Вопреки предначертанному

R
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 14 626 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 9 Отзывы 9 В сборник

Эпилог.

Настройки
В то утро в радиусе трех километров территорию патрулировали Сет и Пол, и как только парни услышали выстрелы, то сразу рванули в ту сторону. Сэм к тому моменту уже несся к дому Блэков, уговаривая Джейкоба не делать того, о чем он будет жалеть всю свою жизнь. Память к нему возвращалась урывками, и парень был в жутком смятении и шоке. Сэм как мог сглаживал ситуацию, пока не послышались выстрелы, и волки один за другим не завыли от боли. Семейство Калленов тоже оказалось неподалеку в тот день: они охотились у границы реки вместе с Ренесми. Но первое, что они услышали, был болезненный вой одного, а затем подхваченный и другим. Ренесми сорвалась с места, в два счета преодолела бурную реку и скрылась среди деревьев. — Белла, нет! — Эдвард остановил кинувшуюся вслед за дочерью жену. — Эта их территория. Вместе с Сэмом к небольшому дому семьи Блэков подъехал пикап Билли. Они с Чарли ездили рыбачить, но рыбалка не задалась, и они вернулись. — Что это там? — спросил Чарли, а у Билли поледенели ладони. Затем подоспели и Сет с Полом. Еще не обернувшись в человека, Сэм отправил их к доктору Каллену. Те беспрекословно пустились к особняку кровососов. Квил уже должен был отвести Ренесми обратно к ее родителям. — Билли, не волнуйся, — поторопился успокоить старика Сэм. — Его сердце еще бьется. — Кто вы? — заплаканная Мона стала озираться на незнакомцев, не выпуская Джейкоба из рук. — Мы его семья. — Он не дышит, — судорожно прошептала она, все еще плача. — С ним все будет хорошо. Я уже вызвал врача. Позволишь, я занесу его в дом? Сэм говорил спокойно и уверенно, будто все и правда хорошо, и Мона позволила забрать у нее Джейкоба. У нее тряслись руки, и она вдруг забыла, что должна делать. Ладони в крови, рубашка в крови, ее стало мутить, перед глазами поплыло. Подхватить теряющую сознание девушку успел Чарли. — Отнеси ее в комнату Джейкоба. А я присмотрю за этим, — Билли кивнул в сторону неподвижного мужчины с пистолетом в руках. Подтянув колени к груди и прижавшись к фасаду дома, Джозеф Гордон так и продолжал сидеть, уставившись в одну точку. Позже шериф Свон заключил его под стражу за попытку убийства человека. Он не сопротивлялся, разве что с безумным оскалом повторял, что убил не человека, а монстра. — Ну, хватит. Диагноз по невменяемости тебе не светит, сынок. Уж я об этом позабочусь. Наконец, прибыл Карлайл, как раз к отъезду Чарли Свона. — Регенерация клеток идет, но очень медленно. Одна пуля прошла навылет, вторая все еще в груди. Я не смогу ее вытащить без медицинского оборудования. Его срочно нужно госпитализировать, — заключил Карлайл. — Но, док, нам в больницу никак нельзя, — произнес Сет. — Мы вроде как оборотни, температура под сорок и порезы быстро затягиваются. — Я что-нибудь с этим придумаю, но Джейкоба нужно прямо сейчас отвезти в больницу, — доктор Каллен в ожидании посмотрел на Сэма. — Хорошо. Я поеду с вами, — согласился Сэм. — А что делать с той дамочкой? Все повернулись к Полу, прислонившемуся плечом к дверному косяку. Через секунду за ним открылась дверь, и он чуть не свалился на пол. — Я еду с Джейкобом. Два часа в зале ожидания показались целой вечностью. Ждать она не любила больше всего. Но блондинистый врач из-за дверей под табличкой «Реанимация» так и не появлялся. — Сэм, ты же видел это, да? Сегодня утром, когда он перекинулся, — шепотом спросил поникший Сет. — Те люди в горах, он ведь этого не сделал? — Конечно, нет, Сет. Это же Джейкоб. Он и мухи не обидит, — Сэм улыбаясь похлопал парня по плечу. — Поговоришь с ней? — Сет посмотрел в сторону Моны. — Пожалуй. Сэм поднялся и нерешительно подошел к ней, хаотично подбирая слова. — Он выкарабкается, — подбодрил ее Сэм. — Я знаю. — Ты, должно быть, жутко напугана сейчас, но мы никому не причиняем вреда. Просто такая у нас особенность, — он запнулся, думая, как бы получше это назвать, — превращаться. — Слушай, не стоит проводить со мной разъяснительные беседы. Я никому не разболтаю о вашем секрете, идет? — раздраженно ответила ему Мона. — Ты уверена, что не хочешь знать подробности того, что видела? — Абсолютно, — отрезала девушка. — Он сам расскажет, если посчитает нужным. — Хорошо. И Сэм больше не приставал к ней с этим разговором. Однако его все еще терзал вопрос о том, как Джейкобу удалось переступить через запечатление. Вспоминая обрывки, что он видел в голове у Джейка перед тем, как он отключился, и украдкой поглядывая на Мону, он точно знал, что Джейкоб на ней не запечатлен. Тогда что же все-таки заставило его пойти вопреки предначертанному? — Эй, Сэм! — вдруг позвала его Мона. — Спасибо. И я рада, что у него такая замечательная семья. Наверное, именно то, что они и углядели тогда друг в друге, на секунду потерявшись во времени. Любовь.
Примечания:
10 Нравится 9 Отзывы 9 В сборник