ID работы: 10949693

Готэм. Долго и счастливо

Гет
NC-17
Завершён
33
автор
Размер:
97 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 16 Отзывы 13 В сборник Скачать

«Человек, который смеётся»

Настройки текста
      Долгих два дня Валеска не объявлялся. Меган старалась посвятить всё своё время восстановлению утраченных воспоминаний и чтению, получив от Джеремайи разрешение пользоваться книгами, но теперь вместо смыслов, вложенных Виктором Гюго в своё произведение, в её голову лезли возможные и малоприятные картины того, как Валеска прямо сейчас может сидеть полицейском участке, ожидая, пока его отправят в Аркхэм… Или, того хуже, делает именно то, из-за чего в Аркхэм и отправляют. Но, несмотря на всю свою симпатию к Джеремайе, Меган вовсе не хотела влюбляться в него. Это было бы глупо и наивно с её стороны, учитывая, как с ней обошёлся его родной брат, но обычная, на первый взгляд, забота и чувство защищённости, которые она получала от одного лишь присутствия Джеремайи, всё же подкупали её, медленно, но верно подводя к неизбежному концу.       Меган раздражённо закрыла книгу, осознав, что не может понять ни строчки, и устало вздохнула. Выйдя в холл, она направилась было к шкафу, но вдруг услышала тихие голоса, доносящиеся из-за приоткрытой двери в комнату Джеремайи.       Валеска говорил спокойно, даже как-то ласково, а его собеседница — Экко — лишь изредка соглашалась, односложно отвечая на все его вопросы. Подавив в себе восторженную радость от его возвращения, Меган осторожно подошла ближе и увидела весьма странную картину: Джеремайя стоял спиной к выходу, что-то объясняя своей пособнице, и та с обожанием смотрела на него снизу вверх, внимая каждому слову.       — Ты возьмешь это на себя? — тихо спросил он, и Экко с готовностью закивала, с благоговением глядя на него снизу вверх. Рука Джеремайи вдруг взметнулась и поощрительно погладила девушку по щеке, и Меган в ту же секунду ощутила укол ревности. Если раньше она только подозревала, что уже испытывает какие-то чувства, то теперь у неё не оставалось сомнений, так как ревность захлестнула её с головой. Как он смеет касаться другой женщины так же, как и её? Как Экко смеет так смотреть на её соулмейта?       Девушка отошла назад, пытаясь успокоить внезапно забушевавший внутри ураган. Это чувство было ей незнакомо, и теперь оно снедало её, овладевало полностью. С отвращением отвернувшись от двери, Меган подошла к шкафу и вернула книгу на место. Желая поскорее отвлечься от увиденного и решив дать автору ещё один шанс, она пробежалась кончиками пальцев по корешкам книг и остановилась на неизвестном ей названии.       Виктор Гюго.       «Человек, который смеётся»       Аккуратно достав книгу с полки, девушка услышала, как позади неё прошла Экко и направилась к лестнице, тихонько напевая. Кинув в её спину недобрый взгляд, Меган раскрыла книгу, и в глаза тут же бросилась бережно подчёркнутая карандашом строчка уже на первой странице:       «Это большое удовольствие — видеть укрощённого строптивца, и нет ничего приятней, чем наблюдать все разновидности дрессировки.»       Меган перечитала это несколько раз про себя, гадая, почему именно эта фраза так привлекла внимание Джеремайи.       — Приглянулась французская классика? — раздалось над её ухом. Меган едва не подпрыгнула на месте и чудом не выронила книгу из рук, вздрогнув от незаметного приближения Джеремайи. Она обернулась, с трудом удержавшись от того, чтобы не треснуть его этой самой французской классикой за столь эффектное появление.       — Ты напугал меня, — часто дыша, упрекнула его Меган, захлопывая книгу и прижимая её к груди. На лице Джеремайи появилась хитрая улыбка. Он был одет в свой излюбленный тёмно-синий костюм, в котором и покинул дом два дня назад.       — Интересно, — задумчиво протянул он, бессовестно разглядывая её. — Я думал, ты почувствуешь моё приближение.       Меган поняла, на что он намекает, но не подала виду и, неловко кашлянув, поспешила перевести тему:       — Я смотрю, Экко очень рада твоему возвращению, — не удержавшись от язвительности в голосе, сказала она. Джеремайя в ответ на это шагнул чуть ближе, и Меган рефлекторно отступила назад, упираясь спиной в книжный шкаф. Её пальцы, удерживающие книгу, сжались чуть сильнее.       — Ты подслушивала? — опираясь руками на полку, находящуюся на уровне её головы, спросил он, нагло улыбаясь.       — И в мыслях не было, — непонятно от чего задыхаясь, ответила Меган и нервно сглотнула. Его рука мягко перехватила книгу из её рук и устремилась к полке. На краткий миг Валеска навис над Меган, и она вновь почувствовала древесный запах его парфюма. Очевидно, у Джеремайи не было ни малейшего понятия о личном пространстве, либо же он намеренно его игнорировал, с чем Меган давно уже смирилась. Вернув книгу на законное место, Джеремайя скользнул рукой по женскому плечу, а затем его пальцы очертили контуры её ключиц.       — Плохая девочка, — укоризненно прошептал он. — Снова пытаешься меня обмануть?       Его рука скользнула чуть ниже, и он принялся неспешно расстёгивать пуговицы её рубашки. Меган испуганно выдохнула, и её кожа тут же покрылась мурашками.       — Как ты это делаешь? — едва слышно спросила она, поднимая на него глаза.       — О чём ты? — так же тихо поинтересовался он, чуть улыбнувшись. Не расстёгивая пуговицы до конца, его рука проникла под шёлковую ткань и накрыла её грудь, этим лёгким движением заставляя девушку ахнуть и ухватиться за его плечи. Склонившись к её уху, Джеремайя повторил вопрос:       — Так что же я, по-твоему, делаю, любовь моя?       Свободной рукой он огладил её бедро и поднялся выше, задирая подол её клетчатой юбки. Меган почувствовала его тяжёлое дыхание на своей шее, и в следующую секунду он оставил влажный поцелуй на её коже. Девушка стиснула зубы, чтобы не застонать в голос, и её пальцы нервно сжали ткань его пиджака. Спина заныла от того, как сильно она прижалась к шкафу.       — Я не знаю… Делаешь так, что я не могу устоять, — с трудом сохраняя способность мыслить, ответила она шёпотом. — Искушаешь меня…       Валеска усмехнулся её словам. Его рука неспешно огладила её ягодицы, как бы невзначай зацепив край белья.       — Забавно, что ты сформулировала это именно так, — обдавая жаром её ухо, хрипло сказал он. — Только ты заблуждаешься. Как в книге, что ты сейчас держала в руках: «На дьявола клевещут. Не он искушал Еву. Это Ева ввела его в искушение.»       Эта близость с каждой секундой становилась всё нестерпимей. Валеска накрыл её губы своими, оттягивая пальцами край её трусов и принимаясь торопливо ласкать её, и Меган, не сдержавшись, застонала ему в губы, постепенно теряя голову от происходящего. Стоило ему прервать поцелуй, она с полуулыбкой произнесла:       — Ты все цитаты знаешь наизусть, или только те, что звучат соблазнительно?       Джеремайя усмехнулся и с укором в голосе прошептал:       — Не меняй тему. Я знаю, что сейчас ты меньше всего хочешь говорить о книгах. Но мне приятно, что ты считаешь это соблазнительным.       Меган выгнулась, стоило его пальцам войти в неё, и задрожала от охватившей её судороги.       — Джеремайя… — жалобно простонала она, то ли моля о большем, то ли желая остановить его.       — Да ты вся мокрая… Я и не знал, что так влияю на тебя.       Конечно, он знал. И умело пользовался этим прямо сейчас, в очередной раз накрывая властным поцелуем её губы. Тело девушки зашлось мелкой дрожью, и Джеремайя, недовольно рыкнув, прикусил её нижнюю губу и чуть отстранился.       — Ты хоть представляешь, насколько тяжело сдерживаться, когда ты рядом? — процедил он, начиная чуть грубее двигать рукой. — Чувствовать твоё присутствие даже через стену… Видеть твой испуганный взгляд каждый раз, когда я пытаюсь тебя коснуться. Даже сейчас ты боишься…       Его взгляд вдруг стал каким-то затуманенным, и его бледно-зелёные глаза потемнели. Он вдруг горько усмехнулся.       — Признай, что не можешь забыть Джерома. Скажи это. Скажи, что скучаешь по нему…       — Я не… — попыталась возразить Меган, но тут же задохнулась от плавного движения его руки.       — Тебя тянет ко мне только из-за того, что я похож на него, — с отстранённым видом прошептал Джеремайя. — Ты принадлежишь не мне…       Из его движений тут же исчезла настойчивость. Оставив напоследок пару лёгких прикосновений, он неумолимо отстранился, убирая руки из-под её одежды. Меган прислонилась спиной к шкафу, тяжело дыша и пытаясь устоять на дрожащих ногах. Стоило Джеремайе отойти, ей стало невообразимо холодно; она почувствовала себя совсем крошечной и беззащитной, а он всё продолжал медленно отступать в мрак холла.       — Нет, не уходи! — обняв себя руками, взмолилась она. — Останься, прошу…       Но Джеремайя отступил ещё на шаг, и в этот момент на его плечо легла чья-то рука, облачённая в белую перчатку. Из темноты холла раздался хриплый смех.       — Ты прав, братец, — раздался его голос. Девушка затряслась от страха и осела на пол, сжавшись в комочек от надвигающейся угрозы. Джером вышел из темноты и хищно улыбнулся, похлопывая Джеремайю по плечу.       — Она всегда будет моей.

***

      Раскрытая книга выскользнула из её рук. Меган проснулась и резко села, испуганно оглядывая комнату. Судя по всему, она уснула в разгар дня, пока читала, и за окном ещё было светло. Девушка облегчённо выдохнула и потёрла виски, прогоняя остатки сна.       — Какого?.. — только и смогла выдохнуть она, поражаясь богатству своей фантазии. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы восстановить сбитое дыхание и успокоить дрожь в руках. Бережно закрыв книгу, она наконец поднялась и собралась выйти в холл, но тут её взгляд метнулся к ещё одному предмету, лежащему на кровати, и Меган не сомневалась, что когда она засыпала, его здесь не было. Чёрный блокнот с изображённым на нём рожком синего мороженого, украшенный яркими наклейками, был хорошо ей знаком.       Джером что-то старательно выводил в дневнике, сидя на краю кровати. Меган приблизилась к нему со спины и положила руки на его плечи, слегка разминая их. От этого прикосновения парень выпрямился и тихо застонал. Его пальцы схватили девушку за запястье и дёрнули на себя, и в следующую секунду Меган оказалась в объятиях Джерома.       — Подсматриваешь за мной? — с укоризненной улыбкой спросил он, глядя сверху на девушку, оказавшуюся на его коленях. Она засмеялась и замотала головой, отвергая его догадку, однако её рука шутливо попыталась перехватить дневник. Джером легко увернулся, поднимая руку так, чтобы она не дотянулась.       — Неужели не покажешь мне? — разочарованно спросила она, тут же оставив попытки забрать блокнот из его рук. Джером широко улыбнулся.       — Не сейчас, — убрав дневник за спину, уклончиво ответил он, — прежде чем узнать о планах, ты должна это заслужить.       Усевшись на его коленях поудобнее, Меган обняла его за шею и склонилась, чтобы вкрадчиво прошептать в его губы:       — Я могу быть очень убедительной.       Валеска улыбнулся, принявшись внимательно всматриваться в её лицо, о чём-то размышляя. Его пальцы непривычно ласково погладили её по щеке.       — Я знаю, — прошептал он в ответ, чуть подавшись вперёд. Сдержанно поцеловав её в губы, он положил руки на её бёдра, а затем бесцеремонно скинул девушку со своих колен на кровать, поднимаясь на ноги. Спрятав дневник в ящик стола, Джером обернулся на Меган.       — Но дела не ждут, — уже другим голосом сообщил он. Его лицо озарила привычная жутковатая улыбка.       Меган обнаружила Джеремайю в его кабинете. Опираясь руками на стол, он внимательно рассматривал какие-то чертежи, размышляя. Девушка бесцеремонно кинула дневник Джерома поверх чертежей и остановилась напротив.       — Не потрудишься объяснить, что это делает у меня в комнате? — с холодной яростью в голосе спросила она. Джеремайя поднял на неё глаза и медленно выпрямился.       — Я тоже рад тебя видеть, — будто бы не замечая её резкого тона, доброжелательно произнёс он, очаровательно улыбнувшись. Меган глубоко вздохнула, сжав руки в кулаки. Она изо всех сил старалась не смотреть на его руки, всё ещё пытаясь отойти от увиденного во сне. Чувство стыда за собственные мысли чуть охладило её пыл.       — Я знаю, что ты делаешь, — уже более спокойно сказала девушка, — более того, я ценю всё, что ты делаешь, несмотря на то, что вспоминать пережитое, мягко говоря, неприятно… Но это?! Просто, какого…       Джеремайя не отвечал, с лёгкой улыбкой наблюдая, как она пытается взять себя в руки. Она отступила от стола, растерянно шагая из стороны в сторону. Меган хотела злиться на Джеремайю, но не могла — она была слишком рада его возвращению, и всё же его выходка омрачала всю радость от встречи. Пристальный взгляд бледно-зелёных глаз следил за её метаниями, пока она вновь не приблизилась к столу, окончательно успокоившись, и требовательно спросила:       — Откуда он у тебя?       Валеска вместо ответа задал встречный вопрос:       — Ты прочла его?       — Да, — бросила Меган, чуть поморщившись от воспоминаний об увиденных записях и жутких рисунках. — И ничего не поняла. Что ты хочешь мне доказать? Что он маньяк? Я уже в курсе, спасибо…       Он молча взял дневник в руки и принялся листать его. Девушка напряжённо наблюдала за ним, пытаясь понять цель всего этого. Валеска молча перелистывал страницу за страницей в поисках чего-то конкретного, и Меган пугало то, с какой лёгкостью его пальцы листают дневник, словно для него это уже обыденность.       — Джеремайя, какого чёрта происходит? — недовольная его затянувшимся молчанием, прошипела она. Обойдя стол, он приблизился к Меган и продемонстрировал ей кривоватые рисунки на последних страницах.       — Джером подробно описывал здесь свои фантазии о том, как будет убивать меня, Брюса Уэйна и Джеймса Гордона, — будничным тоном сообщил он. — Вот только более поздние записи в основном о том, что он собирался сделать с тобой.       Она молчала, внимательно рассматривая страницы, где был изображён её неряшливый портрет, вдоль которого располагались странные чёрточки. Наконец, спустя секунды к ней пришло осознание. Руки Меган невольно взметнулись к её лицу, и она осевшим голосом начала:       — Он хотел…       — Отрезать твоё лицо. Да.       Девушка осторожно забрала из рук Джеремайи дневник и бегло пролистала последние зарисовки и записи. То, что хотел сделать с ней Джером, поражало своей изощрённостью и жестокостью, но все эти планы объединяло одно: Валеска хотел изуродовать её. Меган подняла полные непонимания глаза на Джеремайю и спросила:       — Но почему? Я ведь ничего не делала…       Её голос задрожал. В ответ Джеремайя невозмутимо пояснил:       — Это произошло после того, как он понял, что ты больше не принадлежишь ему.       Девушка напряглась, припоминая похожие слова из своего сна.       — Он почувствовал, что вы больше не соулмейты, — продолжал Валеска, — и решил, что если он сделает это с тобой, если лишит тебя привлекательности… то ты останешься с ним.       Меган раскрыла дневник, вновь судорожно пролистав до конца. Её пальцы огладили страницу с изображением её лица, поперёк которого шла красная полоса, видимо, подразумевающая шрам. Рядом с её рисунком раз за разом повторялась надпись: «МОЁ». Видимо, Джером писал это слово до тех пор, пока в ручке не закончились чернила, отчего страница частично порвалась.       — Но зачем ему это было нужно? Он… любил меня? — робко предположила она, сама не веря, что говорит такое. Джеремайя зло усмехнулся и поспешно забрал дневник из её рук.       — Не говори глупостей, — раздражённо бросил он. — Джером не любил никого, кроме себя.       Он швырнул дневник на стол, скрестил руки на груди и вновь посмотрел на девушку, призадумавшись.       — Но, вполне возможно, — смягчившись, сказал Джеремайя, — он просто привязался. Теперь понятно, почему он решил бросить тебя.       Опираясь поясницей на край стола, он принялся изучать Меган взглядом настолько внимательно, что ей стало немного не по себе.       — Привязался и поэтому решил бросить? — переспросила она с явным сомнением в голосе. Валеска улыбнулся от её утрированной формулировки. В его глазах была абсолютная осознанность.       — В его понимании ты была слабостью, — терпеливо объяснил он, — и это его злило. Из обычной игрушки ты стала любимой игрушкой. А потом оказалось, что тебя могут отнять. Да он был просто в бешенстве…       — Смотрю, ты неплохо понимаешь ход его мыслей, — настороженно отшагнув назад, подметила Меган. Джеремайя снисходительно усмехнулся, и его взгляд на секунду переметнулся к её ногам, заметив этот шаг. Меган вдруг стало стыдно, что она испугалась, и тут же вернулась на прежнее место. Довольная улыбка парня не заставила себя ждать.       — Джером всегда был сплошными эмоциями, — пожав плечами, сказал Валеска. — Его логику довольно легко понять.       Склонив голову набок, он вновь прошёлся по ней взглядом и вкрадчиво спросил:       — Меган, неужели ты думаешь, что я собираюсь сделать с тобой что-то подобное? Поверь, я знаю гораздо больше способов удержать тебя, чем мой недалёкий братец.       Оттолкнувшись от стола, Джеремайя неспешно приблизился к девушке. Она никак не ответила на его вопрос, однако парень заметил, в какое волнение она пришла, стоило ему подойти ближе.       — К тому же, — добавил он, аккуратно взяв её лицо в ладони, — к чему портить такую красоту?       Джеремайя склонился и легко коснулся её губ своими. Меган закрыла глаза, стараясь не дрожать. Он отстранился было, но через секунду вновь прижался к её губам, видимо, не удержавшись от соблазна. Через несколько секунд он резко выпрямился, не давая им обоим увлечься, и облизнулся, чувствуя на языке сладкий привкус её бальзама для губ.       — Надо же, — с каким-то восхищением в голосе произнёс Джеремайя, глядя на неё затуманенным взглядом, — даже в бездушном маньяке ты смогла пробудить какие-то чувства…       Они долго смотрели друг на друга, пока взгляд Джеремайи не прояснился, и он отпустил её, отстраняясь.       — Ты могла заметить, что он стал меньше притрагиваться к тебе, — чуть громче сказал он, и Меган задумчиво отвела взгляд в сторону.       — Да, — едва слышно ответила она, и её глаза вдруг потемнели. — Но я думала…       Её рука нервно сжала ткань клетчатой юбки. Меган не договорила, испуганно глянув на Джеремайю, и спрятала руки за спину.       — Ты думала, что причина в другом? — заметив этот жест, догадался он. — И в чём же?       Осознав, что чуть не сказала лишнего, Меган проглотила вставший в горле ком и неуверенно сказала:       — Я не хочу об этом говорить.       Джеремайя продолжал пристально смотреть на неё, и Меган решила поскорее сменить тему.       — Я действительно рада, что ты вернулся, — тихо сказала она. Под внимательным взглядом Джеремайи девушка медленно приблизилась и положила руки на его грудь. Приподнявшись на носочки, она нежно коснулась губами его щеки, и Валеска на этот краткий миг прикрыл глаза. Торопливо отстранившись, Меган бросила настороженный взгляд на дневник и добавила:       — Избавься от него. Или никогда больше не показывай мне.       Проследив за её взглядом, Джеремайя усмехнулся.       — Теперь это просто мусор, — с безразличием сказал он, гладя Меган по плечу. — Не беспокойся, больше ты его не увидишь.       Благодарно улыбнувшись в ответ, девушка вышла из мастерской. Джеремайя задумчиво посмотрел ей вслед, а затем вернулся к чертежам и вновь склонился над ними, как ни в чём не бывало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.