ID работы: 10953578

Спасаясь от худшего

Гет
R
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 22 Отзывы 13 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:
      Прохладный бриз, гуляющий по просторам гавани Ли Юэ, ярко палящее солнце и соленый запах моря сопровождали двух путешественников, навевали навязчивое чувство дежавю. Ещё совсем недавно они ступали на эти земли впервые, а сейчас этот город стал им привычным и даже, в некоторой степени, родным. Верные друзья, воспоминания, восхваления от горожан, уповающих на подвиг путешественницы, спасший их от морского чудовища — возможно, это именно то место, куда хочется возвращаться. Но не для Люмин. Этот город растоптал её, разрушил все надежды и в который раз посмеялся над её чувствами. И чем ближе становились пестрые крыши домов, тем сильнее ее мысли наполнялись раздражением и злостью, а желание развернуться и пойти обратно в родной Монштадт навязчивее. — Паймон так и не поняла, зачем мы возвращаемся в Ли Юэ, если граница Инадзумы по-прежнему закрыта. — Писклявый голосок неожиданно раздался над ухом, от чего девушка вздрогнула, выныривая из мыслей, — Ты так долго игнорировала все приглашения, а в этот раз резко сорвалась, поменяв все наши планы. — Я тебе не говорила, но… — Задумчиво начала Люмин, рассматривая синюю гладь Облачного моря, — Недавно мне написал Чжун Ли. Он сказал, что у него есть срочные новости, а еще человек, с помощью которого мы сможем попасть в Инадзуму. Это не совсем легально и очень опасно, поэтому я не стала говорить тебе, опасаясь, что ты проболтаешься. — Паймон?! Проболтается?! — лицо феечки исказилось в гримасе злости и непонимания, а сама она начала возбужденно летать вокруг девушки, злобно размахивая ручками. — Да Паймон самый лучший хранитель секретов во всем Тейвате!       Путешественница лишь закатила глаза и тяжело вздохнула, снова ныряя в свои мысли. Будь у нее силы на спор, она обязательно бы припомнила Паймон все случаи, когда ее длинный язык чуть не стоил им проваленного задания, а иногда и жизни. Только вот ругаться совершенно не хотелось, а вещей, которые нужно обдумать и решить было нескончаемое множество. Выбор был очевиден.       На пути все чаще встречались миллелиты, знакомые лица торговцев и искателей приключений, с которыми Люмин доводилось пересекаться. Уже маячили мачты и разноцветные паруса пришвартованных кораблей, слышались крики местных детишек и продавцов, рекламирующих свой товар. Неизменная рутина города контрактов влекла и манила всех желающих озолотиться: сюда съезжались торговцы со всех уголков Тейвата, а товары были на любой вкус и цвет, мыслимые и немыслимые. Люмин такое было совсем не по душе; материальные ценности её совсем не влекли, были не более, чем «средство существования». Она не оспоряла статус моры, но сама его не признавала. Вся ее жизнь была лишь скитаниями между мирами, и то, с чем сталкивались они во время своих путешествий, не было оценимо ни в одну валюту. Бесценный опыт и воспоминания, оставляющие приятный осадок. Жизнь скитальца, выживающего в полевых условиях — вот то, что она по-настоящему ценила.       Ступая по главный улице Ли Юэ, она безостановочно махала всем знакомым, периодически перекидываясь с некоторыми парой слов. Паймон же без умолку болтала о том, как проголодалась, пытаясь затащить путешественницу в какой-нибудь ресторанчик. Солнце тем временем стремилось к горизонту, застилая оживленные улицы золотистым светом, окрашивая неугомонные волны в багряные цвета.       Проходя мимо доски объявлений Люмин остановилась, задерживая свой взгляд на листовке, с описанием её брата. В который раз бегло пробежавшись взглядом по строчкам, она сорвала его, комкая и выбрасывая в мусорку. Теперь это все не имело смысла. ***       Пронзительный запах ароматизированного воска и благовоний наполнял помещение ритуального бюро «Вайшен», одурманивая каждого посетителя. Войдя внутрь, Люмин огляделась, разыскивая глазами Чжун Ли. Вокруг нее суетились работники, бегая из угла в угол с разными поручениями, слышался плач и взволнованные голоса немногочисленных посетителей, и, конечно же, сновала туда-сюда неугомонная Ху Тао, разбираясь с бумагами, клиентами и сотрудниками одновременно. Путешественница осторожно окликнула ее, привлекая внимание. Хозяйка бюро тут же подбежала к ней, радушно улыбаясь. — Здравствуй, путешественница. Какими судьбами? Если ты все-таки решила воспользоваться моим предложением о скидке, то не тяни! — Активно жестикулируя, Ху Тао начала без умолку болтать на свою любимую тему, не давая Люмин вставить и слова. Иногда она определенно напоминала ей Паймон. — Спасибо, но такое мне пока не требуется. Я здесь по приглашению Чжун Ли. — Ах, господин Чжун Ли, — девушка игриво рассмеялась, накручивая прядь волос на тонкий пальчик, — секунду, я разберусь с клиентом и сопровожу тебя к нему.       Люмин сдержанно кивнула, и Ху Тао стремительно умчалась из ее поля зрения. Присаживаясь на свободный диванчик, они с Паймон завели незамысловатый диалог о ближайших планах; размышляли, к кому бы заглянуть в гости, куда сходить напоследок, перед долгим путешествием. В свете последних событий Люмин не была уверена, вернётся ли она вообще, поэтому она хотела попрощаться с людьми, ставшими близкими в чужом для нее мире.       Время текло раздражающе медленно.       Спустя добрых двадцать минут фигура хозяйки все-таки возникла в помещении, подзывая к себе путешественников. Она вела их через нескончаемые темные коридоры, увешанные различными картинами и потухшими подсвечниками, устеленными мягкими коврами. В конце коридора показалась громоздкая дверь из темного дерева, с золотистой табличкой. Надпись на ней была неразличима из-за непроглядной темноты, а вот золотое тиснение поблескивало в свете глаза Бога Ху Тао, который сверкал и искрился, освещая путь.       Распахнув дверь, девушка жестом пригласила путешественников войти, и тут же удалилась, стремительно убегая в темноту. Просторная комната была заставлена мебелью из темного дерева, гармонирующей с охристыми обоями, местами тесненными золотом и бронзой. Исключительная простота, тем не менее создавала впечатление богатства и величия, отражая полностью хозяина комнаты. Тот, к слову, отложил книгу, ловко захлопывая ее и ставя на полку к стопке таких же, отличающихся разве что корешком, и с легкой улыбкой направился в сторону гостей. — Люмин. Паймон. — Слегка склонив голову, выражая свое почтение, мужчина подошел к небольшому столику, окруженному парой бархатных кресел. — Очень приятно вас снова увидеть. Прошу, присаживайтесь, я заварю чай.       Чжун Ли прошел через резную арку в соседнюю комнату, судя по всему служащей кухней. Путешественники же присели на мягкие кресла, дожидаясь хозяина. Воцарившуюся тишину нарушали лишь размеренное тиканье часов и периодические реплики Паймон, которые Люмин неосознанно игнорировала, снова погружаясь в свои мысли.       Мужчина вернулся в комнату с серебряным подносом, но котором стояли три фарфоровые чашки, над которыми клубился пар. Аккуратно расставляя их перед гостями, Чжун Ли начал диалог. — Не буду тратить ваше время понапрасну, поэтому сразу перейду к делу. В очередной раз беседуя с Нин Гуан, я узнал, что совсем скоро в Ли Юэ прибывает «Южный Крест», флот, под командованием Бэй Доу, — усаживаясь напротив девушки, мужчина элегантно взял чашку, отпивая чай, — я думаю, тебе доводилось слышать её имя. Она одна из немногих, кому разрешен въезд в Инадзуму. Я, разумеется, знаком с ней, но не в тех отношениях, чтобы просить об услуге. Поэтому настоятельно советую вам попробовать заключить с ней контракт. — Но с чего ей нам помогать? Не думаю, что у нас есть что-то, настолько ценное, чтобы заинтересовать её. — воскликнула Паймон, залпом допивая ароматный чай. — Дело в том, что Бэй Доу… Довольно неординарная личность. Не то, чтобы ее влекут богатства и материальные ценности, а интересы ее порой неожиданные и слегка… Странные, скажем так. — Чжун Ли никогда не имел проблем с формированием и высказыванием мыслей, речь его всегда была изысканная и выразительная, но сейчас было видно, как он старательно подбирает слова, дабы не сказать что-то лишнее. Люмин могла предположить, что в прошлом у него были конфликты с этой женщиной. — Но даже если вы ничем не заинтересуете её, вы всегда можете обратиться к госпоже Нин Гуан. Она не сможет отказать героям, спасшим Ли Юэ.       Люмин тяжело вздохнула, опуская глаза и разглядывая свое отражение в глади травяного чая, к которому так и не притронулась; к Нин Гуан обращаться определенно не хотелось. Не то, чтобы она как-то обидела или разочаровала путешественницу — она не станет соглашаться на что-то, без заключения контракта. А цена за него, порой, слишком велика. — Скажи мне, дорогая путешественница, почему вы так стремитесь в Инадзуму. Среди всех королевств Тейвата она самая труднодоступная и репрессивная страна с достаточно жестоким архонтом. Осмелюсь предположить, что даже если твой брат очутился там, то непременно бы сбежал оттуда.       Люмин перевела взгляд на мужчину, старательно обдумывая свой ответ. Желание рассказать всё, чтобы услышать поддержку или хотя бы совет мудрого человека, настойчиво вклинивалось в мысли, мешая и раздражая. Слишком сложно теперь кому-либо доверять. — Дело в том, — неуверенно начала девушка, снова опуская взгляд. Она прекрасно осведомлена о проницательности Чжун Ли, поэтому рисковать не хотелось. Она не была уверена, что весь ее рассказ будет правдивым, и опасалась, что это его оскорбит, — что во время путешествия я встретила одного человека. Он достаточно глубоко осведомлен об ордене Бездны, который досаждает Монштадту, а так же достаточно умен и талантлив. Волей судьбы мы разминулись, но условились встретиться в Индадзуме. Он обещал мне помочь. — Вот оно как. — сдержанно кивнул Чжун Ли, ставя чашку на блюдце.       Часы пробили девять вечера, а чай стремительно кончался, как и темы для разговоров. Поблагодарив хозяина за гостеприимство и преподнесенную информацию, Люмин поспешила откланяться; в конце-концов им еще нужно искать ночлег. — За место проживания можете не беспокоиться, я попросил госпожу Ху Тао выделить вам одну из гостевых комнат, — Чжун Ли аккуратно расставлял чашки и блюдца на серебряном подносе, — не мог же я оставить таких важных и желанных гостей без крыши над головой.       Отнеся поднос обратно в другую комнату, мужчина принес маленький серебряный ключик, с гравировкой «17». Вложив его в маленькую ручку путешественницы, он на пару секунд накрыл её своей, поглаживая костяшки большим пальцем. — Ваша комната четвертая по счету, от моей двери, рядом с картиной «Пейзаж погребенной столицы». Прошу, чувствуйте себя как дома.       Обменявшись еще парой любезностей, Люмин и Паймон всё же покинули комнату, направляясь в свое временное пристанище. Вышагивая по темному длинному коридору, Люмин снова почувствовала давно забытый липкий страх и тревогу, патокой разливающейся по телу. Нехорошее предчувствие, гложущее ее с самого начала пути, вновь дало о себе знать. — Вообще-то, — громко взвизгнула феечка, привлекая к себе внимание девушки, — Паймон всё ещё голодная!       Люмин усмехнулась, отгоняя тревожные мысли и отвлекаясь на непринужденный разговор со спутницей. Она обязательно подумает об этом позже; а пока, у нее есть проблемы насущнее и важнее, например, недовольная Паймон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.