***
Дарси проснулась от толчка. Воздух наполнил ее легкие внезапным порывом, словно она вынырнула на поверхность после глубокого погружения. Глаза распахнулись, сердце заколотилось в горле. Чья-то рука нависла над ней, и Дарси отпрянула, часто моргая. — Я сделала это, — проговорила Джейн дрожащим голосом, и все еще сонная Дарси заметила, что глаза подруги почему-то были красными, а щеки влажными. Джейн ухмыльнулась, и тихий смешок вырвался из ее груди: — Вставай, Дарси. Оно работает, — а затем повернулась и ушла, зная, что та все равно последует за ней. Дарси потребовалось две секунды, чтобы осознать сказанное. Когда до нее дошло, о чем именно говорила Джейн, она поспешно попыталась выбраться из тепла своей постели, хаотично размахивая руками и ногами. Это оказалось нелегко. Обернутая в одеяло будто человек-бурито, она тут же пожалела, что так торопилась — руки и ноги оказались намертво скованы. Ей потребовались значительные усилия и сосредоточенность, чтобы высвободиться, и как только она это сделала, Дарси босиком бросилась по короткому коридору в комнату, на ходу пытаясь натянуть лифчик. Джейн стояла к ней спиной, склонившись над столом и вглядываясь в аппарат, который напомнил Дарси первые мобильные телефоны. Такой же массивный, прямо как из девяностых. — Давай, давай, давай... — бормотала Джейн, переступая с ноги на ногу. В ее движениях чувствовался оттенок разочарования. Когда Дарси подошла, Джейн взяла ТелеТор и дважды стукнула им по столу — обычное зрелище в их доме, когда что-то работало не так. Чего Дарси, однако, не ожидала, так это треска, который вырвался из устройства, осветив руку Джейн тонкими усиками раскаленного добела электричества. — Твою мать! — взвизгнула Дарси и чуть не упала, отскакивая. Джейн рефлекторно выронила аппарат и замерла. Ее пальцы были широко растопырены и дрожали, а сухожилия напряглись так сильно, что их было видно сквозь кожу. Задыхаясь, Дарси в панике бросилась к ней. — Боже, Джейн, ты в порядке? — Ага, — хрипло выдохнула та, глядя на руку широко раскрытыми от шока глазами. — Я в порядке. Но ее голос не звучал так, словно все было в порядке. Дарси наблюдала, как Джейн согнула руку, а затем сжала ее в кулак и прижала к груди. Она не упустила из виду и то, что рука дрожала. — Было больно? Джейн покачала головой и сглотнула, как будто что-то застряло у нее в горле. — Нет, — слабо отвела она. Ее глаза метнулись к Дарси. — Нет, — поджав губы, произнесла Джейн еще раз, уже громче. Устройство издало странный потрескивающий звук, и обе девушки осторожно отступили на шаг назад. Внезапно вспыхнул еще один разряд электричества, и ТелеТор на мгновение взлетел в воздух, тут же приземляясь обратно на стол. — Это я, — начала Дарси, с опаской глядя на устройство, — или этот проект более энергичный, чем другие? Джейн не ответила. Дарси покачала головой. — Похоже, что все же проект, — проговорила она наконец, уставившись на устройство. Ее глаза были похожи на два идеальных круга. — Клянусь, все работало, — ответила Джейн больше самой себе, а затем, раздраженно фыркнув, потянулась за скотчем. — Его нужно просто починить. — Не сомневаюсь, — заверила ее Дарси. Поджав губы, она прищурилась и протянула руку, чтобы остановить подругу. — Но, эм… Джейн? Давай переключимся со скотча на изоленту. На всякий случай. Как будто что-то поняв, устройство издало еще один хлопающий звук, и взгляд Джейн метнулся к нему. Убедившись, что больше ничего не происходит, она выдохнула и кивнула. — Хорошая идея. Дарси прошла мимо нее к офисному столу и опустилась на колени, доставая пластиковый контейнер из нижнего ящика. — Если это повторится снова, — сказала она, хмуро осматривая их запасы, -— мы должны использовать огнетушитель. — Нет! — воскликнула Джейн. — Мы не можем!.. Это разрушит его. Веришь или нет, прибор очень хрупкий. — М-да, хрупкий или нет, я не хочу, чтобы моя подруга поджарилась, как на электрическом стуле, ради чертовой науки! — Дарси села на корточки и поморщилась, глядя на Джейн. — Плохие новости, босс. Похоже у нас нет изоленты. Схожу в магазин. В ответ Джейн рассеянно кивнула, все еще глядя на ТелеТора и прижимая руку к груди. Дарси какое-то время наблюдала за ней, а затем заметила: — Ты должна пойти со мной, — их глаза встретились, и Дарси ободряюще улыбнулась. — Получим немного витамина Д, подышим свежим воздухом, выпьем кофе. Может быть, это хорошая идея, вернуться к истокам и всякому такому дерьму? Джейн выглядела так, словно хотела поспорить и остаться, но в последний момент опустила подбородок на грудь и вздохнула, объявив: — Ради кофе. — Ради кофе, — счастливо кивнула Дарси.***
Бостон оказался не таким, как ожидала Дарси. Поначалу, когда они только переехали, она представляла себе холодные каменные статуи и старые библиотеки, набитые пожелтевшими историческими документами. Дарси любила историю, и одна эта мысль сама по себе была захватывающей. Но потом она быстро поняла, что Бостон — это что-то другое. Тут были парки, где люди устраивали пикники, и дома с огороженными дворами, заросшими деревьями и мягкой травой. Город был ярким, наполненным красками. Весной повсюду цвели цветы. Это Дарси любила больше всего — видеть, как жизнь возвращалась даже после самой холодной зимы, а воздух полнился надеждой. Они с Джейн не стали брать машину, решив немного размяться и вдохнуть как можно больше свежего воздуха. Остановка в хозяйственном магазине была быстрой, прогулка до кафе — спокойной и солнечной. Старбакс, конечно, не был ее любимой кофейней, но и он мог подойти на крайний случай. Взглянув на состояние Джейн, Дарси решила, что сейчас определенно крайний случай. Внутри была длинная очередь из кофейных наркоманов, ожидающих очередную дозу на обед, и Дарси с Джейн пристроились в ее конец. Пока они ждали, Дарси просматривала новости на телефоне. У нее имелся целый набор оповещений для определенных ключевых слов и фраз, в основном относящихся к Тору или Мстителям, но о них по-прежнему не было новостей. Никаких признаков Железного человека, Капитана Америки или даже Халка. Все они исчезли. Что-то тут было не так… — Дарси? — позвала ее Джейн, и она вскинула голову, со смущением осознавая, что бариста ждет ее заказ. — Ох, большой ванильный Колдбрю со сливками, пожалуйста, — она вытащила бумажник, но Джейн уже платила за оба. Дарси послала ей насмешливый взгляд, и та в ответ закатила глаза. — Оплатишь следующий. — Идет, — легко согласилась Дарси. Они всегда по очереди платили за еду и напитки, если были вместе. Дарси кивнула подбородком на пустое место возле стойки, так как все столики были заняты, и они отошли в сторону, чтобы не мешать другим посетителям. Прислонившись спиной к стене, она вздохнула. Вдруг ее мышцы странно напряглись. Джейн начала грызть ноготь, ее глаза метались из стороны в сторону. — Джейни, все в порядке? Та перевела на нее взгляд и открыла было рот, чтобы ответить, но в этот момент бариста, совсем еще мальчишка, уронил напиток на стойку, повсюду его разбрызгав. Все посетители тут же повернулись в его сторону, в отличие от Дарси, которая когда-то работала в общепите и знала, как это неловко ронять что-то, привлекая тем самым внимание к своей неуклюжести. Она вежливо отвела взгляд. Пока не начались крики. Дарси резко обернулась, увидев за прилавком испуганное, белое как лист бумаги лицо женщины в униформе и наушниках. Она смотрела прямо туда, где был парнишка, уронивший стакан... но его самого нигде не было. Снаружи небо было ясным и солнечным, но вдруг раздался раскатистый гром. Что-то в этом звуке — глубокий, сотрясающий душу ужас — проняло Дарси до костей, превратив ее кровь в лед. — Что за черт… — выдохнула Джейн. — Дарси?.. Тихий и очень испуганный тон голоса подруги заставил Дарси резко обернуться к Джейн. Та смотрела на свои руки и сильно дрожала. Эта женщина одновременно была и умной, и доброй, и так многому научила ее… и сейчас она смотрела на нее в ужасе. Рот Джейн приоткрылся в безмолвном крике, а кожа начала шелушиться и трескаться, как иссохшая земля в пустыне. И вскоре от нее не осталось ничего, кроме пепла. Она просто растворилась! ДЖЕЙН! Дарси застыла в шоке, ощущая, будто тонет. Она словно отделялась от своего тела, а ее желудок скручивало от сильнейшей боли. Повсюду вокруг нее люди начали растворяться в воздухе. Их тела превращались в густой серый пепел, который покрывал пол, и разум Дарси не успевал это переваривать. Внутри нее не осталось ничего, кроме чистой пульсирующей паники. Дарси не могла думать, не могла говорить, все, что она могла делать, — бежать. Выскочив за дверь, Дарси тут же налетела на кого-то, пробежала прямо через кого-то, превращающегося в пепел, и отчаянный, задыхающийся звук вырвался из ее горла, а щеки обожгло горячими слезами. Она не могла остановиться. По небу прокатился второй громкий и ужасный раскат, эхом отзываясь в самых костях. В этот же момент совсем рядом столкнулись две машины, раздался скрежет металла и звон битого стекла. Дарси побежала быстрее. Ее двухдолларовые сланцы не были предназначены для такого спринта, и к тому времени, когда Дарси добралась до угла Ньютон-стрит, ремешок на правом шлепанце полностью оторвался от подошвы. Едва остановившись на бегу, наполовину споткнувшись, она быстрыми, отрывистыми движениями сбросила оба сланца и продолжила бежать, шлепая босыми ногами по улице. Заставляя себя двигаться через силу. В груди болело, и когда таунхаус наконец появился в поле зрения, из горла Дарси вырвался крик. Спотыкаясь, она поднялась по ступенькам. Мышцы дрожали, кожа была скользкой от пота, а пульс часто бился в горле. Дарси всем телом навалилась на дверь, распахивая ее, и ввалилась внутрь, поскользнувшись на плитке. Посреди гостиной стоял Тор. Сердце Дарси на секунду остановилось. Он был таким большим, что заполнял собой все пространство. Тор выглядел так, словно хотел заговорить, но не мог, и Дарси просто смотрела на него. Паника кружилась где-то глубоко в ее животе, заставляя дрожать так сильно, что зубы стучали. Спустя минуту тихий пронзительный звук вырвался из ее груди. Тор сглотнул. Он выглядел испуганным, и Дарси почувствовала, что вот-вот упадет. — Она умерла… — в ее хриплом надломленном голосе звучала боль. Глаза Дарси были красными и блестящими от слез, она сделала крошечный шажок вперед, все еще дрожа всем телом. — Умерла, — повторила она. Тор уставился на нее так, словно Дарси ударила его, и ее страх тут же перерос в ярость. Она подскочила к нему, оставляя за собой кровавые следы. — Где ты был? Сволочь, где ты был?! Джейн умерла! Тор открыл рот, но так ничего и не сказав, закрыл его. Дарси заметила слезы в его глазах. Что-то внутри него сломалось после ее слов или уже было сломано. Он наблюдал за ней, его взгляд лихорадочно метался от ее макушки до ног, как будто Тор был напуган тем, что видел. — Дарси… ты в порядке? Она уставилась на него, не понимая вопроса. Конечно, блядь, она не была в порядке! Джейн только что превратилась в пепел! Тор осторожно подошел ближе и потянул к себе ее руку. Дарси посмотрела вниз, чтобы увидеть, что же так обеспокоило его. Ее кожа была сплошь покрыта грязью. Дарси все больше хмурилась, осматривая свои руки и плечи, а затем и голые ноги. Откуда на ней столько грязи? — Дарси? — позвал ее Тор. В его голосе слышалось волнение, но доносился он откуда-то издалека, словно находился за много миль отсюда. А потом до нее дошло, и холодное совершенно мерзкое ощущение прокатилось по телу. Оцепенение. Все, кем она была до этого момента, казалось, вылетело у нее из головы. Дарси уставилась на свои руки, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. — О боже, — выдохнула она очень тихо. Пепел. Она с ног до головы была покрыта пеплом растворившихся людей. У Дарси подкосились ноги, но Тор, рванувшись вперед, поймал ее прежде, чем она успела упасть. Дарси изо всех сил начала тереть кожу, словно пытаясь снять ее с себя. Видя это, Тор обнял ее и пробормотал что-то успокаивающее, но она словно не слышала его. В конце концов он просто взял ее на руки, подхватив под мышки, как сделал бы отец со своим ребенком. — Идем. Он отнес ее, несопротивляющуюся, в ванную и включил свет, локтем нажав на выключатель. От внезапной яркой вспышки Дарси едва заметно дернулась. Поставив ее на пол, Тор по-хозяйски направился к ванной, дернул, отодвигая, шторку с такой силой, что сорвал ее со всех колец, кроме одного, и начал крутить ручки крана, пока из душа не пошла теплая вода. После этого он повернулся к Дарси, снова взял ее на руки и вместе с ней шагнул под струю воды. — Стоять сможешь? — спросил Тор тихо, все еще не выпуская ее из рук. Ручейки воды стекали по его коротким волосам на лицо, собираясь у челюсти. Дарси чувствовала слабость и явно была не в себе, но все равно кивнула. Она впивалась ногтями в плечи Тора, покрытые металлической броней, пока вода не пропитала ее одежду и волосы, и они не стали тяжелыми и прилипшими к коже. О боже, ее кожа... Тор осторожно опустил Дарси на ноги, но подождал мгновение, удерживая ее за руки, чтобы быть уверенным, что та не упадет. Убедившись, что она осталась стоять, Тор очень осторожно начал смывать следы ужаса с ее кожи и одежды. Его руки были одновременно нежными и мозолистыми, уверенными и дрожащими. Комок подкатил к горлу Дарси, глаза наполнились слезами, и картинка начала расплываться. И тут Тор посмотрел на нее. Дарси увидела в его взгляде боль и слезы. Не в силах больше сдерживаться, она начала рыдать. Полностью одетые, они стояли под душем, чувствуя себя совершенно раздавленными. Пепел с кожи Дарси и кровь с кожи Тора, перемешанные с гелем для душа, стекали в канализацию, и у Дарси не хватило духу сказать, что Тор использовал флакон, принадлежащий Джейн, а не ее собственный. Но Джейн больше не было. Когда пошла холодная вода, Дарси почувствовала, что наконец выплакалась. Она ощущала себя полностью опустошенной. Тор выключил воду и обнял ее. Дарси посмотрела в ответ, не осознавая, что все это время стояла вцепившись в него. — Тор, — начала было она. Ее лицо на мгновение скривилось, а глаза закрылись. Дарси с трудом сглотнула. — Что произошло? Он долго молчал, затем скользнул рукой ей за шею, обхватив затылок, запустив пальцы в спутанные мокрые волосы, и притянул к себе. Словно нуждался в телесным контакте, а не в ней самой. — Мы проиграли, — коротко произнес Тор. Лицо Дарси было прижато к его груди, но даже сквозь броню она почувствовала, как сдавленно он вздохнул, прежде чем произнести: — Нам никогда не победить.***
Темная кровь стекала по телу Таноса горячими, скользкими потоками. Его грудь была разорвана почти надвое. Боль была ослепляющей. Легкие не хотели работать. Чьи-то руки вцепились в его плоть, какие-то неясные тени порхали по краю его поля зрения, пока он лежал на больничной койке. Запах горелой плоти был невыносимо сильным, кожа на шее и лице натянулась, и все в нем горело. Не было ни пламени, ни столбов дыма, но Танос горел. Его вены все еще гудели от силы, исходящей от Камней бесконечности. И если бы он не был титаном, то наверняка бы умер, исполняя свою миссию по спасению вселенной. Это было бы почти уместно. — Повелитель, — произнесли рядом с тихой настойчивостью. Голос звучал откуда-то слева. Танос бросил тяжелый взгляд в этом направлении, и что-то в нем успокоилось при виде Эбони Мо, его самого преданного и пылкого последователя. — Дело сделано. Эбони Мо долго смотрел на Таноса, и в его глазах было глубокое удовлетворение. — Да, это так. Вы одержали победу. Осмелюсь сказать, великолепную. Втянув влажный, тягучий воздух, Танос выдохнул: — Какой ценой. — Но оно того стоило, правда? — мягко заметил Эбони Мо. Его глаза поднялись вверх, к тому, кто стоял позади койки Таноса, и он кивнув один раз, прежде чем снова посмотреть вниз. Было видно, что Мо сомневался. — Повелитель, что прикажете делать с Мстителями? Некоторые из них все еще живы, и мы знаем, что они... изобретательны, несмотря на их слабую человеческую природу. В комнате, несмотря на бурную деятельность, внезапно воцарилась тишина. — Если их позор не убьет их... тогда это сделаем мы. ***