Глава 2.
5 сентября 2022 г., 06:46
Выхватив кинжал из ножен, которые находились на пояснице, Арикроут кинулся на Шрайбера, да с такой скоростью, что оказался рядом с ним в считанные секунды и хотел уже полоснуть тому по лицу, но дорогу кинжалу преградил меч. Демонический дух Арикроута был уже за спиной Шрайбера и был готов нанести удар, но духу преградил путь дух Шрайбера. Арик отскочил от Шрая и кинул пару сюрикэнов. Шрайбер с лёгкостью уклонился от них и пошёл в атаку. Тут появился дым от дымовой шашки и из дыма проскочила тень, а когда дым рассеялся, Арикроута уже не было. Шрайбер внимательно осмотрелся и достав синие талисманы хотел было по площади атаковать шипами, но тут вовремя вспомнил про двух людей, которые смотрели с неким шоком и восхищением за происходящим. Эта заминка дала Арику возможность хорошенько прицелиться и отправить стрелу в полёт и стрела вонзилась в духа, а потом дух рванул в сторону дерева и кинул пару огненных шаров в верхушку дерева и замахнувшись огромными ручищами с когтями полоснул по кроне. Дерево объяло синие пламя. А арик появился у Женьшеня и Лотоса за спиной. Кинул огромную сферу воды в дерево и то потухло. А следом кинул ещё оду такую же в Шрайбера. Создав по таким же размерам сферу огня он кинул её в сферу воды и снова ничего не было видно, ибо пар закрыл обзор, а когда пар рассеялся, то наблюдающие увидели, что Шрайбер лежит лицом в песке. Правая рука заломлена, его меч воткнут, не далеко от всего этого безобразия, в песок. Кинжал Арикроута угрожающе приставлен к шее Шрая.
- Сдаёшься братишка? - прорычал сквозь зубы Арикроут.
- Да, конечно, - сказал Шрай.
А на Арика уже летел дух Шрая, но не долетел, дух Арика одним чётким движением отправил духа Шрайбера восвояси и сам исчез.
- Сука. Сдаюсь, - проворчал Шрай.
- Больше не ломай мне сигареты. Иначе сам будешь пробираться в людской город и покупать их, - сказал Арикроут и отпустил брата, - и да. Перед тем как броситься на тебя, я окружил ребят защитным куполом, но ты всё равно по мне не попал бы. Я был в воздухе, - и только сейчас Шрай заметил крылья у Арикроута за спиной.
- Не честно. Я то летать не умею, - ворчал Шрай поднимаясь с песка.
- Сам знаешь, все средства хороши, - ответил Арик и снова закурил.
Подойдя к людям, Арикроут снял защитный купол.
- Это было нечто! А эти духи! Вы просто потрясающие! А как ты стал невидимым, я увидел только мелькнувшую тень из тумана и шелест веток? - восхищался Лотос.
- А тебе всё расскажи, - пробурчал Арик.
- Хватит бурчать братишка, а то на старика скоро станешь похож, - сказал подошедший Шрай.
- Ещё хочешь? Нет, молчи в тряпочку и не беси меня. Ты вроде за одеждой хотел сходить? Вот и пиздуй, - Арикроут достал сигарету из рта, а правой рукой произвёл пару пасов и ноги Шрайбера охватил небольшой смерч и подхватив его перенёс за гору.
- Арикроут, а ты всеми четырьмя стихиями обладаешь? - поинтересовался Женьшень.
- Да. Закончил с водными процедурами? Пошли обработаю твою рану.
- Да я и сам могу, - неуверенно ответил Жень. Но прошёл в палатку следом за Арикроутом.
Достав из сумки мазь, Арик усадил Женьшеня, задрал рубашку и принялся мазать рану. Через мгновенье закончив и убрав мазь на место Арик вышел из палатки и забрался на дерево.
Так прошёл ещё месяц. Рана почему-то не хотела до конца заживать, хоть и по прогнозам Шрая было два-три дня, но видимо Шрай что-то не учёл и рана никак не хотела затягиваться. А магию лечения было опасно использовать, так как могла пойти реакция с ядом и всё могло стать ещё хуже. Поэтому продолжали поить Женя антидотом и мазать рану.
Шрайбер отправился домой сделать дела, да и в очередной раз еды принести, а Арикроут хотел посидеть в тишине и поразмышлять обо всём этом дурдоме, но этому не суждено было свершиться, ибо рядом с ним появился фамильяр отца. Видать терпения отца кончилось.
- Арикроут, твоего гонца я перехватил и требую тебя домой. Тут Миралиус прибыл и ждёт тебя для разговора. Не явишься в течении пяти минут, будешь сидеть дома и разбирать дела рода, целый месяц. Живо домой!
- Твою мать! Да за что мне это?! Да пусть этого крылатого мудака саламандра выебет! - разразился ругательствами Арик.
- Арикроут, всё в порядке? - из палатки вышел Женьшень вместе с Лотосом.
- Нет, не всё в порядке. В общем, вы остаётесь тут и носа из палатки не высовываете. Шрая я постараюсь отмазать и он прилетит сюда к Вам. А потом, как разберусь с этой крылатой бестией Шрайбер Вас переместит и разберёмся уже с дипломатией, хоть какой-то предлог отправить крылатую тварь восвояси, - шипел не хуже змеи Арикроут.
- А крылатая тварь, это Мира... Как его там? - спросил Лотос.
- Забей. Он моя проблема, на мою же задницу. Ладно, я полетел.
Арикроут распустил свои крылья и полетел в сторону земель демонов. Пролетев всё тем же путём в подземный город, но миновав его Арик приземлился на одном из балконов дворца демонов. Переоделся в строгий чёрный костюм и завязал глаза чёрной лентой.
- Не думаешь, что твои отцы и эта пискля выскажут тебе по поводу ленты? - спросил Шрай, который только что вошёл в комнату.
- Плевать я хотел на слова этой пискли. Если родители скажут снять повязку, то так и быть сниму. А ты иди к парочке в палатке, мысленно подам тебе знак, когда переместиться в тронный зал. Двух зайцев одним махом убьём. И писклю прогоним и решим проблемы с дипломатией.
- Я тоже не рад видеть писклю, но что ты собираешься делать, если всё же дату свадьбы назначат и Лирос не сможет уговорить Арилароса?
- Сбегу, лучше в изгнании всю жизнь, чем с этой розовой писклёй в браке.
- Хех... Братик, братик. Сочувствую я тебе, - сказал Шрай и вышел из комнаты.
Приподняв повязку и посмотрев на себя в зеркале, Арик был доволен результатом и натянув повязку обратно, вышел из комнаты и по памяти прошёл несколько коридоров, спустившись по нескольким лестницам, очутился перед дверьми в тронный зал. Солдаты, что охраняли вход, только странно посмотрели на Арикроута, но ничего не сказали и отварили двери. Арик прошёл в тронный зал и остановился поодаль от молодого парня, который был полностью одет в розовые одежды, а за спиной были точно такие же розовые крылья. Арикроут хотел поприветствовать фею, но не успел, его опередил отец.
- Арикроут, что это за повязка на твоих глазах?
- Ваше Величество, не сочтите за грубость, но от такого количества розового цвета, мне охото блевать. А я не хочу напрягать прислугу, да и обед, что я съел мне дорог. Вот и надел эту повязку, простите мне мою дерзость, - а сам Арикроут усмехнулся обнажив свои клыки и посмотрел в сторону феи.
- Арик, это возмутительно! Я же твой будущий муж! Как ты можешь так говорить! - тронный зал разрезало громким и слишком писклявым голосом.
- Надо было ещё и затычки для ушей захватить. И ещё раз назовёшь меня не полным именем и ты умрёшь мучительной смертью. И не какой ты мне не муж, даже будущий, - прорычал Арик.
- Арикроут, довольно! Мы с твоим отцом уже всё решили и Ваша свадьба с Миралиусом дело времени, так что не перечь родителям и сними уже эту повязку с глаз, - сказал более утончённый молодой человек, сидящий по левую руку от короля. Это был второй отец Арикроута.
Арик стянул с себя повязку и с призрением глянул на розовое нечто. Фыркнул, и усмехнулся.
- Отец, думаю нам сейчас будет не до моей свадьбы с Миралиусом, - имя было произнесено с таким призрением, что король хотел было укротить сына, но не успел, - к нам прибыла мирная делегация от людей, несколько дней назад, но я не стал докладывать, так как один из людей был ранен и мы с Шраем его выхаживали всё это время. И только сегодня человеку стало лучше и он готов встретиться.
- И где они сейчас? - спросил король.
- В моей палатке на границе с пустыней. Шрайбер сейчас с ними и он готов в любую минуту их переместить сюда.
- Миралиус, Вы уж простите нас, но мы вынуждены прервать аудиенцию. И у нас будет большая просьба к Вам. Сообщите пожалуйста Вашему отцу о делегации и как можно быстрее пусть организует совет королей, - сказал Ариларос обращаясь к фее, - а ты зови своего брата, пусть приведёт людей.
- Тогда, разрешите откланяться Ваше Величество. Ваше Высочество, - Миралиус поклонился королю и королеве и покинул зал.
И тут же появился Шрайбер с Женьшенем и Лотосом из тёмной ниши. Шрайбер вместе с людьми вышел в центр перед троном, коротко кивнул королю и королеве, те кивнули в ответ. Женьшень и Лотос склонились в коротком поклоне и выпрямились.
- Арикроут, Шрайбер, займите свои места пожалуйста, - сказал Ариларос.
Женьшень и Лотос только вопросительно глянули на своих друзей, а те вздохнув прошли на свои места. Арикроут сел в пустующий трон по правую руку от короля, а Шрайбер встал с левой стороны от Арикроута.
- Я Ариларос, нынешний король демонов. Это мой средний сын Арикроут Ари, мой наследник. Следующий король демонов. А это мой племянник и двоюродный брат Арикроута, Шрайбер Шра. Наследник вампиров и будущий король вампиров. А это мой муж, Лирос. А Вы кем будите? И какую цель преследует Ваша делегация?
- Я Женьшень Альберих, принц королевства людей. А это мой лучший друг и мой телохранитель Лотос Монд. Наша цель визита к Вам объединение наших королевств и окончание этой бессмысленной вражде, которая длится очень долгие годы. Нет, даже целые века. Что с нашей стороны, что с Вашей есть пленники и рабы. Мы хотим это прекратить. И убрать эту пустыню, чтобы поровну разделить территорию.
Король демонов рассмеялся, королева же напротив, стала очень угрюмой. А братья пребывали в шоке. Отсмеявшись король молвил:
- С чего бы это такое предложение? Да и чем думал твой отец, когда отправлял только тебя и твоего телохранителя? Мы же запросто можем Вас пленить, - отсмеявшись сказал Ариларос.
- У нас была целая делегация, но мой дядя хотел меня убить и всю вину свалить на Вас. Таким образом начать новую войну с Вами, но несколько рыцарей не было предателями и они смогли задержать людей дяди и его самого, мы с Лотосом смогли сбежать. Лотос дотащил меня до границы и благо там оказался Ваш сын Арикроут. Он и спас нас, а потом через несколько дней прогнал и моего дядю. Не знаю, что сказал дядя по возвращению на родину, но скорее всего, что я мёртв и более чем уверен, что сейчас собирается войско, которое в скором времени прибудет сюда. Мой отец не простил бы Вам мою смерть. Все слова про дядю и войско, чисто мои догадки, но более чем уверен, что это правда.
- Весело девки пляшут, - сказал Лирос, - стража!
Двери отворились и вошло пару стражников.
- Сейчас же отправьте несколько опытных разведчиков в пустыню и проверьте её на наличье войска людей. А Вы молодые люди...
Не успел договорить Лирос, как Женьшень начал оседать на пол. Арикроут и Лотос тут же подскочили поймать его, чтобы тот не ударился об пол.
- Твою мать, Шрай у него температура. Быстро за жаропонижающим, - Арик приподнял чистую рубашку и увидел, что рана от меча воспалилась, - а ещё захвати всё для обработки раны, она воспалилась. Не надо было перемещать его через теневое пространство. Я отнесу его в свои покои, а ты Лотос помоги Шраю, - Шрайбера и Лотоса, как ветром сдуло, - простите отцы, но разговор продолжим уже потом.
Арикроут поднял Женьшеня на руки и побежал, вышиб с ноги дверь в зал, нашёл первое попавшееся открытое окно и сиганул в него расправляя крылья. Через пару секунд оказавшись в своих покоях. Уложив свою ношу на кровать, он стал ждать Шрайбера и Лотоса.
Тем временем в тронном зале.
- И что это было милый? - спросил Лирос.
- Слаженная работа, нашего сына и племянника. И сколько же они пробыли в той палатке? Когда там Арик отправился в дозор? - спросил Ариларос.
- Где-то два месяца назад, если мне не изменяет память, может больше. Через день прибегал и разгребал дела и где-то три недели назад с концами пропал на своём любимом дереве. Видимо тогда и появился Женьшень и Лотос. Во всяком случае, надо ждать доклада разведчиков. А пацана спасти, иначе точно войны не избежать. Мы конечно магией доказать можем, но люди могут нам и не поверить, что мы не причастны к смерти принца, если такое всё же случится. А ещё этот срочный совет королей... Дурдом Ромашка на выезде. В общем, ты иди на совет, а я тут разберусь.
- Спасибо милый, - Ариларос чмокнул любимого мужа в щёчку и превратившись в тень исчез.
А сам Лирос поднялся с трона, вышел из зала и направился спокойным шагом в покои своего сына. Где уже кипела бурная деятельность по спасению одного принца. Придя в покои у Лироса волосы дыбом встали.
Женьшень метался на кровати в горячке, Лотос его еле сдерживал, а Шрайбер с Арикроутом в две руки обрабатывали рану.
- Так молодёжь, так дело не пойдёт. Когда ранили Шрайбера и что за яд был?
- Месяц назад, отравили ядом синего лотоса, мы обрабатывали рану мазью из травы расоники и поили соком оранжевой орхидеи... - начал Арикроут.
- Через восемь дней, как Жень попал к нам, он очнулся... - продолжил Шрайбер.
- И по идее яд уже должен был выйти через три дня полностью... - Арикроут.
- Но рана не затягивалась, а яд не выходил из организма... - Шрайбер.
- Хватить заниматься пин-понгом и один кто-то говорит, другой мажет, - вспылил Лирос, - а Вы не догадались проверить ещё на какой яд или катализатор для яда? Или Шрайбер как всегда на вкус проверил?
- Ну, вообще-то я так и проверил, - стушевался Шрай.
- А ну отошли от парня, Лотос останься и удерживай его.
Лирос подошёл ближе к кровати и оглядел парня. У того щёки пылали будто сейчас сгорят, а сам по себе Жень был очень бледен.
- Магия высшего эльфа, анализ существа, - проговорил чётко Лирос.
Женьшеня окутали зелёные нити заклинания, а одна проникла прямо в рану. Лирос зажмурил глаза и резко открыл их, а потом свечение прекратилось.
- В крови не только яд синего лотоса, но и сок травы ряку, который сводит на нет действия мази и сока, которыми Вы его поили и мазали, но видать не жалели того и того, поэтому рана чуть чуть и зажила. Но этого оказалось мало. А кроме этой мази и сока ничего не поможет. Тут был только один вариант.
- Какой пап? - спросил Арик.
- Высосать яд из его крови. Но поскольку он ходил так месяц, то яд полностью распространился по крови и его уже никак не достать. Вы только оттягивали неизбежное. Но из-за того, что Шрайбер перенёс Женьшеня тенью, рана воспалилась. Тут мы уже ничем помочь не можем. Парню суждено умереть.
- А если его обратить в вампира? - спросил Шрайбер.
- Во-первых, это запрещено. Во-вторых, ты не сможешь это сделать, ты полукровка. А твой отец на это не пойдёт, - с горестью ответил Лирос, - мне очень жаль. Дядя Женьшеня добился чего хотел.
- Совсем нет вариантов? - голос Лотоса дрогнул.
- К сожалению нет. К тому же сок травы ряку не только не даёт яду полностью выйти из организма, но и ещё выбрасывает магическую силу из любого существа, даже если оно не обладает активной магией. Люди как только попали в этот мир стали обладать магией, а если у любого живого существа выкачать полностью магию, оно умрёт. Даже, если мы и обратим Женьшеня в вампира и сама кровь нейтрализует яд синего лотоса, то с травой ряку она не справится. И Женьшень просто умрёт от магического истощения. К сожалению нет ещё лекарства или антидота от этой травы. Поэтому он в любом случае умрёт. Простите, я пойду. Надо другим королям сообщить новости, - сказал Лирос и вышел из покоев.
- А что если сделать переливание крови и по максимуму закачать в Женьшеня магии? - спросил Лотос уже во всю ревя.
- Думаю, это может помочь. Выведем часть яда и так же продолжим вливать антидот и мазать рану... - пробормотал Шрай.
- У меня с Женьшенем полная совместимость крови, - решительно ответил Лотос.
- Даже если и так, то её нужно очень много. И не факт, что поможет. Да и ты столько дать не сможешь. Ты сам скорее умрёшь от потери крови, - рассуждал Шрай.
- А если взять кровь из больницы, у нас в городе? - упрямился Лотос.
- Ты просто так вломишься и возьмёшь кровь? - спросил Арик.
- Да, я готов на всё. Да и когда выяснится, для кого она была, думаю никто против не будет.
- Ладно, тогда план действий такой. Шрай, постарайся по максимуму продержать в Жене магические силы, мы с Лотосом за кровью. Если лететь очень быстро, то за два часа вернёмся. Сможешь столько продержать Женя?
- Не уверен, но постараюсь. Если ещё вливать сок орхидеи и мазать мазь, то хоть как-то смогу сдержать яд и сок травы.
Без лишних слов Арик подошёл к Лотосу со спины и обнял за талию. Расправив крылья и стартанув с бешеной скоростью вылетел из замка и направился в сторону выхода из города. И только Лирос проводил взглядом расплывчатую чёрную тень. А то что, это Арикроут, Лирос не сомневался. Только его сын умел так быстро летать.
- Значит, мальчишки что-то придумали? - Лирос усмехнулся и пошёл в резиденцию королей.