.

***

      После церемонии адепта всë реже видели люди. Почти постоянно Сяо стал бороться с демонами, нагружая себя ещë большим и большим грузом тëмной и такой неприятной кармы.       Он больше никогда не откроется никому. Будь то человек или другой адепт. В сердце охотника на демонов навсегда засядет страх снова погубить кого-то из-за своего эгоизма.

«Чайлд» Тарталья

      Ты всегда мечтательно улыбалась, когда Чайлд снова начинал разговоры о Снежной, вашей общей родине.       Вы вместе работали в Фатуи. Но если Тарталья был предвестником, то ты была простым агентом, который чаще всего просто запугивал должников банка. Твои рассказы об очередном глупом торговце, задолжавшем банку немаленькую сумму, всегда смешили Аякса.       Парень всегда был уверен в тебе и твоих силах, поэтому он не волновался, когда ты снова пропала на неделю. Тарталья был уверен, что тебе попался крепкий клиент, не поддающийся запугиваниям.       Но прошла вторая неделя, третья... Чайлд с каждым днëм беспокоился всë сильнее и сильнее о тебе. Должник находился в Ли Юэ, как и вы вдвоëм, так что так долго ты не могла разбираться с ним. Но если бы это и произошло, то Аякс был уверен, что ты попросила бы его помощи.       Но новостей от тебя не было уже почти месяц. Пока в один день Тарталья не услышал, как один из агентов, Михаил, бросил своему напранику: «Будь осторожней, одну деваху убил буйный должник.»       Чайлд сразу пригласил Михаила в свой кабинет и расспросил подробней об этом случае. На что получил ответ: «Господин, буквально на днях нашли тело одной агентки. Она тоже занималась долгами, но не все спокойно реагируют на угрозы. Еë, видимо, один такой и убил. Труп довольно старый, но вот нашли его недавно.»       Внутри Аякса что-то перевернулось. Михаил так же указал несколько внешних признаков погибшей, чем оправдал опасения предвестника: это был твой труп.

***

      После похорон о Чайлде забеспокоилась даже Синьора. Если раньше он часто бесил еë своими фразочками в их редкие встречи, то теперь парень стал молчаливым. В его глазах уже в открытую плескалась жестокость, а губы были презрительно сжаты. Любой, кому приходилось наблюдать за работой Тартальи до твоей смерти, сейчас не узнавал его. Что-то заметно изменилось в нëм, но это что-то очень неуловимо.

Чжун Ли

      Чжун Ли не раз видел то, как легко ты расправляешься с любыми врагами. Конечно, твой глаз бога очень помогал тебе в этом, но и твоя подготовка была сразу видна. Однако, несмотря на такую силу, ты часто приглашала Чжун Ли отправится на очередное задание от Гильдии вместе.       Так было и в этот раз. Моракс на некоторое время задумался, а после с сожалением в голосе сказал: «Прости, но мне нужно срочно заполнить отчëты за Ху Тао». Ты кивнула и отправилась к выходу из ритуального бюро. «Удачи», — последовал тебе вслед мягкий и глубокий голос Чжун Ли.       Частенько бывало, что архонт не мог пойти с тобой на миссию. Всë же он ответственно относится к работе, которая приносит ему хороший доход, часть которого всегда уходит на подарки для тебя.       Но в этот раз что-то пошло иначе. Похитители сокровищ напали сразу разом, а не группами. И, к твоему удивлению, там были люди и с глазами бога. И, не справившись с таким напором людей, ты начала выдыхаться...

***

      Чжун Ли, закончив с отчëтами, направился домой. Время было позднее, так что архонт был уверен, что ты уже спишь дома после выполненного поручения, оставив для мужчины ужин. Но не тебя, не ужина не оказалось. Моракс сразу понял, что что-то не так и направился к секретарю гильдии искателей приключений.       Катерина уведомила Чжун Ли, что ты не забрала награду за поручение, чем ещë больше взволновала его.

***

      Твоë тело нашли на следующий день. Группа похитителей сокровищ, называвшая себя «Алые крылья», оставила свой характерный след: выжженая вокруг жертвы трава и труп, покрытый серьëзными ожогами.

***

      Похороны проводились под руководством Ху Тао. Чжун Ли на некоторое время исчез из ритульного бюро. Да и Ху Тао понимала, что ему будет сложно.       После, когда архонт снова появился на людях, он стал закрытым и холодным. И если раньше мужчина был просто спокойным, то сейчас его можно было описать как «безэмоционального и холодного человека, не поддающегося своим чувствам». При этом он стал ещë более бездумно относиться к море. Чжун Ли было просто плевать, сколько он потратит денег на тот или иной предмет, ведь дома больше нет человека, который попросит купить ему какую-нибудь безделушку или парный браслет.

Дилюк

      Ты была одним из лучших рыцарей Ордо Фавониус. И Дилюк, который относился к рыцарям с недоверием, гордился тем, что его будущая жена столь отличается от остальных. Ты всегда готова помочь, ничего не боишься, но при этом ты очень сильна. Даже не смотря на то, что у тебя нет глаза бога, ты отлично справлялась с любым заданием: будь то зачистка лагеря хиличурлов или слежка на очередным фатуи.       Однако из-за отсутствия глаза бога ты избегала магов бездны. Неважно, Крио или Пиро, ты не подходила к ним. И нет это был не страх, а понимание того, что их щит ты точно не разобьëшь.       Очередное скучное задание: одолеть слаймов около винокурни. Единственное, что тебя радовало, так это тот факт, что Дилюк сейчас как раз там. Его смена в таверне начнëтся через пару часов, а за это время вы успеете поговорить обо всëм, что вас волновало.       Но задание затянулось: слаймов становилось больше, а ты не могла вечно от них отбиваться. Тебя потихоньку оттесняли к Вольфендому, на запад.       Ещë один взмах двуручным мечом, которым тебя учил пользоваться сам Дилюк, и последний слайм лопнул, оставив после себя концентрат.       Но это было не всë. Позади раздался смех, который мог принадлежать лишь одному существу в Тейвате: маг бездны. Крио маг бездны... Нервно сглотнув, ты рванула в сторону винокурни, понимая, что с таким врагом тебе не справится.

***

      Дилюк, протирая очередной бокал, сосредоточенно смотрел на дверь, игнорируя рассказы Кэйи о сегодняшнем дне. Внезапно, капитан кавалерии выдал: «Т/и ведь так и не пришла с того поручения по зачистке территории около твоей винокурни от слаймов...» Синеволосый, задумчиво помешивая содержимое бокала, поднял серьëзный взгляд на своего брата.

***

      Твой труп был найден Коннором, который решил пройтись около винокурни, выискивая слаймов, чтобы потом уведомить об этом Дилюка. Твоë холодное тело лежало не так далеко от начала виноградников, за повозкой. Видимо, ты почти, уже добежала до своей цели, но враг швырнул огромную льдину тебе в спину.

***

      Вина в Мондшдадте стало гораздо больше. Дилюк, которого раньше можно было частенько встретить в собственной таверне или прогуливающимся по городу вместе с тобой, почти перестал выходить из винокурни, усердно работая. Многие подметили, что теперь красноволосый стал более холодным и отрешëнным, даже несколько грубым. Полнучный герой же стал всë чаще спасать людей Мондштадта, чем заслуживал всë большего уважения со стороны жителей.       Но твоего довольного лица, когда очередной непутëвый рыцарь рассказывал о том, как его спас сам полуночный герой, он больше не увидит.

Альбедо

      — Да, и вон тот красный камень, — принимая из твоих рук очередной цветок, попросил Альбедо.       Ты снова помогала ему в лаборатории с очередным сложным экспериментом. Видимо, Альбедо был уверен в результате, раз позволил тебе находится так близко к котелку, в котором бурлила прозрачная жидкость.       — Гмх, опять алый кварц закончился, — задумчиво сказал алхимик.       — Я принесу, — уверенно ответила ты.       Альбедо, даже не особо вникнув в твои слова, просто кивнул. Ты поспешила накинуть куртку потеплее, потому что ваш новый лагерь находился довольно далеко от того места, в котором, как говорил Альбедо, «находится самый качественный алый кварц, который очень хорошо подходит для исследований».       Продвигаясь вниз по горной местности, ты время от времени подходила к факелам или домикам* фей, которые на Драконьем хребте были невероятно тëплыми.       И вот уже показывается нужная тебе пещера. Ты, спустившись ниже по скале, сняла куртку – становилось тепло.       Внутри пещеры будто билось сердце огромного дракона. Алый кварц тут был более тëплым и гладким, чем где-либо ещë в горах. Стараясь не подходить особо близко к «сердцу», чтобы не вспотеть, ты отколола несколько алых камней и сложила в небольшой рюкзак.       Выходя из пещеры, ты снова накинула куртку и поспешила обратно в лагерь.

***

      Небо внезапно потемнело. Альбедо знал, что на Драконьем хребте такое часто бывает, но он не ожидал, что погода изменится сегодня. О чëм-то задумавшись, парень вспомнил, что ты ведь уже давно ушла за алым кварцем... Поспешно выключив огонь, над которым весел котелок, алхимик схватил куртку и вышел из лагеря.

***

      Твоë замëрзшее посиневшее тело Альбедо нашëл на обходной дороге. По прямой идти было не возможно, ветер просто сдувал в пропасть. Видимо, ты не успела дойти до следующего костра, которые на данном пути были очень редкими. Сильнейший снегопад сбил тебя с пути, и ты, из последних сил стараясь вернуться, уже использовала весь алый кварц, который у тебя был.

***

      После похорон Альбедо снова ушëл в горы. Один. Ни Сахароза, ни Тимей не могли его уговорить остаться или взять кого-либо из них с собой.       Алхимик почти перестал рисовать, только если тебя, когда в очередной раз боялся забыть. Его опыты становились всë более рискованными и опасными, поэтому оба его ученика перестали напрашиваться к нему в его редкие походы в Мондштадт.       Однако это не все изменения в жизни Альбедо. Он стал более закрытым и холодным. Если парень до этого считал, что для поддерживания дружеских отношений нужны усилия, то теперь он просто не видел в этом смысла. И боялся. Что кто-то снова погибнет из-за его невнимательности.

Беннет

      Ты стала одной из тех редких людей, кто совершенно не боялся неудачи Беннета. Ты всегда уверяла его, что твоя удачливость сделает вас обыкновенными искателями приключений. Так и было.       Всë проходило на удивление гладко. Вам досталось поручение с зачисткой лагеря хиличурлов? Вы по пути обязательно найдëте пару сундуков, в которых часто находилась и руда, с помощью которой вы потом улучшали своë оружие. Нужно сопроводить аэростат? По дороге вы встретите пару хиличурлов, с которыми Беннет расправлялся, даже не нанося себе ран, а ты в это время разрушала препятствия.       Но сегодняшний день выдался более напряжëнным. В гильдии не хватало рабочих рук, а после нападения Ужаса Бури поручений становилось только больше. Поэтому вы с Беннетом решили разделиться.       Тебе досталось довольно простое задание: победить слаймов на мысе Веры. Ты сразу направилась туда, чтобы поскорее закончить с лëгким поручением.

***

      Посреди боя анемо слайм снова взлетел вверх, атакуя тебя ветрянными потоками сверху. Ловко уклоняясь от ударов, ты прыгала то влево, то вправо, незамечая, что вот-вот уже подойдëшь к краю мыса. Когда ты это заметила, было поздно – слайм со всей силы ударил потоком ветра тебе в живот, сшибая тебя на острые скалы, находящиеся внизу.

***

      Твоë тело так и не нашли, ты считалась пропавшей без вести. И хотя район около мыса Веры тщательно проверили, тебя так и не нашли. Твой труп уплыл далеко в море...

***

      Беннет через неделю, после того, как состоялись твои «похороны», во время которых найденный на мысе твой меч закопали как труп, отказался быть искателем приключений. Парень всë больше стал проводить времени либо в лесу, либо с папами, перестав общаться с другими людьми. Беннет знал, что это всë из-за него. Его невезение перекинулось на тебя, заставив умереть. Больше он никому не позволит страдать из-за него. Больше никто не умрëт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.