ID работы: 10947072

Далёкие странники/Word Of Honor

Смешанная
Перевод
R
Завершён
598
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
440 страниц, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
598 Нравится 65 Отзывы 277 В сборник Скачать

Глава 73. Правила

Настройки текста
Глава 73. Правила Как только он увидел Гу Сян, Фэн Сяофэн сошел с ума, завизжал и бросился вперед: «Гнилая девочка! Я тебя зарежу!» Гу Сян пошла вперед , поглаживая грудь с фальшивой улыбкой: «Ты напугал меня до смерти, Фэн. Сегодня с тобой никто не объединился. Запугивать меня, леди - у вас нет абсолютно никакой снисходительности!» «Брат Фэн, успокойся немного!» - Чжао Цзин быстро крикнул Фэн Сяофэну: «Многие из нас смотрят. Если она действительно плохой человек, сможет ли она сбежать?» Услышав их скрупулезность, Цао Вейнин понял, что они собираются устроить представление. С силой, которую он не знал, откуда взялась, он неуверенно поднялся, затем протянул руку, чтобы заблокировать Гу Сян спереди, игнорируя его тупую боль в груди и кашель: «Все, А-Сян всегда была наивна, никогда не могла скрыть своих мыслей, но она все еще юниорка. Даже если она каким-либо образом ошиблась, я прошу вас, старшие, признать, что она все еще молода и невежественна, и не опускаться до ее уровня» Он снова повернулся к Фэн Сяофэну, озвучивая свои слова: «Что касается тебя, Герой Фэн, этому Цао есть что сказать. В тот день Героя Шена постигло несчастье, лазуритовая броня была украдена, и сердца жителей Дун Тина охватила паника. Чжан Чэнлин действительно был с нами, но тот, кто увел его, был брат Чжоу, и он сделал это в присутствии Героя Чжао, который ничуть не препятствовал этому. Мы должны были позаботиться об Чэнлине за него. Этот парень Фэн не может отличить добро от зла, поскольку он объединил свои силы с группой Ядовитых Скорпионов, чтобы выследить нас. Были ли мы неправы, защищая себя?» Гу Сян проворно высунула голову из-за его спины, указывая на Фен Сяофэна: «Это правда! Видите, как он себя ведет? Он выглядит точно так же, как все остальные должны ему восемьсот цепочек монет, желая драться, когда даже ничего не было сказано! Кто знает, с этой ли он кучкой черных негодяев?» Фэн Сяофэн был необычайно разъярен, но когда дело доходило до болтливости, он не мог с ней бороться; Как только слово «ты» вылетело из его рта, груда слов вылетела из ее рта, как прыгающие бобы. Девушка положила обе руки на бедра с лукавым лицом, а затем указала на него: «А как насчет меня? Мой Учитель дал мне присмотреть за этим негодяем, и привести его с собой было слишком сложно! Он думал, что все остальные такие же, как и вы, а о вашем бесстыдстве знает весь мир! Ты и эта... фамилия «Юй» для рыбы или «Гуй» для черепахи или что-то еще, кто знает, из какого храма вы двое вышли? У людей нет знаков на лице, хорошие они или плохие, но глядя на вас, вы не кажетесь хорошими! Для чего вы так сильно пытаетесь найти Чжан Чэнлина? Ты такой же мусор, как Юй! Хмм!» Она закатила глаза, выплевывая образ ребенка, который выходил из себя. Короче говоря, она также втянула в это Юй Цюфэна; в настоящее время человек превратился в старую крысу, переходящую улицу, на которую все кричали и пинали, поэтому, независимо от того, было ли что-то правдой или ложью, фреймом или постановкой, не было проблем с тем, чтобы надвинуть это ему на голову. Фэн Сяофэн был ошеломлен, от гнева у него закружилась голова. Он не ожидал, что это произойдет здесь. Как и ожидалось, как только она это сказала, многие люди начали скучно на него смотреть. Е Байи холодно фыркнул: «Твой типаж рождается не для занятий физкультурой. Вы не могли даже постичь духовное совершенствование в шести гармониях , так какую борьбу вы могли бы выдержать?» Как могло произойти что-нибудь приятное из уст Е Байи? Кто-то посмеялся над этой сценой. Гао Шанну взревел, затем разбил камень о землю, но он был слеп - какой толк от грубой силы? Глядя на пару хозяин-слуга, Цао Вэйнин подумал, что они жалки. Возможно, из-за травмы он чувствовал себя особенно утомленным, глядя на каждого человека перед собой не так, как будто они были людьми, а на растущие растения, прислушиваясь к дождю на ветру, восхваляя тех, кто наверху, и наступая на тех, что внизу, их собственные головы не топтали, так что они были счастливы наблюдать за волнением. Он потянул Гу Сян: «А-Сян, пошли. Я займусь этим» Она молчала, он послушно ее утащил прочь. Он повернулся к Мо Хуайяну: «Шифу, этот ученик бесполезен и не может тебе подчиняться. При моей жизни у меня нет больших перспектив. Усердный труд не принесет мне славы, так что я просто пользуюсь своей молодостью, чтобы изменить курс. Может быть, я буду старым фермером, полагаясь на некоторые резкие колебания инструментов, чтобы вырастить много маленьких вещей, больше, чем другие. Когда придет время, я обязательно буду каждый год знакомить вас с этой свежестью» Мо Хуайян выглядел несколько менее бурным, но он все еще хмурился, глядя на Гу Сян, чувствуя, что, несмотря на то, что девушка была хороша, в ней постоянно было невыразимое зло. Она не была похожа на женщину из приличной семьи. Тем не менее, когда он пошел поговорить, Мо Хуайкун начал издавать громкие звуки из горла: «Хахаха, я знал, что ты безнадежный засранец! Когда у тебя будет толстый сын с твоей маленькой женой, я буду его гранд-шишу! Придется угостить меня вином в его месячный срок!» Цао Вэйнин несколько раз сухо рассмеялся, подумав: «Шишу, твое воображение действительно выходит далеко вперед». Лицо Гу Сян было немного горячим, но она вздохнула с облегчением, зная, что с их блокадой покончено. Как только они собрались уходить, кто-то из толпы начал говорить - это был человек, который всегда был рядом с Чжао Цзином, и который высветил свое оружие, когда Ядовитый Скорпион ударил. На его лице был шрам от лезвия, который наклонялся по диагонали, опасно доходя до шеи. «Пожалуйста, подождите минутку, юная леди», - сказалшеи: «У этого скромного человека есть вопрос». Гу Сян повернула голову, слушая, как он медленно продолжает: «Разве вы все не заметили, что место, откуда она только что вышла, находится где-то на горе Фэнь? Она вторглась в Долину Призраков, так почему же Призраки еще ничего не сделали?» Кровь мгновенно сошла с ее лица. «Я думаю, есть две возможности», - продолжал он: «Во-первых, у нее... интересный статус. Во-вторых, когда она вошла, ее никто не обнаружил, но почему бы не найти одинокую девушку, идущую в такое место?» Его слова не могли быть яснее. Даже Цао Вэйнин понимал их. Он удивленно оглянулся, уставившись на нее в изумлении и не в силах говорить. Она выпустила его руку и отступила на шаг. И другой. Чжао Цзин прищурился, целенаправленно похлопав мужчину в шраме по плечу: «Эй, что ты говоришь?» - сказал он громко: «Она такая старая. Каким человеком она могла быть?» Мужчина улыбнулся: «Знать форму и лицо - не знать сердца» Чжао Цзин задумчиво похлопал себя по голове: «Ну, разве это не удобно? У жителей Долины есть заметная отметина на пояснице. Если бы вокруг были только мы, мужчины, ничего нельзя было бы сделать, но случайно оказались героини. Вам, женщинам, не нужно соблюдать приличия, поэтому вы можете пойти в такое место, где никто другой не сможет это проверить. Мы сможем поверить заявлению героинь» Услышав это, ближайший лидер секты Эмэй кивнул, не опровергая этого. Цао Вейнин ничего не слышал, только смотрел на нее. Как только он увидел ее выражение, он все понял. По его мнению, она всегда была беззаботной, беспечной девушкой, не знавшей никаких схем; никогда раньше он не видел такого бледного, ммрачног выражения ее лица. Ее улыбка исчезла. В ее больших прозрачных глазах, казалось, не хватало энергии, в них была лишь холодная злоба. Она посмотрела не на него, а на мужчину со шрамами, искренне напоминающего привидение. Он напомнил , что Вэнь Кэсин однажды сказал ему ночью: «Даже если она не может быть как то, что ты воображаешь, даже если... Ты узнаешь, что ты на самом деле не признаешь ее?» Как он ответил? В этот момент он немного отвлекся. Он... поклялся Вэнь Кэсину: «Не волнуйся. Я, конечно, знаю ее» Затем она переехала. Ее фигура была чрезвычайно подвижной, и, лишь подмигнув, она преодолела Цао Вейнина, чтобы предстать перед толпой, и мужчина со шрамами принял на себя всю тяжесть этого удара. Никто не думал, что у нее хватит смелости атаковать прямо на глазах у всех. Мужчина увидел, что прибывший не имел добрых намерений, подсознательно отступил. Она холодно засмеялась, резко подняв руку - две железные цепи вылетели из ее рукавов прямо ему в лицо. Он наклонился назад, чтобы увернуться, но цепи, казалось, были душевными, сомкнувшись прямо на его шее: «В ад нет входа, в который ты можешь броситься», - зловеще крикнула она: «Если хочешь обвинить меня, давай...» После этого она с силой дернула цепи назад, пытаясь сразу оторвать ему голову. Чжао Цзин сердито заорал, вынимая из ножен свой меч, чтобы ударить ее. Она не могла увернуться, изображая, как будто от этого зависела ее жизнь, ожидая широко открытой возможности его удара, чтобы выбросить спрятанное оружие. «А-Сян!» - крикнул Цао Вэйнин. Ни о чем не заботясь, он вылетел вперед, с лязгом блокируя меч Чжао Цзина. Он схватил ее за руку, которая тянула цепи: «Отпусти! Вернемся домой! А-Сян, отпусти его, сейчас же!» Она вздрогнула, невольно ослабив руку. Цепи упали на землю. Внезапно она была унесена им на несколько шагов, после чего она пробормотала: «Вернуться домой?» Он глубоко вздохнул: «Домой» Чжао Цзин усмехнулся: «Очень хорошо! Поскольку вы маленькая демоница Долины, не нужно придираться! Мы не позволим вам приходить и уходить, когда вам угодно!» Прежде, чем он закончил, на него сзади обрушился сильный шторм. Он увернулся, взволновался и повернулся, чтобы посмотреть. Это был Е Байи - он держал Спину Дракона, которая не была обнажена, но все же заставила его отступить от этого удара. Мужчина не смотрел на него, разговаривая только с Цао Вэйнином: «Друг, о котором вы только что говорили, - негодяй по фамилии Чжоу, верно? Отведи меня, чтобы найти его, и я отправлю вас обоих в другое место» Все были шокированы его поступком, наблюдая за тем, как он собирался увезти Гу Сян и Цао Вэйнина, даже не слезая с лошади. «Ты осмелился уйти, Цао Вейнин?» - Мо Хуайян наконец заговорил. Спина Цао Вейнина напряглась. Он встал, повернулся и открыл рот: «Шифу...» «Иди с ними», - холодно сказал другой, - «и с этого момента ты не будешь частью моей секты меча Цинфэн. Встань на путь зла, и в будущем... я отправлю себя по тому же принципиальному пути, что и все мастера боевых искусств, и мы будем непримиримыми!» Форма Цао Вейнина казалась подходящей, и Гу Сян быстро протянула руку, чтобы поддержать его. «Хорошо подумайте», - сказал Мо Хуайян: «Не позволяйте одной ошибке привести к бесконечной печали» Цао Вэйнин стоял там пустой, очень, очень долго. Гу Сян почувствовала, как он на долю секунды схватил ее руку, отпустил, а затем сжал еще крепче: «Шифу, я пообещал другу, что на протяжении всей моей жизни, с того момента до моей смерти, считая каждую секунду, я никогда не подведу А-Сян... Ты учил меня с детства делать то, что я говорю, я делаю и сделаю это до конца. Я не могу съесть свои слова в отношении ее семьи» Мо Хуайян выглядел пепельно-серым. Он надолго стиснул челюсти, затем холодно рассмеялся, выдав три последовательных «добро». Он резко повернулся, как будто больше не хотел на него смотреть. Цао Вейнин преклонил колени; Гу Сян нахмурилась, немного поколебавшись, затем опустился рядом с ним на колени. Бывший трижды поклонился Мо Хуайяну, и каждый раз, когда его лоб касался земли, был слышен звук, на котором быстро выступала кровь: «Этот ученик невоспитанный!» - закричал он, его глаза стали красными. После этого он повернулся к Мо Хуайконгу и снова трижды поклонился, стиснув зубы, но не мог сказать ни слова. Мо Хуайконг нервно уставился на него, желая что-то сказать, но при этом чувствуя, что все, что он мог сказать, было бы неправильным. Все, что он мог сделать, это яростно ругаться: "Дерьмо! Что это?!" Гу Сян помогла ему встать, Е Байи поджидал их сбоку. Мо Хуайян снова повернулся, сверкая глазами - «Вейнин», - позвал он смягченным голосом, который казался несколько хрупким. Сердце Цао Вейнина екнуло: «Шифу...» Другой глубоко вздохнул. Он колебался некоторое время, затем поманил его: "Подойди сюда. Мне нужно кое-что тебе сказать. Е Байи нахмурился, презирая эту надоедливую пару мастер-ученик. Он смотрел, как Цао Вэйнин уже подходил, затем отвернулся; это вечное расставание на самом деле не имело к нему никакого отношения. Цао Вэйнин сделал несколько шагов вперед, затем опустился на колени, чтобы подползти перед ним. Мо Хуайян посмотрел на него со сложными эмоциями, закрыл глаза, затем со вздохом положил руку ему на голову, как будто он был еще маленьким ребенком: «В вашем поколении... я больше всего дорожил тобой» Другой задохнулся: «Шифу, я...» Он не мог больше говорить, так как эта сцена нежных эмоций внезапно изменила свою мелодию. Никто не ожидал, что после того, как Мо Хуайян закончил произносить эту фразу, его рука, ласкавшая макушку Цао Вэйнина, внезапно приложит свою силу без предупреждения, давя на его корону с силой десяти тысяч кошачьих. Цао Вэйнин немедленно пролил кровь из всех семи отверстий. Гу Сян закричала, и на Мо Хуайкуна забрызгала кровь. Последний не мог отреагировать, глядя широко раскрытыми глазами на того, кто все еще стоял на коленях... и после того, как Мо Хуайян отпустил, Цао Вэйнин беззвучно упал в сторону. Мо Хуайян прикрыл глаза: «Моя секта меча Цинфэн с момента своего инициирования своим учителем-основателем всегда брала на себя обязанность исправлять праведность и поддерживать четыре добродетели. Никогда прежде из этого не выходил ученик-предатель. Этому Мо стыдно, что мои инструкции не соответствовали стандарту, что привело к таким неортодоксальным, неофициальным инструкциям. У меня не было выбора, кроме как... привести в порядок секту. Чтобы извиниться перед миром, я прошу всех вас...» Мо Хуайкун недоверчиво посмотрел на него: "Я тебя испорчу!" - он взревел в ярости. Другой остановился на короткое время, затем закончил остальные слова, выражение лица не изменилось: «...Издеваться надо мной» Гу Сян резко бросилась на него, выглядя сошедшей с ума. В тот момент ее разум был пустым пространством, и у нее оставалась только одна мысль - убить. «Я убью вас всех!» - закричала она: «Я убью каждого из вас!» Быстро отреагировав, Е Байи бросился к ней и нежно ударил ее рукой по затылку. Ее тело безвольно упало, и он поймал ее. Холодно оглядывая всех перед собой, он в конце концов остановился на Мо Хуайяне: «Вы все слышали, что она сказала» Никто ему не ответил. Он кивнул, удерживая ее на лошади: «Этот смиренный получил прозрение», - бросил он и ушел, не поднимая пыли. Гу Сян была без сознания, но слеза все еще текла из уголка ее глаза. Как бы то ни было... с тем, как устроен этот мир, праведники и демоны не могли ни сосуществовать, ни хорошо болтать. Он был праведником, а она демон - им суждено никогда не быть вместе. Таковы были правила. Правила устанавливались большинством людей в мире, и те, кто подчинялся, но хотели восстать, должны были проявить терпение, отбросить осторожность и смело идти против подавляющего большинства. Успешно, и можно было выпрыгнуть. Неудача и... Лао Мэн понятия не имел, что вещи, которые он приготовил, больше не нужны. Удивительно, но он искренне приготовил «приданое», о котором просил Вэнь Кэсин, засыпав им землю во дворе так, что у него было что-то вроде «красных украшений на десять ли». Драгоценные жаровни для потомков, двойные чаши для потомков, сундуки из красного дерева, гардеробы, а также всевозможные косметички и шкатулки для драгоценностей, инструменты из золота и серебра в полном ассортименте, и даже несколько комплектов корон фениксов и красных платьев - все это было там. Вэнь Кэсин дожил до своего возраста, не увидев ни одной свадьбы и не выпив ни капли свадебного вина. Он впервые узнал, что о новых невестах действительно так тщательно заботятся, просматривая все это с большим энтузиазмом. Он также целенаправленно держал «искусство приданого» высоко, стоял там и какое-то время внимательно его изучал, после чего пришел к выводу: «Этот художник хорош, но не так хорош, как уникальный стиль моего друга» Лао Мэн снисходительно шел за ним: «Вы хотите его выключить, Мастер Долины?» - быстро спросил он. Вэнь Кэсин наклонил голову, чтобы посмотреть на него, фальшиво улыбнувшись, когда он положил «искусство» на место, затем случайно сел на сундук из красного дерева поблизости: «Ты знаешь, какую фразу я только что вспомнил?» У другого сердце подпрыгнуло, чувствуя, что оно не будет хорошим. Однако он слышал, как Вэнь Кэсин сказал: «Снять штаны, чтобы выпустить пердеж, - это слишком много» Лао Мэн поднял голову, пересекаясь взглядом со взглядом Вэнь Кэсина. Через мгновение он снова опустил его: «Этот подчиненный... не понимает, что вы имеете в виду, хозяин долины».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.